Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
425 Clair Rd. W, Guelph, Ontario, Canada N1L 1R1
t. (+1) 519.763.1032 • tf. (+1) 800.265.7246 (US et Canada seulement)
t. (+31) 73 747 0144 (Europe seulement) • f. (+1) 519.763.5069
Courriel : info@viqua.com
www.viqua.com
Supporter par
Système testé et certifié par NSF
International par rapport à CSA B483.1
et NSF/ANSI 55 pour les performances
de désinfection, Classe A
Modèles :
H, K
Modèles Plus :
H+, K+
Modèles PRO :
PRO10, PRO20, PRO30, PRO50
602936_RevAF

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Viqua H

  • Page 1 Manuel d'utilisation Modèles : H, K Modèles Plus : H+, K+ Modèles PRO : PRO10, PRO20, PRO30, PRO50 Supporter par 425 Clair Rd. W, Guelph, Ontario, Canada N1L 1R1 t. (+1) 519.763.1032 • tf. (+1) 800.265.7246 (US et Canada seulement) t.
  • Page 2: Félicitations

    UV VIQUA. • Un nombre croissant d'appels au Service d'assistance technique VIQUA en lien avec les lampes qui ne sont pas d'origine utilisées (sans le savoir) comme pièces de rechange.
  • Page 3: Informations De Sécurité

    Informations de sécurité Section 1 Informations de sécurité Ci-dessous sont les instructions originales.Veuillez lire la totalité de ce manuel avant d'utiliser cet équipement. Prêtez attention à toutes les mentions de danger, d'avertissement et d'attention dans ce manuel. Le non-respect de ces mentions pourrait conduire à...
  • Page 4: Propriétés Chimiques De L'eau

    Informations de sécurité AV E R T I S S E M E N T • Pendant les longues périodes où l'eau ne s'est pas écoulée, l'eau de votre chambre peut devenir très chaude (environ 60 ºC) et potentiellement mener à des brûlures. Il est recommandé de faire couler l'eau jusqu'à ce que cette eau chaude ait été purgée de votre chambre. Ne mettez pas l'eau en contact avec votre peau pendant ce temps.
  • Page 5: Informations Générales

    650709-005 660019-R 650709-004 660018-R Boulon et attache-câble supérieurs 602916 & 602896 Utilisé sur tous les systèmes 602854 PRO10 Lampe 602855 PRO20, H+, H 602856 PRO30/50, K+, K 602974 PRO10 Manchon 602975 PRO20, H+, H 602976 PRO30/50, K+, K Ventilateur CoolTouch 650630 Utilisé...
  • Page 6: Dimensions Et Agencement

    Informations générales Boulon inférieur (comprend vis) 603053 Utilisé sur tous les systèmes Outil de dépose de manchon 602988 Utilisé sur tous les systèmes 410982R-10 PRO10 Capetur de débitmètre (Modèles PRO 410982R-20 PRO20 seulement) 410982R-30 PRO30 Capteur 650580 Modèles PRO et Plus Prise Modèles de base 602636...
  • Page 7: Longueurs De Tuyau

    10 cm (4 po) 182 cm (72 po) 16,5 cm (6,5 po) 33 cm (13 po) 122 cm (48 po) PRO20, H+, H 78 cm (31 po) 30 cm (12 po) 10 cm (4 po) 182 cm (72 po) 16,5 cm (6,5 po)
  • Page 8: Installation Du Système Uv

    1¼ po fournis. • PRO10 : 18.5" de clé pour serrer le capteur. complet jusqu'à l'arrêt positif. • H, PRO20 : 27.5" Remarque : la diode DEL doit faire face vers le haut. • K, PRO30/50 : 37.5" S'assurer de la bonne...
  • Page 9: Procédure De Désinfection

    Installation 10,4 cm (4¹⁄16 po) • Humidifier le joint torique avec • Installer et tourner la lampe • Installer l'unité du dispositif • Brancher le capteur UV dans la de l'eau, puis le placer sur dans l'ensemble de manchon. de commande au mur. prise bleue (Pour les modèles l'extrémité...
  • Page 10 Installation Procédure : • Débrancher le dispositif de • Couper l'arrivée d'eau. • Appuyer sur le bouton • Déposer le(s) boîtier(s) de commande, puis débrancher le pressoir pour libérer la filtre à l'aide de la clé • Ouvrir un robinet en amont capteur UV de la prise bleue.
  • Page 11: Remplacement De La Lampe Uv

    Maintenance Section 4 Maintenance AV E R T I S S E M E N T • Toujours débrancher l'alimentation avant d'effectuer tout travail sur le système de désinfection. • Toujours arrêter l'écoulement d'eau et relâcher la pression d'eau avant de procéder à l'entretien. •...
  • Page 12: Nettoyage Et Remplacement Du Manchon

    Maintenance Détartrant • Rétablir le courant. • Déposer le capteur UV • Verrouiller l'attache-câble en • Ouvrir l'alimentation en eau. de l'unité. position. • Appuyer et maintenir le bouton « Nouvelle lampe » • mmerger seulement enfoncé pendant 5 secondes l'extrémité...
  • Page 13 Maintenance Mild Acid • Déposer le manchon. • Déposer le joint torique de la • Nettoyer le manchon avec un • Brancher le boulon de partie supérieure du chiffon imbibé de CLR, de manchon au bas de manchon. vinaigre ou tout autre acide l'ensemble de manchon.
  • Page 14: Remplacement Du Fusible

    Maintenance 4.3 Remplacement du fusible Le système est fourni équipé de deux fusibles 3A fonctionnant sur du 250V. Pour accéder aux fusibles, débrancher d'abord le système et débrancher le cordon d'alimentation du dispositif de commande. Enlever la porte du fusible en appuyant sur la patte sur un côté...
  • Page 15: Panneau De Commande

    Fonctionnement Section 5 Fonctionnement 5.1 Panneau de commande Figure 3 Panneau de commande Boutons et affichage Caractéristique Description Fonction Appuyez pour arrêter le signal sonore. Lorsque l'alarme sonne à cause de l'âge de la lampe, le bouton de mise en discrétion arrête le signal sonore pendant 7 jours : il est possible de le répéter jusqu'à...
  • Page 16: Dépannage

    Dépannage Section 6 Dépannage Symptôme Cause possible Solution Possible Le disjoncteur de fuite de terre (DFT) et/ou le disjoncteur s'est Réinitialiser le DFT et/ou disjoncteur déclenché Remplacer le fusible du dispositif de commande - voir la section Le fusible du dispositif de commande a grillé Pas d'alimentation Remplacement de fusible (Consultez Section...
  • Page 17: Caractéristiques

    2 ans * PRO50 a un taux de TUV minimum de 85 % PRO10 PRO20 PRO30 PRO50 H, H+ K, K+ 30 GPM (113 LPM) 10 GPM (38 LPM) 20 gpm (76 lpm) Débit pour NSF Std 55, Classe A...
  • Page 18: Série De Base

    Caractéristiques Série PRO Série Plus Série de base Capteur Ventilateur CoolTouch Limiteur de débit dynamique Oui (excepté PRO50) (Modèles PRO10, 20, 30 seulement) Ports de communications (deux, RJ45) Paquet de contrôle CommCenter En option En option En option Électrovanne En option En option En option Capteur de débitmètre...
  • Page 19 Garantie limitée de dix ans pour la chambre à UV VIQUA VIQUA garantit la chambre à UV du produit VIQUA contre tout défaut de matière et de main-d'œuvre pour une durée de dix (10) années à compter de la date d'achat. Dans cette période, VIQUA pourra remplacer ou réparer à son choix, toute chambre à UV VIQUA défectueuse.
  • Page 20 425 Clair Rd. W, Guelph, Ontario, Canada N1L 1R1 t. (+1) 519.763.1032 • tf. (+1) 800.265.7246 (US et Canada seulement) t. (+31) 73 747 0144 (Europe seulement) • f. (+1) 519.763.5069 Courriel : info@viqua.com www.viqua.com...

Ce manuel est également adapté pour:

KH+Pro10Pro20Pro30Pro50

Table des Matières