Page 1
CAMCOLBUL34 1/3" HIGH RESOLUTION VARIFOCAL CAMERA WITH 36 IR LEDS 1/3" HR CAMERA MET VARIFOCALLENS EN 36 IR LEDS CAMÉRA HR DE 1/3" AVEC OBJECTIF VARIFOCAL ET 36 LEDS IR CÁMARA CILÍNDRICA 1/3" CON 36 LEDS IR, ALTA RESOLUCIÓN Y LENTE VARIFOCAL 1/3"...
If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer.
Page 4
CAMCOLBUL34 Overview Refer to the illustrations on page 2 of this manual. 1 IR LEDs joint 11 focal length screw 2 sun shield camera bolt 12 focus screw 3 bracket position bolt 13 focal length adjustment 4 lens camera screw holes...
Er zijn geen onderdelen in het toestel die door de gebruiker gerepareerd kunnen worden. Voor onderhoud of reserveonderdelen, contacteer uw dealer. Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding. Bescherm tegen stof en extreme temperaturen. Bescherm het toestel tegen schokken. Vermijd brute kracht tijdens de bediening.
CAMCOLBUL34 Omschrijving Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding. 1 IR-leds gewricht 11 instelschroef brandpuntsafstand 2 zonnekap cameraschroef 12 instelschroef focus 3 beugel klemschroef 13 instelling brandpuntsafstand 4 lens schroefgaten van de camera 14 anti-condenszakje 5 schroefgaten van de...
Ø 75 x 114 mm gewicht 440 g Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.velleman.eu.
éventuelles chez votre revendeur. Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin du mode d'emploi. Protéger contre la poussière et les températures extrêmes. Protéger l’appareil des chocs. Traiter l'appareil avec circonspection pendant l’opération.
CAMCOLBUL34 Description Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d'emploi. 1 LEDs IR articulation 11 vis de blocage pour la distance focale 2 pare-soleil vis de caméra 12 vis de blocage pour la focalisation 3 étrier vis de fixation...
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por elegir Velleman! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
Page 13
CAMCOLBUL34 Descripción Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario. 1 LEDs IR 6 articulación 11 tornillo para ajustar la distancia focal 2 capa antisolar 7 tornillo de la cámara 12 tornillo para ajustar el foco 3 soporte 8 tornillo de fijación...
Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften. Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Vielen Dank, dass Sie sich für Velleman entschieden haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
Page 16
CAMCOLBUL34 Umschreibung Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. 1 IR-LEDs Gelenk 11 Schraube zum Regeln der Brennweite 2 Sonnenblende Kameraschraube 12 Schraube zum Regeln des Fokus 3 Halterung Befestigungsschraube 13 Beispiel der Einstellung (f3.8 oder f9.5) 4 Objektiv Montagelöcher (Kamera) 14 Trockenmittelbeutel 5 Montagelöcher...
Ø 75 x 114 mm Gewicht 440 g Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung finden Sie hier: www.velleman.eu.
Page 18
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief...
Page 19
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier artìculo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a...