Page 3
La connessione tra IC-BOX e le tubazioni di ritorno dal circuito e ritorno alla colonna possono essere realizzate mediante raccordi a stringere ¾’’ EK x DN (ad esempio i raccordi IVAR art. TA 4420 per tubo multistrato,TP 4410 per tubo in polietilene e TR 4430 per tubo rame): usare solo raccordi specifici per il tipo di tubo installato.
Page 4
• Nel caso di testa termostatica con sensore remoto e manopola di comando a parete (es. IVAR T 3020 e T 5020) o a incasso (es. IVAR T 3030 e T 5030), rimuovere il cappuccio di protezione, posizionare il terminale del capillare dotato di ghiera sul vitone, quindi avvitare la ghiera a mano a fondo. Fare passare il capillare nello scasso ricavato dalla rimozione del tassello in alto a destra e nello spazio apposito ricavato nella parete, quindi fissare la manopola con sensore alla parete a incasso come da esigenze progettuali.
For the IC-BOX 2/4 the round dowel must be removed to allow positioning the thermostatic head with the built-in sensor. To remove the cap work on the back of the cover: use the raised flaps on the back of the cap to turn it slightly counter clockwise (about 2°) and unlock it it; then push it out and remove it. For the IC-BOX 1/3/5 versions, keep the dowel mounted on the cover.
The IC-BOX 2 and 4 models have a thermostatic head screw with a M30 x 1.5 thread, suited for installing a control with a built-in sensor (e.g. IVAR T 3000 and T 5000).
: utiliser les ailettes en relief sur l’arrière du bouchon pour le faire tourner légèrement dans le sens contraire des aiguilles d’une montre (en- viron 2°) et le débloquer ; le pousser alors et le retirer. Pour les versions IC-BOX 1/3/5, la cheville doit rester montée sur le couvercle. Si la cheville a été retirée et si vous souhaitez la remonter, l’insérer dans le trou à...
• En cas de tête thermostatique avec capteur à distance et bouton de commande mural (par ex. IVAR T 3020 et T 5020) ou à encastrement (par ex. IVAR T 3030 et T 5030), retirer le capuchon de protection, placer l’extrémité du tube capillaire doté de bague sur la tête et visser ensuite manuellement la bague à fond. Faire passer le tube capillaire dans l’encastrement obtenu par le retrait de la cheville en haut à...
Page 9
Die Verbindung zwischen IC-BOX und den Rücklaufrohren des Heizkreises und des Rücklaufs zur Steigleitung können mittels Pressanschlüssen ¾’’ EK x DN (zum Beispiel Anschlüsse IVAR Art. TA 4420 für Mehrschichtrohr, TP 4410 für Polyäthylenrohr und TR 4430 für Kupferrohr): Nur spezifische Anschlüsse für den installierten Rohrtyp verwenden.
Page 10
• Im Fall eines Thermostatknopfes mit Fernsensor und Reglerknopf für Wandaufbau (Z. B. IVAR T 3020 und T 5020) oder für Unterputz (z. B. IVAR T 3030 und T 5030), die Schutzkappe abnehmen, den mit Gewindering versehenen Anschluss der Kapillare auf der Anschlussschraube aufsetzen und den Gewindering von Hand fest anziehen.
(aprox. 2º) y desblo- quearlo; después, empujarlo y extraerlo. Para las versiones IC-BOX 1/3/5, mantener el taco montado en la tapa. Si se ha quitado el taco y se lo quiere volver a montar, introducirlo en el orificio del lado anterior de la tapa, teniendo cuidado de que el diente más grande de los dos presentes en relieve sobre la superficie lateral del taco...
Page 12
• En el caso de un cabezal termostático con sensor remoto y pomo de mando de pared (ej, IVAR T 3020 y T 5020) o empotrable (ej, IVAR T 3030 y T 5030), quitar el capuchón de protección, posicionar el terminal del capilar dotado de zuncho en el vitón , después enroscar el zuncho manualmente a fondo. Hacer pasar el capilar en la hendidura obtenida por la extracción del taco arriba a la derecha y en el espacio obtenido en la pared, después fijar el pomo con sensor a la pared empotrable...
Page 13
IC-BOX 2/4 zodat u de thermostaatkop met ingebouwde sensor kunt aanbrengen. Verwijder de dop aan de achterkant van de deksel: gebruik de lipjes aan de achterkant van de dop en draai deze langzaam (ongeveer 2°) linksom. De dop schiet los, druk hem in en verwijder hem. Laat in het geval van IC-BOX 1/3/5 de plug op zijn plaats.
Page 14
De modellen IC-BOX 2 en 4 zijn uitgerust met een thermostatiseerbare schroef met schroefdraad M30 x 1,5 voor de montage van een afstandsbediening met inge- bouwde sensor (bijv. IVAR T 3000 en T 5000). Net als in het geval van een normale installatie van thermostaatkoppen raden we u aan de kop nooit te installeren achter gordijnen, onder het raamkozijn of op een andere plek waar de omgevingstemperatuur niet kan worden gemeten.
Page 16
L’installazione e la messa in opera del sistema IC-BOX vanno effettuate esclusivamente da personale qualificato in accordo con i regolamenti nazionali e/o i relativi requisiti locali. Nel caso l’operatore debba effettuare interventi che comportano il pericolo di contatto con il fluido di cal- daia, è...