Pour demander des copies du code source ou du code objet correspondant en vertu de l'autorisation accordée par l'une des licences qui précèdent, envoyez un mandat ou un chèque d'un mondant de 10 dollars USD à : DYMO License Request Newell Rubbermaid 6655 Peachtree Dunwoody Road Atlanta, GA 30328 États-Unis Veuillez indiquer le logiciel sous licence et la licence mentionnée ci-dessus dans...
Contenu À propos de votre nouvelle étiqueteuse Enregistrement de l’étiqueteuse Nouveautés Présentation de votre étiqueteuse Connexion de l’alimentation Chargement de la batterie Retrait et remise en place de la batterie À propos des étiquettes Insertion de la cartouche d’étiquettes Retrait de la cartouche d’étiquettes Sélection d’une cartouche d’étiquettes Retrait du papier de protection de l’étiquette Utilisation de l’étiqueteuse...
Page 4
Alignement du texte Insertion de signes de ponctuation Insertion de symboles Insertion de caractères internationaux Création d’une étiquette verticale Utilisation d’objets sur une étiquette Insertion d’une zone de texte Insertion d’une image Insertion d’un code-barres Insérer des formes Manipulation d’objets Sélection d’un objet Redimensionner des objets Déplacer des objets...
Page 5
Nettoyage de la tête d’impression Nettoyage de la lame de découpe Nettoyage des capteurs Dépannage Images et symboles WHMIS Électriques Pro AV Flèches Symboles Mesures de sécurité relatives à la batterie lithium-polymère Renseignements environnementaux ™ User Guide...
À propos de votre nouvelle étiqueteuse ® ™ L’étiqueteuse électronique DYMO 500 vous permet de concevoir et d’imprimer divers types d’étiquettes, dont les étiquettes pour codes-barres, les étiquettes pour panneaux et les étiquettes pour gaines thermorétractables. ™ L’étiqueteuse utilise des cartouches DYMO XTL qui proposent des étiquettes d’une largeur de 1/4”, 3/8”, 1/2”, 3/4”, 1”, 1 1/2”...
Présentation de votre étiqueteuse Familiarisez-vous avec les fonctions de votre étiqueteuse. Figure 1 Alimentation et connecteurs USB Dégagement du couvercle du compartiment à étiquettes Marche/Arrêt (Annuler l’impression) Compartiment à étiquettes Affichage de l’écran tactile Compartiment de la batterie Fente de sortie des étiquettes Connexion de l’alimentation L’étiqueteuse est alimentée par une batterie lithium-polymère (LiPo) rechargeable.
Pour charger la batterie Soulevez et tournez Sur le côté gauche de l’étiqueteuse, soulevez et tournez sans forcer le couvercle du connecteur pour faire apparaître le connecteur d’alimentation. Reportez-vous à la Figure 2. Branchez le cordon d’alimentation à l’adaptateur secteur. Reportez-vous à...
Soulevez le couvercle. Pincez les côtés du connecteur de la batterie pour la dégager et tirez Pincez et tirez doucement vers le haut pour la vers le haut déconnecter. Reportez-vous à la Figure 5. Retirez la batterie. Insérez la nouvelle batterie et appuyez doucement sur le connecteur pour le mettre en Figure 5...
Pour insérer la cartouche d’étiquettes Appuyez sur le levier de dégagement du compartiment à étiquettes et soulevez le couvercle. Reportez-vous à la Figure 7. Assurez-vous que la bande et le ruban sont tendus le long de l’ouverture de la cartouche d’étiquettes et que la bande passe entre les guides d’étiquettes.
• Sélectionnez Entrer les propriétés de cartouche. Le système vous invite à sélectionner les propriétés de l’étiquette que vous souhaitez créer. Retrait du papier de protection de l’étiquette ™ Les étiquettes continues DYMO XTL sont dotées d’un Retirez le papier de protection prédécoupé...
Utilisation de l’étiqueteuse Familiarisez-vous avec les fonctions et les touches de fonction de votre étiqueteuse. Figure 10 1 Marche/Arrêt (Annuler Retour arrière/Supprimer 13 Verrouillage majuscules l’impression) 2 Accueil Retour 14 Navigation 3 Imprimer/Options Rotation/Alignement 15 Retour d’impression 4 Affichage de l’écran 10 Barre d’espacement 16 Nouvelle étiquette/ tactile...
Alimentation La touche permet de mettre l’étiqueteuse sous et hors tension. Une pression permet également d’annuler l’impression. Pour réduire la consommation électrique, l’écran s’assombrit après 30 secondes d’inactivité et l’étiqueteuse passe en mode veille après 3 minutes d’inactivité. Après 10 autres minutes d’inactivité environ, l’étiqueteuse s’arrête automatiquement.
La touche est également utilisée avec les touches de navigation pour sélectionner le texte placé dans une zone de texte. Reportez-vous à Touches de navigation à la page 10. Effacer La touche efface tout le texte et la mise en forme d’une étiquette ou, dans un écran de liste, elle efface l’élément sélectionné.
Retour arrière La touche supprime le caractère à gauche du curseur. Si un objet est sélectionné, supprime cet objet. La touche valide la sélection, par exemple la sélection d’une application d’étiquette, un fichier d’étiquette, une image, un élément de liste ou un paramètre. Touches de navigation Pour la plupart des tâches, vous pouvez utiliser l’écran tactile pour effectuer les interactions avec l’étiqueteuse.
Affichage de l’écran tactile L’écran tactile est divisé en trois zones : Barre d’état Zone d’édition d’étiquette Barre d’action Barre d’état La barre d’état propose plusieurs indicateurs qui affichent des informations sur les étiquettes, le type d’étiquette, le mode Verrouillage majuscules, la connexion USB et le voyant d’alimentation.
Écran d’accueil L’écran d’accueil contient toutes les applications de l’éditeur d’étiquettes. C’est dans cet écran que vous commencez à créer des étiquettes pour votre application spécifique. Indicateur Verrouillage majuscules Type d’étiquette sélectionné État de la connexion USB Type d’étiquette État de l’alimentation actuel et largeur dans l’étiqueteuse Sélectionner un...
Barre d’action La barre d’action affichée au-dessous de chaque écran propose des actions spécifiques de la tâche en cours. Par exemple, l’écran d’accueil contient les actions suivantes : Poursuivre la modification de Ouvrir une Aller aux l’étiquette en cours étiquette enregistrée paramètres Appuyez sur une icône pour sélectionner l’action correspondante.
Annulez une action ou rétablissez l’action précédente. Zoom avant ou arrière sur l’étiquette en cours d’édition. Sélectionnez Zoom auto pour redimensionner automatiquement l’étiquette en fonction de l’affichage. Affichez l’étiquette en mode plein écran. Utilisation de l’écran tactile Pour la plupart des fonctions, vous utilisez l’écran tactile pour effectuer les interactions avec l’étiqueteuse.
Page 20
Pour repérer les erreurs Dans l’éditeur d’étiquettes, tapotez une fois sur Aller à Tapotez sur Erreurs. Tapotez sur + ou sur - pour sélectionner l’étiquette comportant l’erreur que vous voulez corriger. L’étiquette apparaît dans l’éditeur. Tapotez sur Terminé lorsque vous avez terminé. ™...
Utilisation des applications d’étiquettes L’étiqueteuse comprend plusieurs applications d’étiquettes qui permettent de créer facilement des étiquettes répondant à vos besoins. Les applications d’étiquettes appropriées pour la cartouche d’étiquettes insérée s’affichent à gauche des applications d’étiquettes incompatibles. Un symbole d’avertissement s’affiche lorsqu’une application d’étiquettes et la cartouche d’étiquettes actuelle sont incompatibles.
Lorsque vous sélectionnez à nouveau cette application d’étiquettes, vous n’avez pas besoin de définir les propriétés pour commencer à créer des étiquettes. Vous pouvez modifier à votre convenance les propriétés d’une étiquette individuelle en sélectionnant Vous pouvez toujours supprimer les propriétés d’étiquettes par défaut que vous avez définies pour une application d’étiquette.
Utilisez la sérialisation pour créer automatiquement une série d’étiquettes. Reportez-vous à Création d’une série d’étiquettes à la page 41. Vous pouvez imprimer des étiquettes générales à la fois sur des étiquettes continues et prédimensionnées. Vous pouvez définir les propriétés suivantes des étiquettes : Orientation de Paysage (Par défaut) l’étiquette...
Vous pouvez définir les propriétés suivantes des étiquettes : Nombres de ports Nombres de ports - maximum de 99 ports En groupes de - Le nombre de ports disponibles par groupe est déterminé par le nombre de ports sélectionnés pour préserver l’égalité...
La mise en forme s’applique uniquement à l’objet sélectionné. Si aucun texte n’est sélectionné, la taille et le style s’appliquent à tout le texte placé dans la zone de texte. Utilisez la sérialisation pour créer automatiquement une série d’étiquettes. Reportez-vous à Création d’une série d’étiquettes à la page 41. Vous pouvez imprimer des étiquettes rapides sur tous les types d’étiquettes continues.
Pour créer une étiquette de recouvrement pour câble stratifié Dans l’écran d’accueil, tapotez sur Recouvrement pour câble stratifié. L’éditeur affiche une nouvelle étiquette vierge reflétant la cartouche insérée. Si aucune cartouche d’étiquettes n’est insérée, le système vous invite à en sélectionner une.
Un objet texte est ajouté automatiquement à l’étiquette. Vous pouvez ajouter des objets texte, code-barres, image ou forme supplémentaires à une étiquette pour gaine thermorétractable. La mise en forme s’applique uniquement à l’objet sélectionné. Si aucun texte n’est sélectionné, la taille et le style s’appliquent à tout le texte placé dans la zone de texte. Utilisez la sérialisation pour créer automatiquement une série d’étiquettes.
La taille et le style du texte s’appliquent à tous les blocs sur l’étiquette et à toutes les étiquettes du fichier. Lorsque l’option Ajustement auto du texte est sélectionnée pour la taille de la police, le texte pour chaque port est redimensionné...
Vous pouvez définir les propriétés suivantes des étiquettes : Dimensions du Nombre de disjoncteurs - Maximum : 99 disjoncteurs disjoncteur Largeur du disjoncteur - Minimum : 1/4” (6,35 mm). Maximum : 5” (126,9 mm) Multiplicateur pour chaque disjoncteur. Maximum : 4 Multiplicateurs de disjoncteurs Peut être saisi manuellement en incréments de 0,5, comme...
Vous pouvez définir les propriétés suivantes des étiquettes : Dimensions du Nombre de disjoncteurs - Maximum : 99 disjoncteurs disjoncteur Hauteur du disjoncteur - Minimum : 1/4” (6,35 mm). Maximum : 5” (126,9 mm) Nombre de pôle pour chaque disjoncteur. Maximum : 3 Pôles du disjoncteur Contour de...
Vous pouvez définir les propriétés suivantes des étiquettes : Orientation de Portrait (Par défaut) l’étiquette Paysage La modification de l’orientation de l’étiquette supprime tout contenu sur l’étiquette et crée une nouvelle étiquette vierge. Dimensions du Nombre de blocs. Maximum : 99 blocs bloc de jonction Hauteur du bloc.
Vous pouvez définir les propriétés suivantes des étiquettes : Longueur de Minimum : 1” (25,4 mm) l’étiquette Cette propriété est uniquement disponible pour les cartouches d’étiquettes continues. Vous ne pouvez pas modifier la longueur d’une étiquette, si vous avez sélectionné une étiquette prédimensionnée. Contour de Oui - Afficher le contour de l’étiquette.
Pour créer des étiquettes pour panneaux de distribution Dans l’écran d’accueil, tapotez sur Panneau de distribution. Suivez les étapes pour configurer votre étiquette. Ajoutez le texte pour chaque connecteur. Ajoutez la mise en forme, le cas échéant. Étiquette de gestion des matériaux Vous pouvez créer des étiquettes de gestion des matériaux à...
Vous ne pouvez pas utiliser la sérialisation avec les étiquettes de marquage de tuyaux multiples. Vous pouvez définir les propriétés suivantes des étiquettes : Configuration de ASME A13.1 01 l’étiquette ASME A13.1 02 ASME A13.1 03 ASME A13.1 04 Autre 01 Autre 02 Sens Gauche - Flèche placée à...
Étiquette de sécurité Vous pouvez créer des étiquettes de sécurité à l’aide de modèles prédéfinis. La liste des modèles disponibles dépend de la cartouche d’étiquettes que vous avez sélectionnée. Reportez-vous à Transfert des fichiers à la page 52 pour de plus amples informations sur le transfert des derniers modèles à...
Page 36
• Toujours rappeler - Toujours rappeler les données de l’étiquette précédente Par la suite, les données seront toujours rappelées, si possible, vers la nouvelle étiquette. • Pas cette fois - Ne pas rappeler les données cette fois. Le système continuera à vous demander à chaque fois que le rappel des données est possible.
Édition et mise en forme du texte sur les étiquettes Vous pouvez formater le texte placé dans une zone de texte à partir de l’écran tactile ou du pavé numérique. Les instructions de cette section proposent les deux options, le cas échéant. Cette section présente les opérations suivantes : ...
Pour modifier la taille du texte Sélectionnez du texte. Pour appliquer la taille à la totalité du texte, sélectionnez la zone de texte. Tapotez sur puis sur Vous pouvez aussi appuyer sur la touche du pavé numérique. L’outil Taille de la police s’affiche. Sélectionnez une taille de police dans la liste ou tapotez sur Ajustement auto du texte.
Rotation du texte Le texte de votre étiquette peut s’afficher horizontalement ou verticalement. Vous pouvez également le pivoter par incréments de 90 degrés. Pour faire pivoter le texte Sélectionnez une zone de texte. Tapotez sur puis sur Vous pouvez aussi appuyer sur la touche du pavé...
Insertion de symboles Vous pouvez insérer des fractions et d’autres symboles sur votre étiquette. Une fois inséré, le symbole devient un caractère et il est traité comme du texte. Vous pouvez appliquer les styles gras et souligné à la plupart des symboles. Reportez-vous à...
Utilisation d’objets sur une étiquette Selon le type d’étiquette, vous pouvez lui ajouter un ou plusieurs objets zone de texte, image, code-barres ou forme pour la personnaliser. Reportez-vous à Utilisation des applications d’étiquettes à la page 16 pour une description des objets que vous pouvez utiliser sur chaque type d’étiquette. Certains types d’étiquettes sont dotés de modèles prédéfinis comportant déjà...
Vous pouvez marquer comme favorites les images que vous utilisez fréquemment pour garantir un accès rapide. Reportez-vous à Utilisation des favoris à la page 44 pour de plus amples informations. Pour insérer une image Dans l’écran d’édition, tapotez sur Sélectionnez Image puis une catégorie. Tapotez sur l’image que vous voulez insérer.
Pour ajouter un code-barres Dans l’écran d’édition, tapotez sur puis sur Code-barres. Sélectionnez le type de code-barres. Vous pouvez aussi cocher ou décocher la case Afficher le texte du code- barres pour afficher ou masquer le texte. Entrez les données du code-barres et tapotez sur Terminé. Déplacez ou redimensionnez le code-barres à...
Pour sélectionner un objet Tapotez une fois sur un objet. L’objet est sélectionné et l’outil Sélection d’objet s’affiche. Si les objets sont de petites dimensions ou empilés, tapotez sur ou sur dans l’outil de sélection d’objet afin de sélectionner l’objet voulu. ...
Positionnement d’un objet Vous pouvez positionner un objet par rapport au bord de l’étiquette. Pour positionner un objet Tapotez au centre d’un objet et maintenez enfoncé. Le menu de manipulation des objets s’affiche. Tapotez sur La superposition de position s’affiche. Tapotez sur une option de position.
Copie d’un objet Vous pouvez copier et coller un objet sur la même étiquette. Pour copier un objet Tapotez au centre d’un objet et maintenez enfoncé. Le menu de manipulation des objets s’affiche. Tapotez sur pour développer le menu. Tapotez sur L’objet est copié...
Page 47
La sérialisation permet de créer de nouvelles étiquettes ou, dans le cas d’une étiquette pour panneau de brassage, remplit les cellules existantes sur l’étiquette et, le cas échéant, crée de nouvelles étiquettes. Vous pouvez visualiser la série à mesure que vous ajoutez et modifiez les valeurs. Pour créer une série Dans l’écran d’édition, sélectionnez...
Utilisation de la bibliothèque Vous pouvez enregistrer vos étiquettes dans la mémoire de l’étiqueteuse afin de les imprimer ultérieurement ou les utiliser comme modèle pour de futures étiquettes du même type. Vous pouvez également transférer des étiquettes de l’étiqueteuse sur votre ordinateur. Reportez-vous à Transfert des fichiers à la page 52.
Utilisation des favoris Un moyen rapide d’accéder aux étiquettes et images enregistrées que vous utilisez fréquemment consiste à les attribuer à des Favoris. Pour ajouter une image aux Favoris Dans l’écran d’édition, tapotez sur et sélectionnez Image. Naviguez jusqu’à l’image voulue et tapotez sur dans le coin supérieur de l’image.
Modification des paramètres Vous pouvez modifier les paramètres suivants : Changement de langue Modification des unités de mesure Modification de la luminosité de l’écran Modification de l’heure d’arrêt auto Modification du paramètre Rappeler les données ...
Modification de l’heure d’arrêt auto Pour réduire la consommation électrique, l’écran s’assombrit après 30 secondes d’inactivité et l’étiqueteuse passe en mode veille après 3 minutes d’inactivité. Après 10 autres minutes d’inactivité, l’étiqueteuse s’arrête automatiquement. Vous pouvez changer la durée pendant laquelle l’étiqueteuse reste en mode veille avant de s’arrêter automatiquement.
Page 52
Vous disposez de deux méthodes pour modifier ces options d’impression : Lorsque vous imprimez les étiquettes : les options s’appliquent à cette tâche d’impression spécifique. Comme valeurs par défaut pour le menu Paramètres : les options s’appliqueront aux travaux d’impression ultérieurs. Si vous définissez des options par défaut, vous pourrez toujours, si nécessaire, modifier individuellement les options d’impression pour une étiquette spécifique.
Page 53
Assemblage Lorsque vous imprimez plusieurs copies d’un groupe d’étiquettes, ces dernières sont imprimées par défaut en mode assemblé. Vous pouvez choisir, si nécessaire, de ne pas assembler les étiquettes. Si vous choisissez d’imprimer les étiquettes normalement, toutes les copies de la première étiquette sont imprimées avant l’étiquette suivante.
Pour choisir quand couper plusieurs étiquettes Appuyez sur et maintenez enfoncé pour afficher le menu des options d’impression. Sélectionnez Couper les étiquettes. Sélectionnez l’une des options suivantes : • Toutes les étiquettes • Chaque étiquette (par défaut) Tapotez sur Terminé puis appuyez sur ™...
Restauration des paramètres par défaut d’une application d’étiquettes Dans chaque éditeur d’étiquettes, vous pouvez choisir de définir les propriétés actuelles comme propriétés par défaut personnalisées pour ce type d’étiquette. Une fois que les propriétés par défaut personnalisées sont définies, vous n’avez plus besoin d’exécuter l’assistant d’application d’étiquettes à...
Connexion de l’étiqueteuse à l’ordinateur Vous pouvez utiliser l’étiqueteuse comme étiqueteuse autonome ou imprimer des étiquettes directement depuis votre ordinateur à l’aide de la dernière version du ™ logiciel DYMO ID ™ Utilisez le logiciel DYMO ID pour produire des étiquettes en grande série. ™...
À propos du logiciel DYMO ID La figure ci-dessous montre certaines des principales fonctions proposées par le logiciel DYMO ID ™ Sélectionner Sélectionner une une étiqueteuse cartouche d’étiquettes Afficher ou masquer l’écran Imprimer une d’accueil étiquette Ouvrir une Poursuivre la étiquette modification de enregistrée...
Page 58
Pour vérifier manuellement les mises à jour de l’étiqueteuse Dans le logiciel DYMO ID, sélectionnez À propos > Étiqueteuses dans le menu DYMO ID. Sélectionnez l’étiqueteuse connectée. Si une mise à jour est disponible, suivez les instructions lorsque le logiciel vous y invite.
Entretien de l’étiqueteuse L’étiqueteuse a été conçue pour vous offrir un service durable et sans problème, tout en exigeant un entretien occasionnel uniquement. Nettoyez de temps en temps votre étiqueteuse pour la Outil de nettoyage maintenir en bon état de fonctionnement. Un outil de nettoyage se trouve à...
Nettoyage de la lame de découpe Nettoyez la lame de découpe à chaque fois que vous remplacez la cartouche d’étiquettes. Pour nettoyer la lame de découpe Appuyez sur le levier de dégagement du compartiment à étiquettes et soulevez le Pincez et couvercle.
Dépannage En cas de problème de fonctionnement, reportez-vous à la liste suivante. Problème/Message d’erreur Solution Impression de mauvaise Branchez l’adaptateur secteur à l’étiqueteuse pour qualité recharger la batterie. Reportez-vous à Chargement de la batterie à la page 2. Nettoyez la tête d’impression.
Page 62
Problème/Message d’erreur Solution Application d’étiquettes - Ce message d’erreur s’affiche pour l’une des raisons incompatibilité de cartouche suivantes : La cartouche d’étiquettes présente dans l’étiqueteuse ne convient pas pour l’application d’étiquettes que vous tentez d’utiliser. Vous ne pouvez pas imprimer l’étiquette que vous ...
Images et symboles Nous nous sommes efforcés de fournir un ensemble complet et précis de symboles d’identification symbols pour votre commodité. La plupart des symboles inclus sont sujets à des réglementations globales strictes. Avant d’utiliser un symbole, assurez-vous qu’il respecte les exigences réglementaires appropriées, en combinaison avec la couleur et la terminologie utilisées.
Page 64
Obligatoire Interdiction Incendie et sorties Premiers secours ™ Guide d'utilisation...
WHMIS Les symboles de danger du SIMDUT (WHMIS), http://www.hc-sc.gc.ca/ ewh-semt/occup-travail/whmis-simdut/symbols-signaux-eng.php, Health Canada, 2011. Reproduit avec la permission du Ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux du Canada, 2012. Électriques ™ Guide d'utilisation...
Mesures de sécurité relatives à la batterie lithium-polymère Type de batterie: LiPolymer 14.8V 2000mAh 29.6Wh Une manipulation sans précaution d’une batterie lithium-polymère rechargeable risque d’entraîner des fuites, un échauffement, un dégagement de fumée, une explosion ou un incendie. Les performances de la batterie risquent de se détériorer et d’entraîner une panne.
Renseignements environnementaux La fabrication de l’appareil que vous avez acheté a exigé l’extraction et l’utilisation de ressources naturelles. Il peut contenir des substances dangereuses pour la santé et l’environnement. Pour éviter la dissémination de ces substances dans notre environnement et diminuer l’utilisation des ressources naturelles, nous vous encourageons à...