MANUEL D'UTILISATION
Tables d'inversion de série ComforTrak™
Modèle EP-960
Votre modèle peut différer des illustrations présentées. Les instructions d'utilisation restent les mêmes.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER LA TABLE D'INVERSION.
LE NON-RESPECT DE CES CONSIGNES ET AVERTISSEMENTS PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES OU LA MORT.
AVERTISSEMENT—Pour réduire le risque de blessure :
• Lisez et comprenez toutes les instructions, examinez tous les documents joints et inspectez l'équipement avant d'utiliser la table d'inversion. Il vous
incombe de vous familiariser avec l'utilisation correcte de cet appareil et des risques inhérents à l'inversion, tels que le risque de tomber sur la tête
ou sur le cou, les pincements, la possibilité de rester coincé, ou les risques de défaillance de l'appareil. Il incombe au propriétaire de s'assurer que
tous les utilisateurs du produit sont pleinement informés du bon usage de l'équipement et de toutes les précautions de sécurité afférentes.
•
NE PAS
utiliser cet appareil sans l'accord d'un médecin habilité. Examinez attentivement avec votre médecin habilité la liste suivante des contre-
indications médicales concernant l'inversion (il ne s'agit pas d'une liste exhaustive, mais plutôt d'une liste de référence) :
· Infection de l'oreille moyenne · Glaucome
· Obésité extrême
· Grossesse
· Hernie hiatale
· Hernie ventrale
• Une surveillance étroite est nécessaire lorsque la table d'inversion est utilisée à proximité d'enfants ou par des personnes invalides ou handicapées
ou à proximité de celles-ci.
• Utilisez la table d'inversion uniquement pour l'usage auquel elle est destinée, comme décrit dans le présent manuel.
non recommandés par le fabricant.
•
NE JAMAIS
laisser tomber ni introduire le moindre objet dans les ouvertures.
•
NE PAS
utiliser ni ranger le produit à l'extérieur.
•
NE PAS
utiliser l'appareil si vous mesurez plus de 198 cm (6 pieds 6 pouces) ou si vous pesez plus de 136 kg (300 livres). Une défaillance
structurelle pourrait avoir lieu ou votre tête/cou pourrait percuter le sol pendant l'inversion.
•
NE PAS
laisser d'enfants utiliser cet appareil.
• Gardez les enfants, les spectateurs et les animaux de compagnie à distance de l'appareil pendant son utilisation.
• Gardez les membres de votre corps, vos cheveux, vos vêtements flottants et vos bijoux à distance de toutes les parties mobiles.
• La table d'inversion ne comprend aucune partie remplaçable par l'utilisateur.
• Ce produit est conçu pour une utilisation domestique uniquement.
•
NE PAS
utiliser l'appareil sous l'influence de drogues, d'alcool, ou de médicaments qui peuvent entraîner la somnolence ou une désorientation.
•
TOUJOURS
inspecter l'appareil avant de l'utiliser. Assurez-vous que toutes les fixations sont bien solides.
•
TOUJOURS
remplacer immédiatement les composants défectueux et ne pas utiliser l'appareil tant qu'il n'a pas été réparé.
•
TOUJOURS
placer l'appareil sur une surface plane et à distance de l'eau ou de rebords qui pourraient entraîner une chute ou une immersion
accidentelles.
•
TOUJOURS
porter des chaussures à lacets correctement noués, à semelle plate, telles que des chaussures de tennis ordinaires.
de chaussures pouvant nuire à la fermeture du système de fixation des chevilles, telles que des chaussures à semelle épaisse, des bottes, des
chaussures montantes ou dépassant l'os de la cheville.
•
TOUJOURS
s'assurer que l'équipement est correctement ajusté selon les réglages corrects de l'utilisateur avant chaque utilisation.
•
NE PAS
faire de mouvements brusques et ne pas utiliser d'haltères, de bandes élastiques ou tout autre appareil d'exercice ou d'étirement sur la
table d'inversion.
• Les nouveaux utilisateurs et les utilisateurs aux capacités physiques ou mentales réduites auront besoin de l'aide d'un partenaire pour s'assurer
qu'ils sont en mesure de trouver le bon équilibre et de revenir en position debout sans assistance.
• Si vous ressentez de la douleur ou des vertiges, ou si la tête vous tourne pendant l'inversion, revenez immédiatement en position debout pour
récupérer et éventuellement descendre de l'appareil.
NE PAS RETIRER. REMPLACER EN CAS DE DOMMAGES OU DE RETRAIT.
Ce produit est référencé par
Underwriters Laboratories, Inc.
Des échantillons représentatifs
de ce produit ont été évalués par
UL et répondent aux normes de
sécurité en vigueur.
Les caractéristiques peuvent changer sans préavis. Teeter Hang Ups est une marque déposée de Teeter. © Teeter, 2014.
AVERTISSEMENT
!
· Troubles circulatoires ou cardiaques · Faiblesse des os (ostéoporose)
· Décollement rétinien
· Blessure de la colonne vertébrale
· Conjonctivite
· Sclérose cérébrale
· Tension artérielle élevée · Articulations très enflées
· Hypertension
· Accident cérébro-vasculaire ou
ischémique transitoire récent
NE PAS
Le droit international interdit toute copie. E61711-F 0714-2
· Fractures récentes ou non guéries
· Broches médullaires
· Prothèses orthopédiques implantées
chirurgicalement
· Utilisation d'anticoagulants
(y compris des doses élevées d'aspirine)
utiliser dans un établissement commercial, en location ou institutionnel.
Pour télécharger et imprimer le manuel de l'utilisateur du dossier
ComforTrak™ en français, rendez-vous sur teeter-inversion.com
Para descargar e imprimir las instrucciones de montaje de
ComforTrak™ en español, visite teeter-inversion.com
R
NE PAS
utiliser d'accessoires
NE PAS
porter