Télécharger Imprimer la page
Caframo Chinook 707 Instructions De Fonctionnement

Caframo Chinook 707 Instructions De Fonctionnement

Ventilateur électrique à 2 vitesses

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Chinook
2 SPEED ELECTRIC FAN
VENTILATEUR ÉLECTRIQUE À 2 VITESSES
OPERATING INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
MODEL 707
707CH-WBX white/blanc
707CH-BBX black/noir
Caframo Limited
501273 Grey Road 1, RR 2, Wiarton, Ontario, Canada, N0H 2T0
Toll Free: 1-800-567-3556 | Phone: 519-534-1080 | Fax: 519-534-1088
www.caframo.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Caframo Chinook 707

  • Page 1 2 SPEED ELECTRIC FAN VENTILATEUR ÉLECTRIQUE À 2 VITESSES OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT MODEL 707 707CH-WBX white/blanc 707CH-BBX black/noir Caframo Limited 501273 Grey Road 1, RR 2, Wiarton, Ontario, Canada, N0H 2T0 Toll Free: 1-800-567-3556 | Phone: 519-534-1080 | Fax: 519-534-1088 www.caframo.com...
  • Page 2 If damaged, the blade will not be secure on the shaft and will have to be replaced. Please contact Caframo Customer Service at 1-800-567-3556 for a replacement blade.
  • Page 3 Care and Maintenance This product has been designed for many years of problem-free operation. There are however, a few simple things that you can do to enhance the life of your fan: 1. Keep the air vents clear and free of dirt. These vents are necessary to keep the motor cool while in use.
  • Page 4: Lire Et Conserver Ces Directives

    LIRE ET CONSERVER CES DIRECTIVES Fonctionnement Pour faire fonctionner le ventilateur, appuyer sur le sélecteur “II” pour obtenir un débit élevé, sur “I” pour un débit faible ou sur “0” pour mettre l’appareil hors tension. Assurer que rien n’obstrue la pale de ventilateur pour éviter tout blocage.
  • Page 5 à l’arbre. Si des dommages se produisent, la pale ne sera bien retenue sur l’arbre et on devrait la remplacer. Veuillez contacter le Service à la clientèle Caframo au 1-800-567-3556 pour une pale remplacement. Entretien Ce produit a été conçu pour fonctionner pendant maintes années sans aucun problème.
  • Page 6 Ce produit a une garantie limitée de 2 ans. Limited Warranty The product you have purchased has been guaranteed by Caframo for the warranty period stated starting on the date of purchase against defects in workmanship and/or materials. This guarantee...
  • Page 7: Warranty Registration

    Warranty Registration To register online please visit www.caframo.com/warranty or complete the form below, detach and mail to: Caframo Limited, 501273 Grey Road 1, RR 2, Wiarton, Ontario, Canada, N0H 2T0 *Product: ____________________ *Date Purchased: _________________________ *Model Number: ______________ *Serial Number: __________________________...
  • Page 8: Carte D'enregistrement Pour La Garantie

    à: Caframo Limited, 501273 Grey Road 1, RR 2, Wiarton, Ontario, Canada, N0H 2T0 *Produit : __________________________ *Date de l’achat : __________________ *Numéro de modèle : ________________ *Numéro de série : _________________ *Nom du client : ____________________ *Adresse : _______________________ *Ville : ____________________________ *État / Province : __________________...