Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Varitemp
Designers and Manufacturers
of Heat Tools for Industry
Fabricants d'outils chauffants pour
usages industriels
Diseñadores y fabricantes de
herramientas térmicas para la industria
Instruction Manual
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Made in U.S.A.
Fabriqué aux États-Unis
Hecho en EE.UU.
Please read, understand and keep this manual for future reference.
Lire et bien comprendre les instructions
contenues dans ce manuel et les conserver comme référence.
Por favor lea, comprenda y guarde este manual para futura referencia.
Heat Gun
®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Master Appliance Varitemp VT-750C

  • Page 1 Varitemp Heat Gun ® Designers and Manufacturers of Heat Tools for Industry Fabricants d’outils chauffants pour usages industriels Diseñadores y fabricantes de herramientas térmicas para la industria Instruction Manual Mode d’emploi Manual de instrucciones Made in U.S.A. Fabriqué aux États-Unis Hecho en EE.UU.
  • Page 2: Important Safety Instructions

    Description & Introduction outlet temperatures to be set 1000°F/540°C). As with other The Varitemp ® Heat Gun is a from ambient to a maximum of products which generate heavy-duty, Industrial-quality, 1000°F. The Varitemp control extremely high general-purpose heat gun. knob may be locked into place temperatures, regardless of High temperature Industrial jobs are done faster with this...
  • Page 3 Important Safety Instructions poisoning when stripping until cool. When in “hot” Lingering or pausing in one this type of paint by using mode, extreme heat is spot could ignite the panel adequate ventilation (such generated at those areas. or the material behind it. as a window fan in the Always hold tool by the exhaust mode), and...
  • Page 4 When not hand performing any held, place tool on a level Send product to: maintenance. When surface. Position cordset Master Appliance Corp. servicing, use only Master so it does not cause Attn: Repair Department Appliance brand tipping. 2420 - 18th Street replacement parts.
  • Page 5: Typical Applications

    ® To Operate Your Varitemp Heat Gun knob set screw with a 3/64” 5) To turn heat gun off after 1) Plug heat gun into properly allen wrench. Turn the use, move switch to “COLD” rated outlet. control shaft to the desired position.
  • Page 6 Important Safety Instructions Read These Instructions WARNING: Hidden areas a paint analyzer to check 5) Children, pregnant or such as behind walls, the lead contact of the paint potentially pregnant ceilings, floors, soflit boards to be removed. LEAD- women and nursing and other panels my contain BASED PAINT SHOULD mothers should not be...
  • Page 7 Typical Applications (cont’d) Stripping Paint 9) Clean up all removed 3) As paint begins to blister paint and dust by wet and bubble, move gun mopping the floors. Use a slowly in a steady wet cloth to clean all walls, progression across the sills and any other surface surface.
  • Page 8 Typical Applications (cont’d) 4) When the task is trapped air to escape. Then plastic piece into a proper completed, move rocker wave heated air stream back holding fixture. Wave hot air switch to "Cool" position. and forth across package until along the whole length of the Allow blower to operate for shrink wrap has evenly...
  • Page 9 Typical Applications (cont’d) Speed Drying Parts Defrosting Frozen Coils or If you have any questions Pipes regarding your specific appli- cation or use, feel free to call our Customer Service Depart- ment at (262) 633-7791. Parts and other materials can be speed dried by waving the Direct hot air stream at frozen heated air stream over the...
  • Page 10: Maintenance Instructions

    Master Appliance Corp. technician who is familiar may contain chemicals which Attn: Repair Department with the repair of electric...
  • Page 11 Exploded View Switch Wiring Diagrams Model VT-752C only Model VT-750C...
  • Page 12 Master Appliance specifications. actual damage to - a Varitemp ® accessories with a Varitemp ® Replacement parts and Heat Gun. Master Appliance Heat Gun. cannot assume any accessories from other Item No. Part No. Description HAS-043K...
  • Page 13: Replacement Parts

    This warranty does not apply a flat rate fee. Please call to the attachments, brushes, This warranty gives you Master Appliance for the flat commutator, bearings, or the specific rights and you may rate charge, return your heating element, which are ®...
  • Page 14: Description Et Introduction

    Description et introduction Le Master Varitemp ® Heat Gun permet de régler les chaleur sans flamme est un pistolet à air chaud températures de sortie depuis extrêmement élevée (jusqu'à la température ambiante 450°C/1 000°F). Comme pour polyvalent de capacité élevée et de qualité...
  • Page 15: Importantes Consignes De Sécurité (Suite)

    Importantes consignes de sécurité (suite) L'usage de ce pistolet à air plomb. Le décapage de la exposerez à un risque de chaud est déconseillé sur peinture doit s'effectuer saturnisme. Pour plus de des surfaces cachées seulement lorsqu'une détails, voir les instructions derrière les murs, les ventilation adéquate est présentées sous le titre...
  • Page 16 à une distance d'au (ACNOR) au Canada. Les rechange de marque moins 25 mm (1 po). cordons pour usage Master Appliance. Nous extérieur conviennent recommandons de faire 11) Veillez à la propreté de également aux effectuer tous les travaux votre zone de travail.
  • Page 17: Fonctionnement Du Pistolet Master Varitemp

    Mode d’emploi La quantité adéquate de chaleur Votre pistolet à air chaud Master Lors du travail dans un convenant à chaque type Varitemp ® est un appareil de conteneur fermé, tel qu'un d'application dépend du réglage capacité élevée et de qualité tunnel de thermorétraction ou de la chaleur, de la distance industrielle.
  • Page 18: Applications Typiques

    Applications typiques Votre pistolet à air chaud À défaut de suivre les Décapage des surfaces convient le mieux au précautions adéquates lors peintes décapage de bois massif à du traitement de peinture à Outre ses nombreuses autres moulures, tels que les base de plomb vous vous applications, le pistolet à...
  • Page 19: Instructions Desecurite Lire Ces Instructions

    Instructions DeSecurite Lire Ces Instructions ATTENTION: Certaines cérébrales et l’aire de travail afin de surfaces cachées se trouvant endommagements du collecter tous éclats ou derrière murs, plafonds, sols, système nerveux auxquels pelures de peintures. plaques introdos ou autres les enfants en bas âge et les Portez des vêtements de panneaux peuvent contenir bébés à...
  • Page 20: Instructions De Securite Lire Ces Instructions (Suite)

    Instructions de securite lire ces instructions (suite) 7) Utilisez le pistolet à air poussière en essuyant ou un fil de torsion et chaud avec précaution. avec une serpillière jetterez de façon Le pistolet à air chaud humide. Utiliser un torchon adéquate.
  • Page 21: Applications Typiques (Suite)

    Applications typiques (suite) a. Le décapage à l'air Emballage sous film Pliage et façonnage des chaud est rendu possible rétractable matières plastiques grâce au ramollissement des peintures organiques sous l'effet de températures élevées. Une fois ramollie, la peinture peut être aisément soulevée, sans abîmer la surface qu'elle recouvrait.
  • Page 22 Applications typiques (suite) Séchage rapide de pièces Étendez et façonnez le vinyle Desserrage des boulons et jusqu'à élimination des écrous ridules. NE DIRIGEZ PAS le pistolet vers le verre. Dégivrage de bobines ou tuyaux gelés Toutes sortes de pièces et de matières peuvent être Dirigez brièvement le flux d'air séchées rapidement à...
  • Page 23: Entretien

    à: la courbure des balais à celle du collecteur. 5) La buse est trop rapprochée Master Appliance Corp. de la pièce de travail en Attn.: Repair Department 5) Lors du remplacement, cours de réchauffement 2420 - 18th Street introduisez le nouveau balai (moins de 25 mm [1 po]).
  • Page 24 Vue en éclaté Schémas de câblage de l'interrupteur Modèle VT-752 seulement Modèle VT-750C...
  • Page 25: Pièces De Rechange Pour Le Master Varitemp

    - voire de d'autres marques sur un spécifications précises de dégâts - pour un pistolet à air pistolet à air chaud Master Master Appliance. Les pièces chaud Master Varitemp ® Varitemp ® de rechange et accessoires Master Appliance n'assumera N°...
  • Page 26: Pièces De Rechange

    Rondelle d'arrêt (jeu de 3) Garantie totale d'un an Votre Master Varitemp ® Heat la durée d'une garantie Master Appliance et non au Gun a été soigneusement implicite, de sorte que la concessionnaire. Nous testé et inspecté avant de limitation ci-dessus ne déclinons toute responsabilité...
  • Page 27: Importantes Instrucciones De Seguridad

    Descripción e introducción La Master Varitemp ® Heat Gun circula por el elemento Las pistolas de aire caliente calefactor. Esto permite son una fuente de calor, a es una pistola de aire caliente diseñada con calidad industrial regular las temperaturas de muy elevada temperatura y y construida para usos salida desde la temperatura...
  • Page 28 Importantes instrucciones de seguridad (continuación) No recomendamos usar plomo. La remoción de información adicional, vea esta pistola de aire caliente pintura sólo debe realizarse nuestras "Instrucciones sobre superficies con ventilación adecuada, para remover pintura." escondidas como detrás como sería usando un de paredes, cielos rasos, ventilador (en el modo 4) AVISO: Para reducir el...
  • Page 29 (CSA) en el Canadá y que sólo use las piezas de boquilla. Mantenga la cara sean adecuados para uso repuesto Master Appliance. de la boquilla a una exterior. Los cables Recomendamos que todo distancia de por lo menos eléctricos marcados para...
  • Page 30 Instrucciones de operación Su herramienta Master dondequiera que necesite Cuando se usa la pistola de ® Varitemp es una pistola de calor rápido y portátil. aire caliente en un contenedor aire caliente con calidad cerrado, como sería un túnel La cantidad adecuada de calor industrial para trabajos para cada aplicación depende de contracción o algún tipo de...
  • Page 31: Aplicaciones Típicas

    Aplicaciones típicas trabajo limpia. Ante la Remoción de pintura aislamiento, nidos de roedores y otros desechos presencia de polvo o Además de muchos otros que accidentalmente vapores de plomo, use ® usos, la Master Varitemp podrían incendiarse. un dispositivo respirador Heat Gun se ha convertido en diseñado para filtrar plomo.
  • Page 32 Instrucciones de seguridad importantes leer estas instrucciones deben ser retirados o Antes de iniciar culalquier ADVERTENCIA: Las áreas proceso para retirar pintura colocados en el centro de que quedan escondidas, se debe determinar si dicha la habitación y cubiertos. como detrás de paredes, pintura contiene plomo.
  • Page 33 Instrucciones de seguridad importantes leer estas instrucciones (continuación) 7) Tener cuidado al manejar fregando el suelo. Utilizar con cinta adhesive o la pistola de aire caliente. un paño húmedo para cintas retorcidas y tirarla Manenerla en movimiento limpiar todas las paredes, en un contenedor ya que un calor excesivo umbrales y cualquier otra...
  • Page 34 Aplicaciones típicas (continuación) b. Al remover pintura de las Contracción térmica de Dobladura y conformación ranuras de molduras, envolturas plásticas de materiales plásticos usted puede improvisar su propia herramienta raspadora. Son de uso frecuente los viejos destornilladores con láminas esmeriladas a la medida necesaria y las cuchillas para cortar linóleo.
  • Page 35 Aplicaciones típicas (continuación) conveniente proteger el cristal vinilo usando un movimiento caliente hacia la tuerca o del aire caliente usando una hacia adelante y hacia atrás tornillo a aflojarse. espátula grande. Con un con la pistola. Estire y dé Calentando la tuerca o tornillo movimiento hacia adelante y forma al vinilo hasta eliminar se provocará...
  • Page 36: Instrucciones De Mantenimiento

    1) Antes de quitar las Departamento de Servicio un jabón suave y una tela escobillas, desconecte la de Master Appliance Corp. húmeda. No use agentes herramienta del suministro para la limpieza interior de limpiadores, trementina eléctrico.
  • Page 37: Vista Esquemática

    Vista esquemática Diagramas del alambrado de los conmutadores Modelo VT-752C solamente Modelo VT-750...
  • Page 38 Master Appliance. en su pistola Master otras marcas en una pistola ® ® Las piezas de repuesto y Varitemp .
  • Page 39 Appliance y no al distribuidor. implícita, de manera que la inspeccionada antes de salir Master Appliance no será limitación anterior puede que de la fábrica. Garantizamos responsable de reparaciones no afecte su caso.
  • Page 40 2420 18th St. • Racine, WI 53403 Tel: (262) 633-7791 • Fax: (262) 633-9745 E-mail: sales@masterappliance.com Please visit our Web Site: www.masterappliance.com Printed in U.S.A. Form #58222 REV 4...

Ce manuel est également adapté pour:

Varitemp vt-752c

Table des Matières