Delta RetroSign GRX Manuel D'utilisation
Delta RetroSign GRX Manuel D'utilisation

Delta RetroSign GRX Manuel D'utilisation

Rétroréflectomètre
Masquer les pouces Voir aussi pour RetroSign GRX:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Rétroréflectomètre RetroSign GRX
Manuel d'utilisation
Contrôle in situ de la qualité des panneaux de signalisation routière, des vêtements à haute visibilité,
des bandes réfléchissantes et des plaques d'immatriculation conformément aux directives des
organismes de normalisation CEN et ASTM
Manuel janvier 2017 - Français
DELTA - Venlighedsvej 4 - 2970 Hørsholm - Danemark - Tél. +45 72 19 40 00 -
roadsensors@delta.dk

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Delta RetroSign GRX

  • Page 1 CEN et ASTM Manuel janvier 2017 - Français DELTA - Venlighedsvej 4 - 2970 Hørsholm - Danemark - Tél. +45 72 19 40 00 - roadsensors@delta.dk...
  • Page 2: Déclaration De Conformité Applicable Aux États-Unis

    Déclaration de conformité applicable aux États-Unis Remarque : Le présent instrument RetroSign GRX (avec un module homologué : FCC ID 2AIG4-MOD1) a été testé et jugé conforme aux limites qui s’appliquent aux équipements numériques de classe B, en vertu de l’article 15 du règlement FCC. Ces limites ont été instaurées pour fournir une protection raisonnable contre toute interférence nuisible, en milieu résidentiel.
  • Page 3: Déni De Responsabilité

    Mise en garde : Tout changement ou modification qui n'aurait pas l'approbation de la partie responsable peut rendre caduque l'autorisation d'utilisation accordée à l'utilisateur de cet équipement. Le RetroSign GRX ne doit pas être utilisé avec d'autres batteries que celles qui sont fournies avec le produit.
  • Page 4 Manuel d'utilisation du RetroSign GRX / Janvier 2017 DELTA...
  • Page 5 Manuel d'utilisation du RetroSign GRX / Janvier 2017 DELTA...
  • Page 6 Manuel d'utilisation du RetroSign GRX / Janvier 2017 DELTA...
  • Page 7: Table Des Matières

    Utilisation du GRX ..........................9 Que mesure le GRX ? ........................9 Gamme des modèles ........................9 Normes internationales ......................... 10 Vue d'ensemble du RetroSign GRX ....................10 Adaptateur d'angle ..........................11 Écran tactile ............................12 Caractéristiques et accessoires du GRX ..................12 CHAPITRE 2 : Informations générales ....................
  • Page 8 Caractéristiques mécaniques ......................71 Annexe B : Application iPad ........................72 Disponibilité ............................72 Utilisation de l'application ........................73 Menu Principal ..........................74 Menu Gérer ............................79 Annexe C : Livraison ..........................83 Manuel d'utilisation du RetroSign GRX / Janvier 2017 DELTA...
  • Page 9: Chapitre 1 : Introduction

    Gamme des modèles Le RetroSign GRX est un rétroréflectomètre qui utilise une source lumineuse à LED. Il mesure la rétroréflectivité jusqu'à sept angles d'observation. Ce rétroréflectomètre est basé sur une géométrie d'ouverture comparable à des mesures réalisées en laboratoire et reflétant les conditions de conduite du monde réel.
  • Page 10: Normes Internationales

    EN 20471 et ASTM 1809 pour les vêtements à haute visibilité. Normes internationales Le RetroSign GRX mesure la rétroréflexion et calcule la valeur RA selon les normes internationales CEN et ASTM. L'instrument est conforme aux normes européennes et américaines suivantes : ...
  • Page 11: Adaptateur D'angle

    Vue de face et de dessous du RetroSign GRX Adaptateur d'angle L'adaptateur d'angle est fixé par des aimants sur le GRX et peut être facilement retiré. Il permet de définir l'angle d'entrée ou d'illumination et est encodé de façon magnétique pour donner un étalon de mesure et un angle d'observation principal.
  • Page 12: Écran Tactile

    Écran tactile Le RetroSign GRX dispose d'un écran tactile couleur, ce qui facilite l'utilisation de l'instrument avec des mouvements de doigts comme tapoter, glisser et pincer. Caractéristiques et accessoires du GRX Le RetroSign GRX propose un certain nombre d'accessoires et de caractéristiques standards et optionnels.
  • Page 13: Chapitre 2 : Informations Générales

    Étalonnages en usine Le RetroSign GRX est étalonné en usine. La valeur RA de référence est mesurée dans le laboratoire d'étalonnage agréé DANAK de DELTA au moyen de méthodes et d'équipement traçables.
  • Page 14: Grx Type Cen

    GRX type SAFETY L'angle d'illumination est de +5º et les décalages entre l'illumination et l'angle d'observation sont de 0,2º. Le champ de mesure est d’un diamètre de 25 mm / 1 pouce. Manuel d'utilisation du RetroSign GRX / Janvier 2017 DELTA...
  • Page 15: Batterie

    Pour recharger la batterie, vérifiez d'abord que le RetroSign GRX est éteint. Retirez ensuite la batterie de la poignée puis insérez-la dans le chargeur. Assurez-vous que la batterie et le chargeur sont propres et bien secs avant et pendant la charge.
  • Page 16 Ne faites pas fonctionner le chargeur sur des surfaces facilement inflammables comme du papier ou des tissus, ou dans des environnements combustibles. Il y a un risque d'incendie en raison du réchauffement du chargeur pendant le chargement. Manuel d'utilisation du RetroSign GRX / Janvier 2017 DELTA...
  • Page 17 Le chargeur peut s'échauffer lorsqu’il est utilisé avec des cycles de charge continus ou répétitifs, et sans interruption. Il ne s’agit pas là d’un problème, ni d’un défaut technique de l'unité. Manuel d'utilisation du RetroSign GRX / Janvier 2017 DELTA...
  • Page 18: Chapitre 3 : Consignes D'utilisation

    Allumage : appuyez sur le bouton d'alimentation rouge. Mise en veille : appuyez brièvement sur le bouton d'alimentation pour éteindre le RetroSign GRX et le mettre en mode veille. L'instrument peut facilement être remis en marche en appuyant de nouveau sur le bouton d'alimentation.
  • Page 19 Ajout, modification ou suppression des modèles Aperçu des mesures effectuées et des séries. Journal Exportation ou suppression des données Étalonner Étalonnage du GRX Paramètres Réglage des paramètres, par ex. heure, date Manuel d'utilisation du RetroSign GRX / Janvier 2017 DELTA...
  • Page 20: Utilisateurs

    : 4) Ajouter un nouvel utilisateur en appuyant sur . Dans la fenêtre contextuelle qui apparaît, saisissez le nom d'utilisateur correspondant au nouvel utilisateur et appuyez sur « OK » : Manuel d'utilisation du RetroSign GRX / Janvier 2017 DELTA...
  • Page 21: Utilisation De Modèles, De Séries Et D'inspections

    En pratique, lorsque vous utilisez le GRX, vous commencez par choisir un modèle, puis vous configurez une ou plusieurs séries et, pour finir, vous effectuez les mesures : → → Modèle Série Mesures Manuel d'utilisation du RetroSign GRX / Janvier 2017 DELTA...
  • Page 22: Modèles

    à capturer pendant l’inspection, par ex. le nom du fournisseur, la route ou l'ID du panneau. Pour choisir un modèle, ou ajouter un nouveau modèle, sélectionnez l’option « Modèles » dans le menu principal. La liste des modèles enregistrés s’affiche maintenant à l'écran : Manuel d'utilisation du RetroSign GRX / Janvier 2017 DELTA...
  • Page 23 Pour filtrer ou trouver un modèle existant, tapez du doigt sur le texte « Tapez ici pour filtrer... » :  Utilisez le clavier qui apparaît à l'écran pour saisir le nom du filtre correspondant. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Manuel d'utilisation du RetroSign GRX / Janvier 2017 DELTA...
  • Page 24 Modifiez un modèle existant en tapant d'abord du doigt sur le modèle correspondant, puis en appuyant sur en haut de l'écran.  Le modèle s’affiche alors à l'écran avec son nom écrit en haut : Manuel d'utilisation du RetroSign GRX / Janvier 2017 DELTA...
  • Page 25 à la liste des modèles. 3) Ajouter un nouveau modèle  Ajoutez un nouveau modèle en appuyant sur en haut de l'écran. L'écran affiche alors la vue suivante : Manuel d'utilisation du RetroSign GRX / Janvier 2017 DELTA...
  • Page 26 Toutes les modifications apportées au modèle sont automatiquement enregistrées. Une fois que vous avez terminé la conception du nouveau modèle, appuyez sur pour revenir à la liste des modèles. 4) Supprimer un modèle Manuel d'utilisation du RetroSign GRX / Janvier 2017 DELTA...
  • Page 27: Série

    Activer une série en tapant du doigt sur le nom de la série concernée dans la liste. 2) Filtrer ou trouver une série existante  Pour filtrer ou trouver un nom de série existant, tapez du doigt sur le texte « Tapez ici pour filtrer... » : Manuel d'utilisation du RetroSign GRX / Janvier 2017 DELTA...
  • Page 28 (0-10). - Une photo doit-elle être incluse dans la mesure ? Appuyez sur « Prendre une photo » ? (Option). Manuel d'utilisation du RetroSign GRX / Janvier 2017 DELTA...
  • Page 29 Saisissez un nom de série approprié en haut de l'écran dans la rubrique « Nom ».  Passez ensuite à la conception de la nouvelle série en définissant les éléments suivants : Manuel d'utilisation du RetroSign GRX / Janvier 2017 DELTA...
  • Page 30: Réalisation D'une Inspection

    GRX pour lancer une nouvelle inspection :  L'écran affiche alors une vue d'ensemble des champs de données spécifiés pour l'inspection concernée, si l’option « Single shot » (Tir unique) n'a pas été activée : Manuel d'utilisation du RetroSign GRX / Janvier 2017 DELTA...
  • Page 31 Vous voyez apparaître alors ceci à l'écran :  Appuyez sur l'icône « Scan » pour sélectionner la lecture du code-barres ou appuyez sur l'icône « Retirer » pour supprimer le champ. Manuel d'utilisation du RetroSign GRX / Janvier 2017 DELTA...
  • Page 32 MUTCD approprié.  Appuyez sur l’option « Sélectionner le panneau MUTCD » sur l'écran :  Sélectionnez ensuite la catégorie MUTCD appropriée dans la liste : Manuel d'utilisation du RetroSign GRX / Janvier 2017 DELTA...
  • Page 33 ASTM D4956-11A.  Les valeurs de seuil de réussite ou d’échec pour le fond, la légende et le contraste sont automatiquement calculées (comme dans l'exemple ci-dessous) en fonction des exigences Manuel d'utilisation du RetroSign GRX / Janvier 2017 DELTA...
  • Page 34 Appuyez sur « Terminé » pour transférer les informations, comme le code MUTCD, le type de revêtement rétroréfléchissant et le seuil de réussite ou d’échec, aux champs de données (ou appuyez sur « Annuler » pour annuler). Manuel d'utilisation du RetroSign GRX / Janvier 2017 DELTA...
  • Page 35 Prendre une photo (option) Utilisez le GRX pour prendre une photo du panneau concerné.  Appuyez sur la gâchette pour prendre la photo ou appuyez du doigt sur l'icône Manuel d'utilisation du RetroSign GRX / Janvier 2017 DELTA...
  • Page 36 Mesurer la légende du panneau  Pour effectuer la mesure, placez le RetroSign GRX sur l'élément que vous souhaitez mesurer et appuyez sur l'écran sur l’option « Mesurer », ou appuyez sur le bouton de déclenchement de la poignée du GRX.
  • Page 37 Pour accepter les résultats, appuyez sur l'écran sur l’option « Confirmer » pour valider la mesure.  Pour arrêter complètement la mesure, appuyez sur l’option « Annuler ». Remarque : tous les résultats de mesure associés seront supprimés. Couleur du panneau Manuel d'utilisation du RetroSign GRX / Janvier 2017 DELTA...
  • Page 38 étape. En haut de l'écran, un indicateur d’avancement indique votre progression dans le processus d'inspection comme dans le montre l’exemple suivant : Vue des résultats Lorsque toutes les étapes de l'inspection sont terminées, l'écran principal affiche les résultats de l'inspection : Manuel d'utilisation du RetroSign GRX / Janvier 2017 DELTA...
  • Page 39 États- Unis. Lorsque vous utilisez le GRX, l'instrument vous demande de choisir le type de panneau approprié en fonction du tableau ci-dessous (source : http://mutcd.fhwa.dot.gov/pdfs/2009/mutcd2009edition.pdf, page 31) Manuel d'utilisation du RetroSign GRX / Janvier 2017 DELTA...
  • Page 40 GRX car ces types de panneau ont 3 couleurs ou plus. Le paragraphe « Travailler avec des modèles, des séries et des inspections » du Chapitre 3 décrit plus en détail comment procéder avec la bibliothèque MUTCD. Manuel d'utilisation du RetroSign GRX / Janvier 2017 DELTA...
  • Page 41: Journal

    Journal Le RetroSign GRX tient un journal de toutes les inspections effectuées. Pour accéder à ce journal, sélectionnez l’option « Journal » dans le menu principal. La liste des séries s'affiche à l'écran : Depuis la liste des séries, vous pouvez : ...
  • Page 42 à partir de là, sélectionnez l'icône « Effacer » dans le coin supérieur droit pour supprimer ces données. Manuel d'utilisation du RetroSign GRX / Janvier 2017 DELTA...
  • Page 43 Utilisez la fonction du défilement de l’écran avec le doigt pour parcourir les pages. Vous pouvez aussi faire défiler l’écran vers le haut ou le bas pour visualiser toutes les données de la 2e page. Manuel d'utilisation du RetroSign GRX / Janvier 2017 DELTA...
  • Page 44 Page 1 de l’inspection : Manuel d'utilisation du RetroSign GRX / Janvier 2017 DELTA...
  • Page 45 Page 2 de l’inspection : Manuel d'utilisation du RetroSign GRX / Janvier 2017 DELTA...
  • Page 46 Page 3 de l’inspection : Manuel d'utilisation du RetroSign GRX / Janvier 2017 DELTA...
  • Page 47: Supprimer Les Données De La Série

     Dans la liste des journaux, faites défiler l'écran de droite à gauche. Les icônes suivantes apparaissent :  « Exporter ». Un menu contextuel s’affiche alors : Appuyez sur l'icône Manuel d'utilisation du RetroSign GRX / Janvier 2017 DELTA...
  • Page 48 Dans cette fenêtre contextuelle, sélectionnez ou désélectionnez le format de fichier dans lequel vous souhaitez exporter les données (.xls, .kmz, .jpg). Vous pouvez opter pour un affichage horizontal ou vertical des données dans une feuille Excel. Manuel d'utilisation du RetroSign GRX / Janvier 2017 DELTA...
  • Page 49 : Dans Google Earth, les séries seront affichées sous forme d'entrées multiples dans la rubrique des « Lieux temporaires » et sous l'en-tête RetroSign GRX : Remarque : si les inspections ne sont pas accompagnées de données de localisation, les coordonnées de latitude/longitude seront définies à...
  • Page 50 La syntaxe du nom de fichier pour les fichiers multiples est la suivante : « RetroSign GRX SNxxxx + nom de la série + date de la dernière entrée de la série + v/h.xls » Vous trouverez ci-dessous des exemples de transfert de données présentés horizontalement et verticalement dans une feuille Excel, et dans Google Earth.
  • Page 51 Vue horizontale Manuel d'utilisation du RetroSign GRX / Janvier 2017 DELTA...
  • Page 52 Vue verticale Fichier Google Earth Manuel d'utilisation du RetroSign GRX / Janvier 2017 DELTA...
  • Page 53: Étalonnage

    à une distance d'au moins 10 mètres (33 pieds) devant le RetroSign GRX. Le résultat de cette mesure doit être égal à zéro ou, au moins, ne pas être supérieur à 1-3. Si vous obtenez une valeur plus élevée, cela peut provenir du fait que la lentille optique est sale.
  • Page 54: Comment Effectuer Un Étalonnage De Référence

    Renseignez les champs : saisissez les valeurs de référence d'étalonnage imprimées sur la cible d'étalonnage ou numérisez-les à partir de la cible d'étalonnage en sélectionnant l’option « Scanner le code-barres » et en plaçant le code-barres devant le lecteur : Manuel d'utilisation du RetroSign GRX / Janvier 2017 DELTA...
  • Page 55 Lorsque le message « Étalonnage dans l'obscurité effectué » indiquant que l'étalonnage dans l'obscurité est terminé apparaît à l'écran, appuyez sur « Suivant » pour terminer cette session d'étalonnage dans l'obscurité. Manuel d'utilisation du RetroSign GRX / Janvier 2017 DELTA...
  • Page 56: Paramètres

    GRX, nous vous recommandons de contacter votre revendeur agréé ou DELTA. Paramètres Vous pouvez régler et configurer plusieurs champs de données dans le RetroSign GRX comme la date, le son, l’affichage ou la connexion sans fil. Pour accéder à la liste de ces variables, sélectionnez l’option «...
  • Page 57 (1 bip) et sa fin (2 bips). Régler la luminosité de l'affichage, régler la veille Ce paramètre permet à l'utilisateur de choisir entre deux options : Affichage luminosité de l'affichage contrôlée par l'utilisateur ou luminosité Manuel d'utilisation du RetroSign GRX / Janvier 2017 DELTA...
  • Page 58: Perche De Rallonge

    Informations concernant le GRX Cette section contient des informations relatives à la configuration et À propos de l’instrument aux fonctions de l'instrument. DELTA peut demander d'accéder à ces informations en cas de dysfonctionnement de l'instrument. Perche de rallonge Il est conseillé d'utiliser la perche de rallonge pour effectuer la mesure des panneaux situés à un niveau élevé...
  • Page 59: Montage Du Grx Sur La Perche De Rallonge

    Montage du GRX sur la perche de rallonge  Installez la tête de fixation de rallonge sur le GRX puis fixez-la en serrant bien la vis imperdable à l’aide d’un tournevis (voir photo ci-dessous). Manuel d'utilisation du RetroSign GRX / Janvier 2017 DELTA...
  • Page 60 à oreilles afin de s'adapter à la hauteur du panneau. Remarque : Pour obtenir des mesures correctes avec la perche de rallonge, assurez-vous que la plaque de l’adaptateur d’angle du GRX est bien en contact avec la surface du panneau. Manuel d'utilisation du RetroSign GRX / Janvier 2017 DELTA...
  • Page 61: Le Bouton De Télécommande

    Appuyez sur le bouton de télécommande pendant 15 secondes jusqu'à ce qu’une LED verte et une LED rouge clignotent alternativement. Une fois arrivé à ce stade, le bouton de télécommande est maintenant prêt pour l'appairage. Sur le GRX, ouvrez la rubrique Manuel d'utilisation du RetroSign GRX / Janvier 2017 DELTA...
  • Page 62: Mode Veille Du Bouton À Distance

    LED rouge commence à clignoter pour indiquer que le GRX et le bouton de télécommande sont de nouveau en connexion. Une fois le bouton de télécommande réactivé, il ne nécessite aucune autre configuration. Manuel d'utilisation du RetroSign GRX / Janvier 2017 DELTA...
  • Page 63: Chapitre 4 : Erreurs Et Avertissements

    Si le problème persiste, contactez votre revendeur. Erreur Erreur d'adaptateur d'angle. Erreur d'initialisation Essayez de matérielle. redémarrer le GRX. Si le problème persiste, contactez votre revendeur. Étalonnage Type Texte Cause Résolution Manuel d'utilisation du RetroSign GRX / Janvier 2017 DELTA...
  • Page 64: Mesures

    Mesures Type Texte Cause Résolution Avertissement Il n'existe pas encore de correctif Le récepteur GNSS n'a Déplacez-vous à GNSS. pas reçu de correctif. l'extérieur ou attendez qu’il reçoive un correctif. Manuel d'utilisation du RetroSign GRX / Janvier 2017 DELTA...
  • Page 65: Exportation Du Journal

    être prises. Avant de mesurer Le RetroSign GRX est étalonné en usine. Cependant, pour éviter les erreurs de mesure, il est recommandé de toujours effectuer un étalonnage de l'instrument avant d’entreprendre une session de mesures importantes.
  • Page 66 La rétroréflectivité d'un panneau change lorsque le revêtement rétroréfléchissant devient humide. Le RetroSign GRX peut effectuer des mesures sur des surfaces mouillées ou recouvertes de rosée, mais ces mesures ne sont pas comparables à celles effectuées sur des panneaux secs.
  • Page 67 Remarque : L'instrument s'éteint automatiquement lorsque la batterie est déchargée. Les piles rechargeables ont un nombre limité de cycles de charge et doivent éventuellement être remplacées. Voir aussi le paragraphe « Batterie » au Chapitre 2 - Informations générales. Manuel d'utilisation du RetroSign GRX / Janvier 2017 DELTA...
  • Page 68: Chapitre 5 : Entretien

    CHAPITRE 5 : Entretien Entretien général Le RetroSign GRX est conçu pour être utilisé en plein air dans des conditions de beau temps. Le rétroréflectomètre peut résister aux intempéries, mais il faut prendre des précautions contre la pluie ou les éclaboussures, et les substances émises par le trafic routier. Même si le RetroSign GRX est un instrument robuste, c’est aussi un instrument optique qui doit être manipulé...
  • Page 69: Cible D'étalonnage

    (National Institute of Standards and Technology). Pour plus d'informations, contactez votre revendeur agréé ou DELTA, au Danemark. Étalonnage Le RetroSign GRX est étalonné en usine, mais un étalonnage de référence doit toujours être effectué avant de commencer une série d'inspections, ou au moins une fois par jour lorsque l'instrument est utilisé.
  • Page 70: Annexe A : Spécifications

    Sensibilité du récepteur : ..............Correction pour précision oculaire Mesure min. (cd/lx × m²) : ........................0 Mesure max. (cd/lx × m²) : ........................ 2000 1) Certains angles sont en option Manuel d'utilisation du RetroSign GRX / Janvier 2017 DELTA...
  • Page 71: Caractéristiques Électriques

    Stockage recommandé (pour une meilleure durée de vie de la batterie) : 0 °C à +30 °C (32 °F à 86 °F) Humidité : ........................Sans condensation Caractéristiques mécaniques Longueur : ....................... 270 mm/10,6 pouces Largeur : ........................110 mm/4,3 pouces Hauteur :........................285 mm/11,2 pouces Poids : ..........................1,9 kg/4,2 lbs Manuel d'utilisation du RetroSign GRX / Janvier 2017 DELTA...
  • Page 72: Annexe B : Application Ipad

    Pour une description plus détaillée de ces fonctionnalités, veuillez vous reporter aux sections correspondantes du manuel GRX. Disponibilité L'application RetroSign GRX se présente comme suit : Manuel d'utilisation du RetroSign GRX / Janvier 2017 DELTA...
  • Page 73: Utilisation De L'application

    DELTA GRX dans l'App Store. Code QR Rechercher dans l'App Store Remarque : L'application RetroSign GRX n'est disponible que pour des iPad fonctionnant sur IOS 10 ou une version ultérieure. Utilisation de l'application L'application GRX fonctionne avec deux menus : Le Menu principal et le Menu Gérer.
  • Page 74: Menu Principal

    Dans cette liste, sélectionnez la série souhaitée en tapant du doigt sur le nom de la série. L’écran présente alors une liste des inspections terminées au sein de cette série particulière (voir l'exemple ci-dessous) : Manuel d'utilisation du RetroSign GRX / Janvier 2017 DELTA...
  • Page 75 Pour insérer des commentaires sur la photo, tapez simplement du doigt sur la photo pour faire apparaître l'image d'inspection. Vous pouvez mettre ici en évidence des zones directement sur l'image et ajouter des commentaires, comme dans l’exemple ci-dessous : Manuel d'utilisation du RetroSign GRX / Janvier 2017 DELTA...
  • Page 76  Sélectionnez l'instrument GRX en tapant du doigt sur son nom dans la liste (voir l'exemple ci- dessous). Le GRX commence alors la synchronisation des données entre l’instrument et l'application. Manuel d'utilisation du RetroSign GRX / Janvier 2017 DELTA...
  • Page 77 « RECHERCHE » dans le menu principal :  Remplissez le champ ou les champs de filtre pertinents à gauche. Le résultat de la recherche apparaît à droite (voir exemple ci-dessous) : Manuel d'utilisation du RetroSign GRX / Janvier 2017 DELTA...
  • Page 78 Pour voir l’emplacement des inspections réalisées, sélectionnez l’option « CARTE » dans le menu principal : Remarque : l'iPad doit être connecté à Internet pour que l’outil de cartographie fonctionne.  Voici un exemple de cartographie des résultats d'inspection dans une série : Manuel d'utilisation du RetroSign GRX / Janvier 2017 DELTA...
  • Page 79: Menu Gérer

    Pour voir ou modifier la série dans votre ensemble de données, appuyez sur l’option « SÉRIE » dans le menu Gérer : Voici ci-dessous un exemple de l'écran de gestion de série : Manuel d'utilisation du RetroSign GRX / Janvier 2017 DELTA...
  • Page 80 « + » dans le coin supérieur gauche.  Saisissez maintenant le nom du nouveau modèle. Pour finir, appuyez du doigt sur « Enregistrer ». Votre nouveau modèle est maintenant défini. Manuel d'utilisation du RetroSign GRX / Janvier 2017 DELTA...
  • Page 81 Pour exporter des données vers Excel, appuyez du doigt sur l’option « EXPORTER » dans le menu Gérer : Une liste de séries s’affiche alors à l'écran (voir l'exemple ci-dessous) : Manuel d'utilisation du RetroSign GRX / Janvier 2017 DELTA...
  • Page 82 Choisissez maintenant l’emplacement où vous voulez enregistrer les données. Toutes les applications de fournisseur de services cloud installées sur l'iPad sont prises en charge. (Voir exemple ci-dessous) : Les données sont ensuite exportées vers une feuille de calcul Excel. Manuel d'utilisation du RetroSign GRX / Janvier 2017 DELTA...
  • Page 83: Annexe C : Livraison

    Annexe C : Livraison L'instrument RetroSign GRX est livré avec les éléments ci-dessous. 1. Boîtier de transport 2. Adaptateur d’angle 3. Instrument RetroSign GRX avec batterie 4. Chargeur de batterie 5. Batterie de rechange 6. Clé USB pour le transfert de données...

Table des Matières