Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

DO918WK
Handleiding
Mode d'emploi
Gebrauchsanleitung
Instruction booklet
Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso
Návod k použití
Návod na použitie
Wijnkoeler
Cave à vin
Weinkühlschrank
Wine cooler
Refrigerador de vinos
Cantinette Vino
Vinotéka
Vinotéka
PRODUCT OF

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Domo DO918WK

  • Page 1 DO918WK Handleiding Wijnkoeler Mode d’emploi Cave à vin Gebrauchsanleitung Weinkühlschrank Instruction booklet Wine cooler Manual de instrucciones Refrigerador de vinos Istruzioni per l’uso Cantinette Vino Návod k použití Vinotéka Návod na použitie Vinotéka PRODUCT OF...
  • Page 2 Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieur. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere heranziehung. Read all instructions carefully - save this instruction manual for future reference. Lea detenidamente todas las instrucciones - Conserve este manual para futura referencia.
  • Page 3: Garantie

    Dit toestel is geschikt om te gebruiken in de huishoudelijke omgeving en in gelijkaardige omgevingen zoals: · Keukenhoek voor personeel van winkels, kantoren en andere gelijkaardige professionele omgevingen · Boerderijen · Hotel- en motelkamers en andere omgevingen met een residentieel karakter · Gastenkamers, of gelijkaardige www.domo-elektro.be DO918WK...
  • Page 4 Maak het toestel nooit schoon met ontvlambare producten. De dampen kunnen brandgevaar of explosies veroorzaken. Bewaar ook geen benzine of ontvlambare producten in de wijnkoeler. · Bewaar geen eten in de wijnkoeler. · Sluit het toestel altijd aan op een geaard stopcontact. DO918WK...
  • Page 5: Installatie

    Laat het snoer niet bloot liggen of los hangen om mogelijke ongelukken te voorkomen. HANDVAT Bevestig het handvat met de bijgeleverde schroeven op de deur. Zorg ervoor dat de schroeven zich aan de onderkant van de greep bevinden. Schroef deze vast met een inbussleutel. www.domo-elektro.be DO918WK...
  • Page 6 Standaard staat de temperatuur op 14°C voor de onderste zone en 8°C voor de bovenste zone. Deze kan je aanpassen met de bedieningsknoppen. Bij een stroomonderbreking zullen de standaard temperaturen terug gehanteerd worden. DO918WK...
  • Page 7 2 seconden. FLESSEN De wijnkoeler kan 45 flessen tegelijk koelen. Dit aantal is gebaseerd op flessen met onderstaande afmetingen en volgens de plaatsing zoals op de afbeelding. 30mm 300mm 75mm 215mm www.domo-elektro.be DO918WK...
  • Page 8: Reiniging En Onderhoud

    Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Behandel de verpakking milieubewust. DO918WK...
  • Page 9: Consignes De Sécurité

    à condition que ces personnes soient sous surveillance ou qu’elles aient reçu des instructions sur la manière d’utiliser l’appareil en toute sécurité et qu’elles connaissent les dangers liés www.domo-elektro.be DO918WK...
  • Page 10 Ne conservez également ni essence, ni produits inflammables dans la cave à vin. · Ne conservez aucun aliment dans la cave à vin. · Branchez toujours l’appareil sur une prise de courant reliée à la terre. DO918WK...
  • Page 11 Ne laissez pas traîner ni pendre le cordon d’alimentation, pour éviter d’éventuels accidents. POIGNÉE Fixez la poignée à la porte avec les vis fournies. Assurez-vous que les vis sont au bas de la poignée. Vissez- les avec une clé Allen. www.domo-elektro.be DO918WK...
  • Page 12: Utilisation

    La température standard de la zone inférieure est de 14°C et celle de la zone supérieure est de 8°C. Vous pouvez changer les températures avec les boutons de contrôle. En cas d’une panne de courant, les températures standard seront de nouveau utilisées. DO918WK...
  • Page 13 2 secondes. BOUTEILLES La cave à vin peut rafraîchir 45 bouteilles simultanément. Ce nombre est basé sur les dimensions mentionnées ci-dessous et selon le stockage comme indiqué sur l’image. 30mm 300mm 75mm 215mm www.domo-elektro.be DO918WK...
  • Page 14: Nettoyage Et Entretien

    Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’éliminiation des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. L’emballage est recyclable. Traitez l’emballage écologiquement. DO918WK...
  • Page 15: Sicherheitsvorkehrungen

    Dieses Gerät eignet sich für den Einsatz im Haushalt und in ähnlichen Umfeldern, zum Beispiel in folgenden Bereichen: · Küchenbereich für Mitarbeiter von Geschäften, Büros und anderen ähnlichen beruflichen Umfeldern. · Bauernhöfe · Hotel- und Motelzimmer und andere Bereiche mit wohnungsähnlichem Charakter · Gästezimmer oder Ähnliches www.domo-elektro.be DO918WK...
  • Page 16 Reinigen Sie das Gerät nicht mit entzündlichen Produkten. Die Dämpfe können eine Brandgefahr darstellen oder Explosionen verursachen. Lagern Sie ebenfalls kein Benzin oder entzündliche Produkte im Weinkühlschrank. · Lagern Sie keine Nahrungsmittel im Weinkühlschrank. · Schließen Sie das Gerät immer an einer geerdeten Steckdose an. DO918WK...
  • Page 17 Lassen Sie das Kabel nicht offen liegen oder lose hängen, um mögliche Unfälle zu verhindern. GRIFF Befestigen Sie den Griff mit den mitgelieferten Schrauben an der Tür. Achten Sie darauf, dass sich die Schrauben an der Unterseite des Griffs befinden. Schrauben Sie diese mit einem Inbusschlüssel fest. www.domo-elektro.be DO918WK...
  • Page 18 Regal liegen und die Innenbeleuchtung eingeschaltet ist oder nicht. Standardmäßig ist die Temperatur für die untere Zone auf 14 °C und für die obere Zone auf 8 °C eingestellt. Diese können Sie über die Bedienungstasten ändern. Nach einem Stromausfall werden die Standardtemperaturen verwendet. DO918WK...
  • Page 19 Sie die Tasten „An/Aus Beleuchtung“ und „An/Aus Gerät“ gleichzeitig für 2 Sekunden gedrückt. FLASCHEN Der Weinkühler kann 45 Flaschen gleichzeitig kühlen. Die Anzahl basiert auf Flaschen mit den unten genannten Maßen, die entsprechend der Abbildung eingelegt wurden. 30mm 300mm 75mm 215mm www.domo-elektro.be DO918WK...
  • Page 20: Reinigung Und Wartung

    Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihren Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu. DO918WK...
  • Page 21: Safety Instructions

    Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. · This appliance can be used by children aged from 16 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given www.domo-elektro.be DO918WK...
  • Page 22 Never store gasoline or inflammable products inside the wine cooler. · Do not store any food inside the wine cooler. · Always connect the wine cooler to an earthed power outlet. PARTS Hinge Wooden racks Control panel Switch Support feet Door DO918WK...
  • Page 23 Remove the cover plate (1) and the hinge pin (2) on top of the door. Remove the screws (3), the plate of the switch (4), the door stop (5) and the hinge pin (6) at the bottom of the door. www.domo-elektro.be DO918WK...
  • Page 24 1°C each time you push the button. · The temperature of the lower part (10°C till 18°C) and the temperature of the upper part (5°C till 14°C) can be set separately with a minimum and maximum temperature difference. The lower part DO918WK...
  • Page 25: Cleaning And Maintenance

    Remove the plug from the socket and remove the bottles from the wine cooler. · Clean the door seal rubber with warm water. · Clean the inside and outside of the wine cooler with warm water and a mild detergent. · Do not use aggressive or abrasive cleaning products. www.domo-elektro.be DO918WK...
  • Page 26 For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. The packaging is recyclable. Please treat the packaging ecologically. DO918WK...
  • Page 27: Instrucciones De Seguridad

    · El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante puede causar incendios, descargas eléctricas o lesiones. · Desenchufe la toma de corriente cuando no se usa, para montar o desmontar piezas y antes de www.domo-elektro.be DO918WK...
  • Page 28 Para nivelar el refrigerador puede ajustar las patas delanteras de la parte inferior. No coloque el dispositivo bajo luz solar directa o cerca de fuentes de calor. La luz directa del sol puede dañar el revestimiento del refrigerador, y la cercanía de fuentes de calor puede aumentar DO918WK...
  • Page 29 Recoloque los tornillos (3) y la placa del interruptor (4) en la parte inferior de la puerta. Recoloque el tope de la puerta (5) y el pasador de la bisagra (6) en la parte abajo de la puerta, en el lado opuesto. www.domo-elektro.be DO918WK...
  • Page 30 1°C más caliente que la zona superior. La diferencia de temperatura máxima entre ambas zonas es 7°C. Eso implica que es posible que al configurar la temperatura de una zona, la temperatura de la otra zona se adapte automáticamente. DO918WK...
  • Page 31: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpie la goma del sello de la puerta con agua caliente. · Limpie el interior y el exterior del refrigerador de vinos con agua caliente y un detergente suave. · No use productos de limpieza agresivos o abrasivos. www.domo-elektro.be DO918WK...
  • Page 32: Directrices Medioambientales

    El material de embalaje es reciclable. Trate el embalaje de una manera medioambientalmente responsable. DO918WK...
  • Page 33: Indicazioni Di Sicurezza

    Togliere la spina dalla presa quando l’apparecchio non è in funzione, prima di montarne o smontarne i componenti e prima di pulirlo. Mettere tutti gli interruttori in posizione “off” ed estrarre la spina della presa afferrandola. Non tirare mai il cavo o l’apparecchio per estrarre la spina dalla presa di corrente. www.domo-elektro.be DO918WK...
  • Page 34 Non posizionare l’apparecchio alla luce diretta del sole o vicino a fonti di calore. La luce diretta del sole può causare danni al rivestimento dell’apparecchio e la vicinanza di fonti di calore può fare aumentare il consumo energetico. Temperature estreme possono far sì che l’apparecchio non funzioni in modo corretto. DO918WK...
  • Page 35 Posizionare la piastra di copertura (1) e il perno della cerniera (2) sulla parte superiore dello sportello sul lato opposto. Riposizionare le viti (3) e la piastrina dell’interruttore (4) sulla parte inferiore dello sportello. Riposizionare la piastra di copertura (5) e il perno della cerniera (6) sulla parte inferiore dello sportello sul lato opposto. www.domo-elektro.be DO918WK...
  • Page 36 La temperatura selezionata è visualizzata sul display. · L’illuminazione interna può essere accesa o spenta premendo l’apposito tasto (4). · Il tasto on/off (5) serve per accendere e/o spegnere l’apparecchio. Quando l’apparecchio viene spento con questo tasto rimane comunque collegato alla rete elettrica. DO918WK...
  • Page 37: Pulizia E Manutenzione

    Togliere la spina dalla presa di corrente e svuotare la cantinetta frigo. · Pulire la gomma dello sportello con acqua calda. · Pulire l’interno e l’esterno della cantinetta frigo con acqua calda e con un detergente delicato. · Non utilizzare detergenti abrasivi o aggressivi. www.domo-elektro.be DO918WK...
  • Page 38: Misure Ambientali

    è stato acquistato. Il materiale di imballaggio è riciclabile. Lo smaltimento dell’imballaggio deve avvenire al fine di tutelare l’ambiente. DO918WK...
  • Page 39: Bezpečnostní Pokyny

    Reklamaci lze také uplatnit v servisním středisku na adrese DOMO-elektro s.r.o., Na Kobyle 783, 345 06 Kdyně, Česká republika, tel. (+420) 379 422 550, servis@domo-elektro.cz Pro rychlé a bezproblémové vyřízení reklamace doporučujeme přiložit k reklamaci doklad o koupi a průvodní...
  • Page 40 Výrobce ani prodejce nenese žádné rizika plynoucí z nesprávného používání přístroje. · Všechny opravy přístroje by měly být řešeny pouze v originálním servise DOMO-ELEKTRO, nebo v jiném proškoleném středisku. · Přívodní kabel ani zástrčku nikdy neponořujte pod vodu.
  • Page 41 Remove the cover plate (1) and the hinge pin (2) on top of the door. Remove the screws (3), the plate of the switch (4), the door stop (5) and the hinge pin (6) at the bottom of the door. www.domo-elektro.be DO918WK...
  • Page 42 Teplota spodní části (od 10°C do 18°C) a teplota horní části (od 5°C do 14°C) může být nastavena odděleně při dodržení následujícíh teplotních rozdílů. Spodní část musí být nejméně o 1°C teplejší než horní část. Maximální teplotní rozdíl obou částí je 7°C. To znamená, že při nastavení teploty jedné části se teplota druhé části nastaví automaticky. DO918WK...
  • Page 43: Čištění A Údržba

    · Vinotéku vypojte z el. sítě a vyndejte z ní všechny lahve. · Těsnící kroužek dveří čistěte teplou vodou. · Vnitřek a vnějšek vinotéky čistěte teplou vodou a jemným čistícím prostředkem. · Nepoužívejte agresivní ani abrazivní čistící prostředky. www.domo-elektro.be DO918WK...
  • Page 44 Dodržením tohoto doporučení chráníte životní prostředí a zdraví spoluobčanů. Více informací o možnostech likvidace nebezpečného odpadu obdržíte na obecních nebo městských úřadech, sběrných dvorech nebo v prodejně, kde jste přístroj zakoupili. Obalové materiály jsou recyklovatelné, nakládejte s nimi podle předpisů pro životní prostředí. DO918WK...
  • Page 45: Bezpečnostné Pokyny

    Za okamih uplatnenia reklamácie sa považuje okamih, kedy predávajúci dostal od kupujúceho reklamovaný tovar. Reklamáciu možno tiež uplatniť v servisnom stredisku na adrese DOMO-elektro s.r.o., Na Kobyle 783, 345 06 Kdyně, Česká republika, tel. (+420) 379 422 550, servis@domo-elektro.cz Pre rýchle a bezproblémové...
  • Page 46 Výrobca ani predajca nenesie žiadne riziká vyplývajúce z nesprávneho používania prístroja. · Všetky opravy prístroja by mali byť riešené iba v originálnom servise DOMO-ELEKTRO, alebo v inom preškolené stredisku. · Prívodný kábel ani zástrčku nikdy neponárajte pod vodu.
  • Page 47 Skrutky starostlivo zaskrutkujte pomocou inbusového kľúča. POUŽITIE PREHODENIE DVERÍ Uistite sa, že je chladnička prázdna a vypojená z el. siete. Odstráňte kryciu dosku, závesný kolík z vrchnej časti dverí. Odstráňte skrutky, doštičku ku spínaču, dvernú zarážku a závesný kolík zo spodnej časti dverí. www.domo-elektro.be DO918WK...
  • Page 48 Teplota spodnej časti (od 10 ° C do 18 ° C) a teplota hornej časti (od 5 ° C do 14 ° C) môže byť nastavená oddelene pri dodržaní nasledujúcich teplotných rozdielov. Spodná časť musí byť najmenej o 1 ° C teplejšie ako horná časť. Maximálny teplotný rozdiel oboch častí je 7 ° C. To znamená, že pri nastavení DO918WK...
  • Page 49: Čistenie A Údržba

    · Vinotéku vypojte z el. siete a vyberte z nej všetky fľaše. · Tesniaci krúžok dverí čistite teplou vodou. · Vnútro a vonkajšok vinotéky čistite teplou vodou a jemným čistiacim prostriedkom. · Nepoužívajte agresívne ani abrazívne čistiace prostriedky. www.domo-elektro.be DO918WK...
  • Page 50 Dodržaním tohto odporúčania chránite životné prostredie a zdravie spoluobčanov. Viac informácií o možnostiach likvidácie nebezpečného odpadu obdržíte na obecných alebo mestských úradoch, zberných dvoroch alebo v predajni, kde ste prístroj zakúpili. Obalové materiály sú recyklovateľné, nakladajte s nimi podľa predpisov pre životné prostredie. DO918WK...
  • Page 51 DO918WK...
  • Page 52 Domo Domo Domo-accessoires accessoires et Original-Zubehör accessories and en -onderdelen pièces Domo en und -Ersatzteile parts online at: online via: ligne sur: online über: webshop.domo-elektro.be or scan here: oder hier scannen: of scan hier:...

Table des Matières