Publicité

Liens rapides

Manuel d'Entretien
FR
Maple 15/6
Pompe
• Modèle
104205
77-3244 R1.1
1/20
www.carlisleft.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Binks Maple 15/6

  • Page 1 Manuel d'Entretien Maple 15/6 Pompe • Modèle 104205 77-3244 R1.1 1/20 www.carlisleft.com...
  • Page 2: Déclaration De Conformité Eu

    Description du Produit / Objet de la Pompes - Maple, DVP, 104009, 104010/LS, 104016, 104027, 104032, 104040/1/2, 104077, 104020, Déclaration : 104023, 104025, 104028/9, 106933, 104205,104149- 52, 104207-15. Ce produit a été conçu pour être utilisé avec : Matériaux à base de solvant et d'eau Approprié...
  • Page 3 Dans cette fiche technique, les mots AVERTISSEMENT, ATTENTION et REMARQUE sont utilisés pour signaler des informations de sécurité importantes comme suit : AVERTISSEMENT ATTENTION REMARQUE Dangers ou pratiques dangereuses qui peuvent Dangers ou pratiques dangereuses qui peuvent être Informations importantes d'installation, être la cause de blessures personnelles mineures, la cause de blessures personnelles graves, de mort d'utilisation ou de maintenance.
  • Page 4: Spécifications

    Spécifications Rapport : Pression d’entrée d'air maximale : 7 bar [101.5 psi] Pression maximale de produit : 42 bar [610 psi] Débit nominal/cycle : 0.375 l/m [0.10 US gal/m] Débit à 60 cycles/min : 22.5 l/m [6 US gal/m] Cadence maximale recommandée en cycle continu :Cycles/min Cadence maximale recommandée en cycle intermittent:Cycles/min...
  • Page 5: Dimensions Et Détails De Fixation

    Dimensions et détails de fixation Sortie sanitaire 1" Entrée sanitaire 1" POINT DE MISE À LA TERRE ENTRÉE D'AIR EMPLACEMENT DE MONTAGE COUPE A-A 77-3244 R1.1 5/20 www.carlisleft.com...
  • Page 6 Installation Ce produit doit être rincé avec un solvant compatible approprié avant l'utilisation. Montez le pompe de façon sûre en la positionnant à une hauteur pratique (sous la hauteur du couvercle du récipient de peinture) pour faciliter l'entretien, l'observation visuelle et le contrôle périodique.
  • Page 7 Installation Régler la vitesse de la pompe à un cycle de fonctionnement réduit et amorcer la pompe pour éliminer l'air avant d'augmenter la pression. Contrôlez l'absence de fuite d'air ou de liquide. Réglez le cycle de pompe pour obtenir le volume de peinture voulu puis réglez le régulateur de contrepression du système et la pression d'air de la pompe pour obtenir la pression voulue du liquide dans le système.
  • Page 8: Liste Des Pièces - Ensemble Pompe

    Liste des pièces - Ensemble pompe N° de REPÈRE DESCRIPTION QTÉ. REMARQUES PIÈCE. 164838 Ø2 x 4.75 RIVET 165044 RONDELLE-RESSORT 165108 RONDELLE-RESSORT 177107 M12 x 50 VIS À TÊTE CREUSE 177109 M8 x 65 VIS À TÊTE CREUSE 177111 M12 X 110 VIS À TÊTE CREUSE ...
  • Page 9: Ensemble Pompe

    Ensemble pompe LÉGE = GRAISSER (AGMD-010) = LOCTITE = COUPLE = ORDRE DE MAINTENANCE (Inverse pour l'assemblage) = GRAISSER L'INTÉRIEUR (AGMD-010) 77-3244 R1.1 9/20 www.carlisleft.com...
  • Page 10: Liste Des Pièces - Ensemble Moteur Pneumatique

    Liste des pièces - Ensemble moteur pneumatique REPÈRE N° de PIÈCE. DESCRIPTION QTÉ. REMARQUES 0115-010037 CLAPET # 0115-010102 SYSTÈME DE SOUPAPE D’AIR  161992 Ø117.5 x 2.62 JOINT TORIQUE  161993 Ø20.35 x 1.78 JOINT TORIQUE  161994 Ø4.47 x 1.78 JOINT TORIQUE ...
  • Page 11 77-3244 R1.1 11/20 www.carlisleft.com...
  • Page 12: Ensemble Piston Du Moteur Pneumatique

    Ensemble piston du moteur pneumatique REPÈRE N° de PIÈCE. DESCRIPTION QTÉ. REMARQUES JOINT DE PISTON DE  162702 MOTEUR PNEUMATIQUE 165964 M12 x 40 VIS DE PRESSION 192759 AXE DE PISTON 192760 PISTON LÉGE = GRAISSER (AGMD-010) = LOCTITE = COUPLE = ORDRE DE MAINTENANCE (Inverse pour l'assemblage) = GRAISSER L'INTÉRIEUR...
  • Page 13: Système De Soupape D'air

    Système De Soupape D’air REPÈRE N° de PIÈCE. DESCRIPTION QTÉ. REMARQUES 0115-010015 ENSEMBLE BOBINE ET MANCHON # Non illustré 162789 JOINT TORIQUE DE BOBINE ET MANCHON  0115-010016 AMORTISSEUR  0115-010017 AIMANT 0115-010018 BOUCHON DE CORPS DE VALVE  0115-010020 MEMBRANE ...
  • Page 14 Ensemble piston de liquide REPÈRE N° de PIÈCE. DESCRIPTION QTÉ. REMARQUES  160533 RESSORT DE RAPPEL DE BILLE DE PISTON 162855  Ø52.07 x 2.62 JOINT TORIQUE 162856  Ø41.0 x 1.78 JOINT TORIQUE  162857 JOINT TORIQUE Ø56.82 x 2.62 ...
  • Page 15: Recherche De Pannes

    Recherche de Pannes Symptôme Cause Possible Solution Infiltration d'air dans le flexible Contrôler les joints et les raccords de d'aspiration/collecteur flexible. La pompe ne Joint de piston usé. Remplacer les joints de piston. s'amorce pas Contrôler, nettoyer ou remplacer les Mauvais appui des clapets à...
  • Page 16 Recherche de Pannes Symptôme Cause Possible Solution Remplacer le joint de piston de Joints de piston de moteur pneumatique usés. moteur pneumatique. Démonter la pompe selon les besoins Joints d'arbre de moteur pneumatique pour remplacer les joints d'arbre de usés/défaillants. La pompe fonctionne moteur pneumatique.
  • Page 17: Kits De Pièces De Rechange Pour Pompe Maple

    Kits de pièces de rechange pour pompe Maple 15/6 N° DU KIT N° de PIÈCE. DESCRIPTION QTÉ. REMARQUES  250771 Kit de joints de section liquide Consultez la liste de pièces  250772 Kit de remise en état de liquide principales pour plus de détails sur les contenus de...
  • Page 18: Remplacement Des Soufflets

    Remplacement des soufflets REPÈRE N° de PIÈCE. DESCRIPTION QTÉ. REMARQUES 502769 Outil de positionnement des soufflets 502382 Embout de montage de soufflet Vissez le repère 2 (embout de montage) sur l'axe de piston Avec le repère 1, poussez les soufflets sur l'embout jusqu'à...
  • Page 19: Accessoires

    Accessoires REPÈRE N° de PIÈCE. QTÉ. 192206 1" Joint Sanitaire 1" Sanitaire - 193275 3/4" NPT (f) Adaptateur Renforcé 194845 1 & 1 1/2" Bride Sanitaire 1" Sanitaire - 194281 1" NPT (f) Adaptateur 502608 Outil d'insertion de joint Pour joint d'arbre (7) 502769 Outil de positionnement des soufflets AGMD-010...
  • Page 20: Politique De Garantie

    POLITIQUE DE GARANTIE Les produits Binks sont couverts par la garantie limitée Carlisle Fluid Technologies de cinq ans sur les matériaux et la fabrication. L'utilisation de pièces ou d'accessoires provenant d'une source autre que Carlisle Fluid Technologies, invalidera toutes les garanties. Pour des informations spécifiques sur la garantie, merci de contacter le service Carlisle Fluid...

Ce manuel est également adapté pour:

104205104010

Table des Matières