Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20

Liens rapides

AirCon Service
Mini Identifier R-1234yf
DE 3
Kältemittel-Analysegerät
Bedienungsanleitung
EN 12
Refrigerant analyzer
Operating manual
FR 20
Appareil d'analyse du réfrigérant
Notice d'utilisation
ES 28
Analizador de refrigerante
Instrucciones de uso
IT
36
Analizzatore per refrigerante
Istruzioni per l'uso
NL 44
Koudemiddel-analysetoestel
Gebruiksaanwijzing
DA 52
Kølemiddelanalyseapparat
Betjeningsvejledning
SV 60
Köldmedium-analysapparat
Bruksanvisning
NO 68
Analyseapparat for kjølemiddel
Bruksanvisning
FI
76
Kylmäaineen analysointilaite
Käyttöohje
PT 84
Analisador de agente de refrigeração
Manual de instruções
RU 92
Анализатор хладагента
Инструкция по эксплуатации
PL 100 Urządzenie do analizowania czynnika
chłodniczego
Instrukcja obsługi
CS 108 Analyzátor chladiva
Návod k obsluze
SK 116 Analyzátor chladiva
Návod na obsluhu
HU 124 Hűtőközeg analizáló készülék
Használati utasítás

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Waeco AirCon Service Mini Identifier R-1234yf

  • Page 1 AirCon Service Mini Identifier R-1234yf DE 3 Kältemittel-Analysegerät Kylmäaineen analysointilaite Bedienungsanleitung Käyttöohje EN 12 Refrigerant analyzer PT 84 Analisador de agente de refrigeração Operating manual Manual de instruções FR 20 Appareil d'analyse du réfrigérant RU 92 Анализатор хладагента Notice d’utilisation Инструкция...
  • Page 2 Mini Identifier R-1234yf Mini Identifier R 1234yf PASS FAIL WARM UP NEXT CALIBRATING ANALYSING FAULT EXCESS AIR AirCon Service Mini Identifier R 1234yf PASS FAIL WARM UP NEXT CALIBRATING ANALYSING FAULT EXCESS AIR AirCon Service...
  • Page 3: Table Des Matières

    Mini Identifier R-1234yf Erklärung der Symbole Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Produktes an den Nutzer weiter. Inhaltsverzeichnis Erklärung der Symbole ........3 Sicherheitshinweise .
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Mini Identifier R-1234yf HINWEIS Ergänzende Informationen zur Bedienung des Produktes. Sicherheitshinweise Der Hersteller übernimmt in folgenden Fällen keine Haftung für Schäden:  Beschädigungen am Produkt durch mechanische Einflüsse  Veränderungen am Produkt ohne ausdrückliche Genehmigung vom Hersteller  Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke Allgemeine Sicherheit WARNUNG! ...
  • Page 5: Lieferumfang

    Mini Identifier R-1234yf Lieferumfang ACHTUNG!  Verwenden Sie ausschließlich den im Lieferumfang enthalte- nen Anschlussschlauch.  Überprüfen Sie den Anschlussschlauch vor jedem Gebrauch. Ersetzen Sie den Anschlussschlauch, wenn er beschädigt oder mit Öl verschmutzt ist.  Stellen Sie sicher, dass das Kältemittel keine großen Mengen Öl enthält oder in flüssiger Form im Schlauch vorhanden ist.
  • Page 6: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch Mini Identifier R-1234yf Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Analysegerät Mini Identifier R-1234yf (Art.-Nr. 8885100165) untersucht, ob das Kältemittel R-1234yf in der Fahrzeugklimaanlage oder in einem Kältemittel-Vorratsbehälter eine Reinheit ≥ 95 % aufweist. Technische Beschreibung Das Analysegerät misst mithilfe von Infrarotstrahlung die Konzentration von Kohlenwasserstoff und Luft im Kältemittel R-1234yf.
  • Page 7: Analysegerät Benutzen

    Mini Identifier R-1234yf Analysegerät benutzen Analysegerät benutzen Kältemittel analysieren ACHTUNG!  Stellen Sie vor Gebrauch sicher, dass der Filter und Schlauch frei von Öl ist, damit das Gerät vor Öl und Verschmutzungen geschützt ist. Tauschen Sie diese andernfalls aus.  Schalten Sie die Zündung und ggf. die Klimaanlage des Fahr- zeugs vor Gebrauch des Analysegeräts aus und lassen Sie das Fahrzeug 3 Minuten ruhen.
  • Page 8 Analysegerät benutzen Mini Identifier R-1234yf ➤ Drücken Sie 5x die Handpumpe. ➤ Entfernen Sie das Anschlusskabel vom Analysegerät. Messergebnisse Messergebnis Bedeutung Maßnahme LED „Pass“ blinkt Kältemittel weist eine Kältemittel kann weiterhin ≥ 9 verwendet werden Reinheit 5 % auf LED „Fail“ blinkt Kältemittel weist eine Entsorgen Sie das Kälte- Reinheit <...
  • Page 9: Störungsbeseitigung

    Mini Identifier R-1234yf Störungsbeseitigung Störungsbeseitigung Störung Mögliche Ursache Lösung Das Gerät lässt sich nicht Das Gerät wird nicht mit Stellen Sie sicher, dass einschalten. Spannung versorgt. das Anschlusskabel kor- rekt an Gerät und Batterie angeschlossen ist. LED „Pass“ oder „Fail“ Am Filter befindet sich Öl.
  • Page 10: Pflegen Und Reinigen

    Pflegen und Reinigen Mini Identifier R-1234yf Pflegen und Reinigen ACHTUNG! Keine scharfen oder harten Gegenstände oder Reinigungsmittel zur Reinigung verwenden, da dies zu einer Beschädigung des Produktes führen kann. ➤ Reinigen Sie das Produkt gelegentlich mit einem feuchten Tuch. Gewährleistung Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist.
  • Page 11: Technische Daten

    Mini Identifier R-1234yf Technische Daten Technische Daten Mini Identifier R-1234yf Art.-Nr.: 8885100165 Kältemittel: R-1234yf Kältemittel-Reinheit: 95 % Anschlussspannung: 12 – 15 Vg minimaler Eingangsdruck: 1,38 bar maximaler Eingangsdruck: 20,7 bar Umgebungstemperatur: 10 °C bis 45 °C Prüfung/Zertifikat:...
  • Page 12: Explanation Of Symbols

    Explanation of symbols Mini Identifier R-1234yf Please read this instruction manual carefully before first use, and store it in a safe place. If you pass on the product to another person, hand over this instruction manual along with it. Table of contents Explanation of symbols .
  • Page 13: Safety Instructions

    Mini Identifier R-1234yf Safety instructions NOTE Supplementary information for operating the product. Safety instructions The manufacturer accepts no liability for damage in the following cases:  Damage to the product resulting from mechanical influences  Alterations to the product without express permission from the manufacturer ...
  • Page 14: Scope Of Delivery

    Scope of delivery Mini Identifier R-1234yf  Make sure that the refrigerant does not contain large quantities of oil and is not in the hose in liquid form.  The initial pressure may not exceed 20.7 bar.  Replace the filter and hose of the instrument as soon as the connecting hose is soiled with oil.
  • Page 15: Technical Description

    Mini Identifier R-1234yf Technical description Technical description The analytical device uses infrared radiation to measure the concentration of hydrocarbon and air in refrigerant R-1234yf. In addition, the analytical device checks whether there is too much air in the cooling system. A manual pump cleans refrigerant residue from the device and calibrates it.
  • Page 16: Using The Analytical Device

    Using the analytical device Mini Identifier R-1234yf Using the analytical device Analysing refrigerant NOTICE!  Before use, make sure the filter and hose are free from oil to ensure the device is protected against oil and soiling. If this is not the case, replace it.
  • Page 17: Measurement Results

    Mini Identifier R-1234yf Using the analytical device ➤ Press the manual pump 5 times. ➤ Remove the connection cable from the analytical device. Measurement results Measurement result Meaning Remedy LED “Pass” flashes Refrigerant has a purity of Refrigerant can continue to ≥...
  • Page 18: Troubleshooting

    Troubleshooting Mini Identifier R-1234yf Troubleshooting Problem Possible cause Remedy The device will not switch The device is not supplied Make sure that the con- with voltage. nection cable is correctly connected to the device and the battery. The “Pass” or “Fail” LED There is oil on the filter.
  • Page 19: Warranty

    Mini Identifier R-1234yf Warranty Warranty The statutory warranty period applies. If the product is defective, please contact the manufacturer's branch in your country (see the back of the instruction manual for the addresses) or your retailer. For repair and warranty processing, please include the following documents when you send in the device: ...
  • Page 20: Explication Des Symboles

    Explication des symboles Mini Identifier R-1234yf Veuillez lire ce manuel attentivement avant de mettre l'appareil en service et conservez-le. En cas de passer le produit, veuillez le trans- mettre au nouvel acquéreur. Table des matières Explication des symboles....... . . 20 Consignes de sécurité...
  • Page 21: Consignes De Sécurité

    Mini Identifier R-1234yf Consignes de sécurité REMARQUE Informations complémentaires sur l'utilisation du produit. Consignes de sécurité Le fabricant décline toute responsabilité pour des dommages dans les cas suivants :  des sollicitations mécaniques ayant endommagé le matériel  des modifications apportées au produit sans autorisation explicite de la part du fabricant ...
  • Page 22: Pièces Fournies

    Pièces fournies Mini Identifier R-1234yf AVIS !  Utilisez exclusivement le flexible de raccordement fourni.  Contrôlez le flexible de raccordement avant chaque utilisation. Remplacez le flexible de raccordement s'il est endommagé ou s'il est sali par de l'huile.  Assurez-vous que le réfrigérant ne contient pas de grands quantités d'huile ou n'est pas sous forme liquide dans le flexible.
  • Page 23: Usage Conforme

    Mini Identifier R-1234yf Usage conforme Usage conforme L'appareil d'analyse Mini Identifier R-1234yf (n° d'art. 8885100165) déter- mine si le réfrigérant R-1234yf contenu dans la climatisation du véhicule ou dans un réservoir de réfrigérant présente une pureté ≥ 95 %. Description technique L'appareil d'analyse mesure à...
  • Page 24: Utilisation De L'appareil D'analyse

    Utilisation de l'appareil d'analyse Mini Identifier R-1234yf Utilisation de l'appareil d'analyse Analyse du réfrigérant AVIS !  Avant utilisation, assurez-vous que le filtre et le tuyau sont exempts d’huile afin que l’appareil soit protégé de l’huile et des salissures. Dans le cas contraire, remplacez-les. ...
  • Page 25: Résultats Des Mesures

    Mini Identifier R-1234yf Utilisation de l'appareil d'analyse ➤ Retirez le flexible de raccordement de l'orifice de maintenance du conte- neur de réfrigérant. ➤ Appuyez sur la touche « Next » (fig. 2 3, page 2). ➤ Appuyez 5 fois sur la pompe manuelle. ➤...
  • Page 26: Dépannage

    Dépannage Mini Identifier R-1234yf Dépannage Dysfonctionnement Cause possible Solution Il est impossible L'appareil n'est pas Assurez-vous que le câble de d'allumer l'appareil. alimenté en tension. raccordement est correcte- ment raccordé à l'appareil et à la batterie. Les LED « Pass » ou De l'huile se trouve sur Nettoyez le filtre, voir chapitre «...
  • Page 27: Garantie

    Mini Identifier R-1234yf Garantie Garantie Le délai légal de garantie s'applique. Si le produit s'avérait défectueux, veuillez vous adresser à la filiale du fabricant située dans votre pays (voir adresses au verso du présent manuel) ou à votre revendeur spécialisé. Veuillez y joindre les documents suivants pour la gestion des réparations et de la garantie : ...
  • Page 28: Explicación De Los Símbolos

    Explicación de los símbolos Mini Identifier R-1234yf Antes de poner en funcionamiento el producto, lea atentamente estas instrucciones y consérvelas para futuras consultas. En caso de vender o entregar el producto a otra persona, entregue también estas instrucciones. Índice Explicación de los símbolos....... 28 Indicaciones de seguridad .
  • Page 29: Indicaciones De Seguridad

    Mini Identifier R-1234yf Indicaciones de seguridad NOTA Información adicional para el manejo del producto. Indicaciones de seguridad El fabricante declina toda responsabilidad ante daños ocurridos en los siguientes casos:  desperfectos en el producto debidos a influencias mecánicas  modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del fabricante ...
  • Page 30: Volumen De Entrega

    Volumen de entrega Mini Identifier R-1234yf ¡AVISO!  Utilice únicamente la manguera de conexión incluida en el volu- men de entrega.  Controle la manguera de conexión antes de cada utilización. Reemplace la manguera de conexión si está dañada o man- chada con aceite.
  • Page 31: Uso Adecuado

    Mini Identifier R-1234yf Uso adecuado Uso adecuado El equipo de análisis Mini Identifier R-1234yf (N.° de art. 8885100165) exa- mina si el refrigerante R-1234yf presente en el aire acondicionado del vehí- culo o en un depósito de refrigerante tiene una pureza ≥ 95 %. Descripción técnica El equipo de análisis mide mediante radiación infrarroja la concentración de hidrocarburo y de aire en el refrigerante R-1234yf.
  • Page 32: Uso Del Equipo De Análisis

    Uso del equipo de análisis Mini Identifier R-1234yf Uso del equipo de análisis Analizar refrigerante ¡AVISO!  Antes de la utilización asegúrese de que el filtro y la manguera no tengan aceite y proteger así el equipo contra el aceite y la suciedad.
  • Page 33: Resultados De La Medición

    Mini Identifier R-1234yf Uso del equipo de análisis ➤ Retire la manguera de conexión de la abertura de mantenimiento del depósito de refrigerante. ➤ Pulse la tecla “Next” (fig. 2 3, página 2). ➤ Presione 5 x la bomba de mano. ➤...
  • Page 34: Solución De Averías

    Solución de averías Mini Identifier R-1234yf Solución de averías Avería Posible causa Solución No se puede encender el El aparato no recibe ali- Asegúrese de que el cable aparato. mentación de corriente. de conexión está conec- tado correctamente al equipo y a la batería. Las luces LED “Pass”...
  • Page 35: Garantía Legal

    Mini Identifier R-1234yf Garantía legal Garantía legal Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, diríjase a la sucursal del fabricante de su país (ver direcciones en el dorso de estas instrucciones) o a su establecimiento especializado. Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar también los siguientes documentos: ...
  • Page 36: Spiegazione Dei Simboli

    Spiegazione dei simboli Mini Identifier R-1234yf Prima di effettuare la messa in funzione, leggere accuratamente questo manuale di istruzioni, conservarlo e, nel caso in cui il prodotto venga consegnato ad un altro utente, consegnare anche le relative istruzioni. Indice Spiegazione dei simboli ........36 Indicazioni di sicurezza .
  • Page 37: Indicazioni Di Sicurezza

    Mini Identifier R-1234yf Indicazioni di sicurezza NOTA Informazioni integranti relative all'impiego del prodotto. Indicazioni di sicurezza Il produttore non si assume nessuna responsabilità per danni nei seguenti casi:  danni al prodotto dovuti a influenze meccaniche  modifiche al prodotto senza esplicita autorizzazione del produttore ...
  • Page 38: Dotazione

    Dotazione Mini Identifier R-1234yf  Controllare il tubo flessibile di connessione prima di ogni uti- lizzo. Sostituire il tubo flessibile di connessione se è danneg- giato o sporco di olio.  Assicurarsi che il refrigerante non contenga grandi quantità di olio o si trovi in forma liquida nel tubo flessibile.
  • Page 39: Conformità D'uso

    Mini Identifier R-1234yf Conformità d’uso Conformità d’uso Il dispositivo di analisi Mini Identifier R-1234yf (n. art. 8885100165) stabilisce se il refrigerante R-1234yf nell'impianto di aria condizionata del veicolo o in un contenitore per refrigerante presenta una purezza ≥ 95 %. Descrizione tecnica Il dispositivo di analisi misura, per mezzo di radiazioni infrarosse, la concen- trazione di idrocarburo e aria nel refrigerante R-1234yf.
  • Page 40: Utilizzo Del Dispositivo Di Analisi

    Utilizzo del dispositivo di analisi Mini Identifier R-1234yf Utilizzo del dispositivo di analisi Analisi del refrigerante AVVISO!  Prima dell'utilizzo, assicurarsi che il filtro e il flessibile non siano sporchi di olio e che il dispositivo sia protetto da olio e altre contaminazioni.
  • Page 41 Mini Identifier R-1234yf Utilizzo del dispositivo di analisi ➤ Premere il tasto “Next” (fig. 2 3, pagina 2). ➤ Premere 5 volte la pompa manuale. ➤ Estrarre il cavo di collegamento dal dispositivo di analisi. Risultati della misurazione Risultato della Significato Cosa fare misurazione...
  • Page 42: Risoluzione Dei Guasti

    Risoluzione dei guasti Mini Identifier R-1234yf Risoluzione dei guasti Guasto Possibile causa Soluzione Il dispositivo non si Il dispositivo non riceve Controllare che il cavo di accende. tensione. collegamento sia collegato correttamente al disposi- tivo e alla batteria. I LED “Pass” o “Fail” e il Presenza di olio nel filtro.
  • Page 43: Garanzia

    Mini Identifier R-1234yf Garanzia Garanzia Vale il termine di garanzia previsto dalla legge. Qualora il prodotto risultasse difettoso, La preghiamo di rivolgersi alla filiale del produttore del suo Paese (l'indirizzo si trova sul retro del manuale di istruzioni), oppure al rivenditore specializzato di riferimento.
  • Page 44: Verklaring Van De Symbolen

    Verklaring van de symbolen Mini Identifier R-1234yf Lees deze handleiding voor de ingebruikneming zorgvuldig door en bewaar hem. Geef de handleiding bij het doorgeven van het product aan de gebruiker. Inhoudsopgave Verklaring van de symbolen....... 44 Veiligheidsinstructies .
  • Page 45: Veiligheidsinstructies

    Mini Identifier R-1234yf Veiligheidsinstructies INSTRUCTIE Aanvullende informatie voor het bedienen van het product. Veiligheidsinstructies De fabrikant kan in de volgende gevallen niet aansprakelijk worden gesteld voor schade:  beschadiging van het product door mechanische invloeden  veranderingen aan het product zonder uitdrukkelijke toestemming van de fabrikant ...
  • Page 46: Omvang Van De Levering

    Omvang van de levering Mini Identifier R-1234yf  Controleer of het koudemiddel geen grote hoeveelheid olie bevat, of in vloeibare vorm in de slang voorhanden is.  De uitgangsdruk mag 20,7 bar niet overschrijden.  Vervang het filter en de slang van het instrument zodra de aan- sluitslang met olie vervuild is.
  • Page 47: Technische Beschrijving

    Mini Identifier R-1234yf Technische beschrijving Technische beschrijving Het analysetoestel meet met IR-straling de concentratie van koolwaterstof en lucht in het koudemiddel R-1234yf. Bovendien test het analysetoestel of te veel lucht in het koelsysteem voorhanden is. Een handpomp verwijdert koudemiddelresten uit het toestel en kalibreert het. Zeven leds tonen de meetresultaten.
  • Page 48: Analysetoestel Gebruiken

    Analysetoestel gebruiken Mini Identifier R-1234yf Analysetoestel gebruiken Koudemiddel analyseren LET OP!  Controleer voor gebruik of het filter en de slang vrij van olie zijn zodat het toestel tegen olie en vervuiling beschermd is. Ver- vang anders het filter en de slang. ...
  • Page 49 Mini Identifier R-1234yf Analysetoestel gebruiken ➤ Bedien de handpomp 5x. ➤ Verwijder de aansluitkabel van het analysetoestel. Meetresultaten Meetresultaat Betekenis Maatregel Led „Pass” knippert koudemiddel heeft een zui- Koudemiddel kan verder ≥ 9 worden gebruikt verheid Led „Fail” knippert Koudemiddel heeft een Verwijder het koudemiddel zuiverheid <...
  • Page 50: Verhelpen Van Storingen

    Verhelpen van storingen Mini Identifier R-1234yf Verhelpen van storingen Storing Mogelijke oorzaak Oplossing Het toestel kan niet wor- Het toestel wordt niet van Controleer of de aansluit- den ingeschakeld. spanning voorzien. kabel correct op het toestel en de accu is aangesloten. Led „Pass”...
  • Page 51: Garantie

    Mini Identifier R-1234yf Garantie Garantie De wettelijke garantieperiode is van toepassing. Als het product defect is, wendt u zich tot het filiaal van de fabrikant in uw land (adressen zie achter- kant van de handleiding) of tot uw speciaalzaak. Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u de volgende docu- menten mee te sturen: ...
  • Page 52: Forklaring Af Symbolerne

    Forklaring af symbolerne Mini Identifier R-1234yf Læs denne vejledning omhyggeligt igennem før ibrugtagning, og gem den. Giv den til brugeren, hvis du giver produktet videre. Indholdsfortegnelse Forklaring af symbolerne ....... . . 52 Sikkerhedshenvisninger.
  • Page 53: Sikkerhedshenvisninger

    Mini Identifier R-1234yf Sikkerhedshenvisninger BEMÆRK Supplerende informationer om betjening af produktet. Sikkerhedshenvisninger Producenten påtager sig intet ansvar for skader i følgende tilfælde:  Beskadigelser på apparatet på grund af mekanisk påvirkning  Ændringer på produktet uden udtrykkelig tilladelse fra producenten ...
  • Page 54: Leveringsomfang

    Leveringsomfang Mini Identifier R-1234yf  Kontrollér, at kølemidlet indeholder ikke store mængder olie eller findes i flydende form i slangen.  Udgangstrykket må ikke overskride 20,7 A.  Udskift instrumentets filtre og slange, så snart tilslutnings- slangen er tilsmudset med olie. ...
  • Page 55: Teknisk Beskrivelse

    Mini Identifier R-1234yf Teknisk beskrivelse Teknisk beskrivelse Analyseapparatet måler koncentrationen af kulbrinte og luft i kølemidlet R-1234yf ved hjælp af infrarød stråling. Derudover kontrollerer analyseappa- ratet, om der er for meget luft i kølesystemet. En håndpumpe rengør apparatet for kølemiddelrester og kalibrerer det. Syv lysdioder viser måleresultaterne.
  • Page 56: Anvendelse Af Analyseapparatet

    Anvendelse af analyseapparatet Mini Identifier R-1234yf Anvendelse af analyseapparatet Analyse af kølemidlet VIGTIGT!  Kontrollér før brug, at filteret og slange er fri for olie, så apparatet er beskyttet mod olie og tilsmudsninger. Udskift dem i modsat fald.  Slå tændingen og evt. køretøjets klimaanlæg fra før brug af analyseapparatet, og lad køretøjet stå...
  • Page 57 Mini Identifier R-1234yf Anvendelse af analyseapparatet ➤ Fjern tilslutningskablet fra analyseapparatet. Måleresultater Måleresultat Betydning Foranstaltning Lysdioden „Pass“ blinker Kølemidlet har en renhed Kølemidlet kan fortsat ≥ 9 anvendes Lysdioden „Fail“ blinker Kølemidlet har en renhed Bortskaf kølemidlet med < 95 % en egnet udsugnings- station.
  • Page 58: Udbedring Af Fejl

    Udbedring af fejl Mini Identifier R-1234yf Udbedring af fejl Fejl Mulig årsag Løsning Apparatet kan ikke tæn- Apparatet forsynes ikke Kontrollér, at tilslut- des. med spænding. ningskablet er tilsluttet kor- rekt til apparatet og batteriet. Lysdioden „Pass“ eller På filteret findes der olie. Rengør filteret, se kapitlet „Fail“...
  • Page 59: Garanti

    Mini Identifier R-1234yf Garanti Garanti Den lovbestemte garantiperiode gælder. Hvis produktet er defekt, skal du kontakte producentens afdeling i dit land (adresser, se vejledningens bag- side) eller din forhandler. Ved reparation eller krav om garanti skal du medsende følgende bilag: ...
  • Page 60: Förklaring Av Symboler

    Förklaring av symboler Mini Identifier R-1234yf Läs igenom anvisningarna noga innan produkten tas i drift. Spara bruksanvisningen för senare bruk. Överlämna bruksanvisningen till den nya ägaren vid ev. vidareförsäljning. Innehållsförteckning Förklaring av symboler........60 Säkerhetsanvisningar .
  • Page 61: Säkerhetsanvisningar

    Mini Identifier R-1234yf Säkerhetsanvisningar ANVISNING Kompletterande information om användning av produkten. Säkerhetsanvisningar Tillverkaren övertar inget ansvar för skador i följande fall:  skador på produkten orsakade av mekanisk påverkan  ändringar som utförts utan uttryckligt medgivande från tillverkaren  ej ändamålsenlig användning Allmän säkerhet VARNING! ...
  • Page 62: Leveransomfattning

    Leveransomfattning Mini Identifier R-1234yf  Kontrollera att köldmediet inte innehåller stora oljemängder eller förekommer i flytande form i slangen.  Utgångstrycket bör inte överskrida 20,7 bar.  Byt ut instrumentets filter och slang så fort anslutningsslangen har smutsats ned med olja. ...
  • Page 63: Teknisk Beskrivning

    Mini Identifier R-1234yf Teknisk beskrivning Teknisk beskrivning Med hjälp av infraröd strålning mäter analysapparaten kolvätes- och luft- koncentrationen i köldmediet R-1234yf. Analysapparaten kontrollerar också om det finns för mycket luft i kylsystemet. Apparaten kalibreras och rengörs från köldmediumrester med hjälp av en handpump.
  • Page 64: Använda Analysapparat

    Använda analysapparat Mini Identifier R-1234yf Använda analysapparat Analys av köldmedium OBSERVERA!  Före användning ska du kontrollera att filtret och slangen är fria från olja så att apparaten skyddas mot olja och förore- ningar. Annars måste dessa bytas ut.  Slå av tändningen och eventuellt fordonets klimatanläggning innan analysapparaten tas i bruk och låt fordonet vila i 3 minu- ter.
  • Page 65 Mini Identifier R-1234yf Använda analysapparat ➤ Tryck 5 gånger på handpumpen. ➤ Ta bort anslutningskabeln från analysapparaten. Mätresultat Mätresultat Betydelse Åtgärd Lysdioden ”Pass” blinkar Köldmediet har en Nu kan köldmediet ≥ 9 användas igen renhetsgrad på Lysdioden ”Fail” blinkar Köldmediet har en Köldmediet måste bort- renhetsgrad på...
  • Page 66: Felsökning

    Felsökning Mini Identifier R-1234yf Felsökning Möjlig orsak Lösning Apparaten går inte att slå Apparaten förses inte med Se till att anslutningska- på. ström. beln är kopplad till appara- ten på rätt sätt och att batteriet är anslutet. Lysdioden ”Pass” eller Det finns olja i filtret.
  • Page 67: Garanti

    Mini Identifier R-1234yf Garanti Garanti Den lagstadgade garantitiden gäller. Om produkten är defekt: kontakta till- verkarens kontor i ditt land (adresser, se bruksanvisningens baksida) eller återförsäljaren. Vid reparations- resp. garantiärenden ska följande skickas med:  en kopia på fakturan med inköpsdatum, ...
  • Page 68 Symbolforklaringer Mini Identifier R-1234yf Les bruksanvisningen nøye før du tar i bruk apparatet, og ta vare på den. Hvis produktet selges videre, må du sørge for å gi bruks- anvisningen videre også. Innhold Symbolforklaringer ........68 Sikkerhetsregler .
  • Page 69: Sikkerhetsregler

    Mini Identifier R-1234yf Sikkerhetsregler MERK Utfyllende informasjon om bruk av produktet. Sikkerhetsregler Produsenten tar i følgende tilfeller intet ansvar for skader:  Skader på produktet på grunn av mekanisk påvirkning  Endringer på produktet uten at det er gitt uttrykkelig godkjenning av produsenten ...
  • Page 70: Leveringsomfang

    Leveringsomfang Mini Identifier R-1234yf  Utgangstrykket må ikke overskride 20,7 bar!  Bytt umiddelbart ut filter og slange i instrumentet hvis tilkoblingsslangen er tilsmusset med olje.  Koble analyseapparatet kun til kjølesystemets lavtrykkside.  Ikke før væsker eller oljeholdige kjølemiddelprøver inn i analy- seapparatet.
  • Page 71: Teknisk Beskrivelse

    Mini Identifier R-1234yf Teknisk beskrivelse Teknisk beskrivelse Ved hjelp av infrarød stråling måler analyseapparatet konsentrasjonen av hydrokarboner og luft i kjølemiddel R-1234yf. I tillegg kontrollerer analyse- apparatet om det er for mye luft i kjølesystemet. En håndpumpe rengjør apparatet for kjølemiddelrester og kalibrerer det. Sju lysdioder indikerer måleresultatet.
  • Page 72 Bruke analyseapparatet Mini Identifier R-1234yf ➤ Plugg tilkoblingskabelen (fig. 1 7, side 2) inn på undersiden av analyse- apparatet (fig. 2 4, side 2). ➤ Koble batteriklemmene til bilbatteriet. Pass på riktig polaritet. ✓ Lysdiodene på analyseapparatet blinker i rekkefølge. ➤...
  • Page 73: Utbedring Av Feil

    Mini Identifier R-1234yf Utbedring av feil Kontrollere og rengjøre filter og slange ➤ Fjern filteret mellom forbindelsesstykket og tilkoblingsslangen og kontrol- ler det med tanke på olje. ➤ Skift hvis nødvendig (art.nr. 8885100152). ➤ Skift ut slangen ved behov (art.nr. 8885100150). ➤...
  • Page 74: Stell Og Rengjøring

    Stell og rengjøring Mini Identifier R-1234yf Stell og rengjøring PASS PÅ! Bruk ikke skarpe eller harde gjenstander eller rengjøringsmidler til rengjøring, da det kan skade produktet. ➤ Rengjør produktet regelmessig med en fuktig klut. Garanti Lovmessig garantitid gjelder. Hvis produktet skulle være defekt, kontakter du produsentens filial i ditt land (du finner adressene på...
  • Page 75: Tekniske Spesifikasjoner

    Mini Identifier R-1234yf Tekniske spesifikasjoner Tekniske spesifikasjoner Mini Identifier R-1234yf Art.nr.: 8885100165 Kjølemiddel: R-1234yf Kjølemiddelrenhet: 95 % Tilkoblingsspenning: 12 – 15 Vg Minimum inngangstrykk: 1,38 bar Maksimalt inngangstrykk: 20,7 bar Omgivelsestemperatur: 10 °C til 45 °C Test/sertifikat:...
  • Page 76: Symbolien Selitykset

    Symbolien selitykset Mini Identifier R-1234yf Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa ja säilytä ohje hyvin. Jos myyt tuotteen eteenpäin, anna ohje tällöin edelleen uudelle käyttäjälle. Sisällysluettelo Symbolien selitykset ........76 Turvallisuusohjeet .
  • Page 77: Turvallisuusohjeet

    Mini Identifier R-1234yf Turvallisuusohjeet OHJE Tuotteen käyttöä koskevia lisätietoja. Turvallisuusohjeet Valmistaja ei ota mitään vastuuta vahingoista seuraavissa tapauksissa:  laite on vaurioitunut mekaanisten tekijöiden vaikutuksesta vuoksi  tuotteeseen ilman valmistajan nimenomaista lupaa tehdyt muutokset  käyttö muuhun kuin käyttöohjeessa ilmoitettuun tarkoitukseen Yleinen turvallisuus VAROITUS! ...
  • Page 78: Toimituskokonaisuus

    Toimituskokonaisuus Mini Identifier R-1234yf  Varmista, että kylmäaineessa ei ole suurta määrää öljyä ja ettei sitä ole letkussa nesteenä.  Lähtöpaine ei saa olla yli 20,7 bar.  Vaihda instrumentin suodattimet ja letku, jos liitäntäletku on öljyn tahrima.  Liitä analysointilaite ainoastaan jäähdytysjärjestelmän matala- painepuolelle.
  • Page 79: Tekninen Kuvaus

    Mini Identifier R-1234yf Tekninen kuvaus Tekninen kuvaus Analysointilaite mittaa infrapunasäteilyn avulla kylmäaineen R-1234yf hiili- vety- ja ilmapitoisuuden. Lisäksi analysointilaite tarkastaa, onko jäähdytys- järjestelmässä liian paljon ilmaa. Käsipumpulla laite puhdistetaan kylmäainejäämistä ja kalibroidaan. Mittaus- tulokset näytetään seitsemällä LED-valolla. Näyttö- ja käyttölaitteet Kohta –...
  • Page 80: Analysointilaitteen Käyttäminen

    Analysointilaitteen käyttäminen Mini Identifier R-1234yf Analysointilaitteen käyttäminen Kylmäaineen analysointi HUOMAUTUS!  Laitteen suojaamiseksi öljyltä ja likaantumiselta on ennen käyttöä varmistettava, että suodattimessa ja letkussa ei ole öljyä. Muuten ne täytyy vaihtaa.  Sammuta sytytys ja tarvittaessa ajoneuvon ilmastointilaite ennen analysointilaitteen käyttöä ja anna ajoneuvon olla levossa 3 minuutin ajan.
  • Page 81 Mini Identifier R-1234yf Analysointilaitteen käyttäminen ➤ Irrota liitäntäjohto analysointilaitteesta. Mittaustulokset Mittaustulos Merkitys Toimenpide LED ”Pass” vilkkuu kylmäaineen puhtaus on kylmäainetta voidaan edel- ≥ 9 leen käyttää LED ”Fail” vilkkuu kylmäaineen puhtaus on hävitä kylmäaine tarkoituk- < 95 % seen soveltuvan imuase- man avulla.
  • Page 82: Häiriöiden Poistaminen

    Häiriöiden poistaminen Mini Identifier R-1234yf Häiriöiden poistaminen Häiriö Mahdollinen syy Ratkaisu Laite ei kytkeydy päälle. Laite ei saa jännitettä. Varmista, että liitäntäjohto on liitetty laitteeseen ja akkuun oikein. LED ”Pass” tai ”Fail” ja Suodattimessa on öljyä. Puhdista suodatin, ks. kap. LED ”Excess Air”...
  • Page 83: Tuotevastuu

    Mini Identifier R-1234yf Tuotevastuu Tuotevastuu Laitetta koskee lakisääteinen takuuaika. Jos tuote sattuu olemaan viallinen, käänny maasi valmistajan toimipisteen puoleen (osoitteet käyttöohjeen taka- sivulla) tai ota yhteyttä omaan ammattikauppiaaseesi. Korjaus- ja takuukäsittelyä varten lähetä mukana seuraavat asiakirjat:  kopio ostolaskusta, jossa näkyy ostopäivä, ...
  • Page 84: Explicação Dos Símbolos

    Explicação dos símbolos Mini Identifier R-1234yf Por favor, leia atentamente este manual antes da colocação em funcio- namento do aparelho e guarde-o em local seguro. Em caso de trans- missão do produto, entregue o manual ao novo utilizador. Índice Explicação dos símbolos ....... . . 84 Indicações de segurança .
  • Page 85: Indicações De Segurança

    Mini Identifier R-1234yf Indicações de segurança OBSERVAÇÃO Informações suplementares sobre a operação do produto. Indicações de segurança O fabricante não se responsabiliza por danos nos seguintes casos:  Danos no produto resultantes de influências mecânicas  Alterações ao produto sem autorização expressa do fabricante ...
  • Page 86: Material Fornecido

    Material fornecido Mini Identifier R-1234yf  Certifique-se de que o agente de refrigeração não contém um elevado teor de óleo ou que está em estado líquido no tubo.  A pressão de saída de 20,7 bar não pode ser excedida. ...
  • Page 87: Descrição Técnica

    Mini Identifier R-1234yf Descrição técnica Descrição técnica O aparelho de análise mede a concentração de hidrocarbonetos e ar no agente de refrigeração R-1234yf com o auxílio de radiações infravermelhas. Além disso, o aparelho de análise também verifica se existe demasiado ar no sistema de refrigeração.
  • Page 88: Utilização Do Aparelho De Análise

    Utilização do aparelho de análise Mini Identifier R-1234yf Utilização do aparelho de análise Analisar o agente de refrigeração NOTA!  Antes da utilização, certifique-se de que o filtro e o tubo não contêm óleo para que o aparelho esteja protegido contra óleo e impurezas.
  • Page 89 Mini Identifier R-1234yf Utilização do aparelho de análise ➤ Retire o tubo de ligação da abertura de manutenção do reservatório de agente de refrigeração. ➤ Prima o botão “Next” (fig. 2 3, página 2). ➤ Aperte 5 vezes a bomba manual. ➤...
  • Page 90: Eliminação De Falhas

    Eliminação de falhas Mini Identifier R-1234yf Eliminação de falhas Falha Possível causa Solução Não é possível ligar o O aparelho não é alimen- Certifique-se de que o aparelho. tado com tensão. cabo de conexão está ligado corretamente ao aparelho e à bateria. O LED “Pass”...
  • Page 91: Garantia

    Mini Identifier R-1234yf Garantia ➤ De vez em quando, limpe o aparelho com um pano húmido. Garantia É válido o prazo de garantia legal. Se o produto estiver com defeito, por favor, dirija-se à representação do fabricante no seu país (endereços, ver verso do manual) ou ao seu revendedor.
  • Page 92: Пояснение К Символам

    Пояснение к символам Mini Identifier R-1234yf Прочтите данную инструкцию перед вводом в эксплуатацию и сохраните ее. В случае передачи продукта передайте инструкцию следующему пользователю. Оглавление Пояснение к символам ....... . . 92 Указания...
  • Page 93: Указания По Технике Безопасности

    Mini Identifier R-1234yf Указания по технике безопасности УКАЗАНИЕ Дополнительная информация по управлению продуктом. Указания по технике безопасности Изготовитель не несет никакой ответственности за ущерб в следующих случаях:  Повреждения продукта из-за механических воздействий  Изменения в продукте, выполненные без однозначного разрешения изготовителя...
  • Page 94: Комплект Поставки

    Комплект поставки Mini Identifier R-1234yf  Перед каждым использованием проверяйте соединитель- ный шланг. Заменяйте соединительный шланг, если он поврежден или загрязнен маслом.  Убедитесь в том, что хладагент не содержит большого количества масла и не находится в жидком виде в шланге. ...
  • Page 95: Использование По Назначению

    Mini Identifier R-1234yf Использование по назначению Использование по назначению Анализатор Mini Identifier R-1234yf (арт. № 8885100165) контролирует, имеет ли хладагент R-1234yf в автомобильном кондиционере или в резервуаре для хладагента чистоту ≥ 95 %. Техническое описание Анализатор с помощью инфракрасного излучения измеряет концентра- цию...
  • Page 96: Использование Анализатора

    Использование анализатора Mini Identifier R-1234yf Использование анализатора Анализ хладагента ВНИМАНИЕ!  Во избежание попаданием в прибор масла и загрязнений перед использованием проверьте, что фильтр и шланг не загрязнены маслом. В противном случае замените фильтр и шланг.  Перед использованием анализатора выключите зажига- ние...
  • Page 97 Mini Identifier R-1234yf Использование анализатора ➤ Отсоедините соединительный шланг от сервисного отверстия емкости для хладагента. ➤ Нажмите кнопку «Next» (рис. 2 3, стр. 2). ➤ Нажмите 5 раз ручной насос. ➤ Отсоедините соединительный кабель от анализатора. Результаты измерения Результат измерения Значение...
  • Page 98: Устранение Неисправностей

    Устранение неисправностей Mini Identifier R-1234yf Устранение неисправностей Неисправность Возможная причина Устранение Прибор не включа- На прибор не пода- Убедитесь в том, что соедини- ется. ется напряжения тельный кабель присоединен должным образом к прибору и батарее. Светодиод «Pass» или На фильтре имеется Очистите...
  • Page 99: Гарантия

    Mini Identifier R-1234yf Гарантия Гарантия Действителен установленный законом срок гарантии. Если продукт неисправен, обратитесь в представительство изготовителя в Вашей стране (адреса см. на оборотной стороне инструкции) или в торговую организацию. В целях проведения ремонта или гарантийного обслуживания Вы должны также послать следующие документы: ...
  • Page 100: Objaśnienie Symboli

    Objaśnienie symboli Mini Identifier R-1234yf Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Instrukcję należy zachować. W razie przekazywania urzą- dzenia należy ją udostępnić kolejnemu nabywcy. Spis treści Objaśnienie symboli........100 Wskazówki bezpieczeństwa .
  • Page 101: Wskazówki Bezpieczeństwa

    Mini Identifier R-1234yf Wskazówki bezpieczeństwa WSKAZÓWKA Informacje uzupełniające dot. obsługi produktu. Wskazówki bezpieczeństwa Producent nie odpowiada za szkody spowodowane:  uszkodzeniami produktu wywołanymi czynnikami mechanicznymi  zmianami dokonanymi w produkcie bez wyraźnej zgody producenta  użytkowaniem w celach innych niż opisane w niniejszej instrukcji Ogólne informacje o bezpieczeństwie OSTRZEŻENIE! ...
  • Page 102: Zakres Dostawy

    Zakres dostawy Mini Identifier R-1234yf  Upewnić się, czy czynnik chłodniczy nie zawiera dużych ilości oleju lub nie znajduje się w postaci płynnej w wężu.  Ciśnienie wyjściowe nie może przekraczać poziomu 20,7 bar.  Jeśli wąż przyłączeniowy jest zanieczyszczony olejem, należy bezzwłocznie wymienić...
  • Page 103: Opis Techniczny

    Mini Identifier R-1234yf Opis techniczny Opis techniczny Urządzenie analizujące mierzy za pomocą promieniowania podczerwonego stężenie węglowodoru i powietrza w czynniku chłodniczym R-1234yf. Dodat- kowo urządzenie analizujące sprawdza, czy w układzie chłodzenia wystę- puje za duża ilość powietrza. Pompa ręczna czyści urządzenie z resztek czynnika chłodniczego i kalibruje je.
  • Page 104: Korzystanie Z Urządzenia Analizującego

    Korzystanie z urządzenia analizującego Mini Identifier R-1234yf Korzystanie z urządzenia analizującego Analiza czynnika chłodniczego UWAGA!  W celu ochrony urządzenia przed olejem i zanieczyszczeniami, przed jego użyciem upewnić się, czy filtr i wąż nie są zanieczyszczone olejem. W razie potrzeby należy je wymienić. ...
  • Page 105 Mini Identifier R-1234yf Korzystanie z urządzenia analizującego ➤ Odłączyć wąż przyłączeniowy od otworu konserwacyjnego zbiornika czynnika chłodniczego. ➤ Nacisnąć przycisk „Next” (rys. 2 3, strona 2). ➤ Nacisnąć 5x pompę ręczną. ➤ Odłączyć przewód przyłączeniowy od urządzenia analizującego. Wyniki pomiaru Wynik pomiaru Znaczenie Czynność...
  • Page 106: Usuwanie Usterek

    Usuwanie usterek Mini Identifier R-1234yf Usuwanie usterek Zakłócenie Możliwa przyczyna Rozwiązanie Urządzenie nie włącza Urządzenie nie jest Upewnić się, czy przewód się. zasilane napięciem. przyłączeniowy jest prawi- dłowo podłączony do urzą- dzenia i akumulatora. W przypadku kilku nastę- W filtrze znajduje się Wyczyścić...
  • Page 107: Gwarancja

    Mini Identifier R-1234yf Gwarancja Gwarancja Warunki gwarancji zostały opisane w Karcie Gwarancyjnej dołączonej do produktu. W celu naprawy lub rozpatrzenia gwarancji konieczne jest przesłanie:  kopii rachunku z datą zakupu,  informacji o przyczynie reklamacji lub opisu wady. Utylizacja ➤ Opakowanie należy wyrzucić do odpowiedniego pojemnika na śmieci do recyklingu.
  • Page 108: Vysvětlivky Symbolů

    Vysvětlivky symbolů Mini Identifier R-1234yf Před uvedením do provozu si pečlivě přečtěte tento návod k obsluze a uschovejte jej. V případě dalšího prodeje výrobku předejte návod novému uživateli. Obsah Vysvětlivky symbolů........108 Bezpečnostní...
  • Page 109: Bezpečnostní Pokyny

    Mini Identifier R-1234yf Bezpečnostní pokyny POZNÁMKA Doplňující informace týkající se obsluhy výrobku. Bezpečnostní pokyny V následujících případech nepřebírá výrobce žádné záruky za škody:  Poškození výrobku působením mechanických vlivů  Změna výrobku bez výslovného souhlasu výrobce  Použití k jiným účelům, než jsou popsány v tomto návodu Obecná...
  • Page 110: Rozsah Dodávky

    Rozsah dodávky Mini Identifier R-1234yf  Zkontrolujte, zda chladicí médium neobsahuje velká množství oleje, nebo zda není v kapalné formě v hadici.  Výstupní tlak nesmí překročit hodnotu 20,7 bar.  Pokud je připojovací hadice znečištěná olejem, vyměňte filtr a hadici nástroje. ...
  • Page 111: Technický Popis

    Mini Identifier R-1234yf Technický popis Technický popis Analytické zařízení měří pomocí infračerveného záření koncentraci uhlovo- díku a vzduchu v chladicím médiu R-1234yf. Analytické zařízení navíc kont- roluje, zda není v chladicím systému příliš mnoho vzduchu. Pomocí ručního čerpadla vyčistíte zařízení od zbytků chladicího média a provedete jeho kalibraci.
  • Page 112: Použití Analytického Zařízení

    Použití analytického zařízení Mini Identifier R-1234yf Použití analytického zařízení Analýza chladicího média POZOR!  Před použitím zkontrolujte, zda není ve filtru a hadici olej. Tím ochráníte zařízení před olejem a nečistotami. V opačném případě proveďte jejich výměnu.  Před použitím analytického zařízení zapněte zapalování a příp.
  • Page 113 Mini Identifier R-1234yf Použití analytického zařízení ➤ Stiskněte 5x ruční čerpadlo. ➤ Odpojte přívodní kabel od analytického zařízení. Výsledky měření Výsledek měření Význam Opatření Bliká LED „Pass“ Čistota chladicího média je Chladicí médium můžete ≥ 9 používat i nadále Bliká LED „Fail“ Čistota chladicího média je Zlikvidujte chladicí...
  • Page 114: Odstraňování Poruch A Závad

    Odstraňování poruch a závad Mini Identifier R-1234yf Odstraňování poruch a závad Problém Možná příčina Řešení Přístroj nelze zapnout. Přístroj je odpojen od Zkontrolujte, zda je pří- napájení proudem. vodní kabel správně připo- jen k přístroji a baterii. Během několika po sobě Ve filtru je olej.
  • Page 115: Odpovědnost Za Vady

    Mini Identifier R-1234yf Odpovědnost za vady Odpovědnost za vady Na výrobek je poskytována záruka v souladu s platnými zákony. Zjistíte-li, že je výrobek vadný, zašlete jej do pobočky výrobce ve vaší zemi (adresy viz zadní strana tohoto návodu) nebo do specializovanému prodejci. K vyřízení...
  • Page 116: Vysvetlenie Symbolov

    Vysvetlenie symbolov Mini Identifier R-1234yf Pred uvedením zariadenia do prevádzky si prosím pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho. V prípade odovzdania výrobku ďalšiemu používateľovi mu odovzdajte aj tento návod. Obsah Vysvetlenie symbolov ........116 Bezpečnostné...
  • Page 117: Bezpečnostné Upozornenia

    Mini Identifier R-1234yf Bezpečnostné upozornenia POZNÁMKA Doplňujúce informácie k obsluhe výrobku. Bezpečnostné upozornenia Výrobca v nasledujúcich prípadoch nepreberá za škody žiadnu záruku:  Poškodenia produktu mechanickým pôsobením  Zmeny produktu bez vyjadreného povolenia výrobcu  Použitie na iné účely ako sú účely uvedené v návode Všeobecná...
  • Page 118: Rozsah Dodávky

    Rozsah dodávky Mini Identifier R-1234yf  Zabezpečte, aby chladiaci prostriedok neobsahoval veľké množstvá oleja ani nebol prítomný v hadici v kvapalnom sku- penstve.  Výstupný tlak nesmie presiahnuť hodnotu 20,7 bar.  Keď sa pripájacia hadica znečistí olejom, vymeňte filter a hadicu nástroja.
  • Page 119: Technický Opis

    Mini Identifier R-1234yf Technický opis Technický opis Analyzátor meria pomocou infračerveného žiarenia koncentráciu uhľovodí- kov a vzduchu v chladiacom prostriedku R-1234yf. Okrem toho analyzátor kontrolujte, či sa v chladiacom systéme nenachádza príliš veľa vzduchu. Ručná pumpa čistí zariadenie od zvyškov chladiaceho prostriedku a kalibruje ho.
  • Page 120: Používanie Analyzátora

    Používanie analyzátora Mini Identifier R-1234yf Používanie analyzátora Analýza chladiaceho prostriedku POZOR!  Pred používaním zabezpečte, aby boli filter a hadica očistené od oleja, aby bolo zariadenie chránené pred olejom a znečistením. V opačnom prípade ich vymeňte.  Pred použitím analyzátora zapnite zapaľovanie a príp. klimati- začné...
  • Page 121 Mini Identifier R-1234yf Používanie analyzátora ➤ Stlačte 5 x ručnú pumpu. ➤ Vyberte pripájací kábel z analyzátora. Výsledky merania Výsledok merania Význam Opatrenie Dióda LED „Pass“ bliká Chladiaci prostriedok má Chladiaci prostriedok sa čistotu ≥ 95 % môže naďalej používať Dióda LED „Fail“...
  • Page 122: Odstránenie Poruchy

    Odstránenie poruchy Mini Identifier R-1234yf Odstránenie poruchy Porucha Možná príčina Riešenie Zariadenie sa nedá Zariadenie nie je napá- Uistite sa, že je pripájací zapnúť. jané napätím. kábel správne pripojený k zariadeniu a batérii. Dióda LED „Pass“ alebo Na filtri sa nachádza olej. Vyčistite filter, pozrite si „Fail“...
  • Page 123: Záruka

    Mini Identifier R-1234yf Záruka Záruka Platí zákonom stanovená záručná lehota. Ak by bol výrobok chybný, obráťte sa na pobočku vo vašej krajine (adresy pozri na zadnej strane návodu) alebo na vášho špecializovaného predajcu. Ak žiadate o vybavenie opravy alebo nárokov vyplývajúcich zo záruky, musíte priložiť...
  • Page 124 Szimbólumok magyarázata Mini Identifier R-1234yf A készülék használata előtt gondosan olvassa el és őrizze meg ezt a használati útmutatót. Ha a készüléket továbbadja, mellékelje hozzá a használati útmutatót is. Tartalomjegyzék Szimbólumok magyarázata ......124 Biztonsági útmutatások .
  • Page 125: Biztonsági Útmutatások

    Mini Identifier R-1234yf Biztonsági útmutatások MEGJEGYZÉS Kiegészítő információk a termék kezelésével kapcsolatosan. Biztonsági útmutatások A gyártó a bekövetkező károkért a következő esetekben nem vállal felelős- séget:  a termék mechanikai behatások miatti károsodása  a termék kifejezett gyártói engedély nélküli módosítása ...
  • Page 126: Csomag Tartalma

    A csomag tartalma Mini Identifier R-1234yf  Gondoskodjon róla, hogy a hűtőközegben ne legyen nagy men- nyiségű olaj, vagy ne legyen folyékony hűtőközeg a tömlőben.  A kilépő nyomás nem haladhatja meg a 20,7 bar.  Ha a csatlakozótömlő olajjal szennyeződik, cserélje ki a műszer szűrőjét és tömlőjét.
  • Page 127: Műszaki Leírás

    Mini Identifier R-1234yf Műszaki leírás Műszaki leírás Az analizáló készülék infravörös sugárzás használatával megméri a R-1234yf hűtőközegben a szénhidrogének és a levegő koncentrációját. Az analizáló készülék továbbá ellenőrzi, hogy nincs-e túl sok levegő a hűtőrend- szerben. A készülék egy kézi szivattyúval kalibrálható és tisztítható meg a hűtőközeg maradványoktól.
  • Page 128: Az Analizáló Készülék Használata

    Az analizáló készülék használata Mini Identifier R-1234yf Az analizáló készülék használata Hűtőközeg analizálása FIGYELEM!  Annak érdekében, hogy megvédje a készüléket az olajtól és a szennyeződésektől, a használat előtt győződjön meg róla, hogy a szűrő és a tömlő olajmentes-e. Ha szennyezettek, cserélje ki őket.
  • Page 129 Mini Identifier R-1234yf Az analizáló készülék használata ➤ Távolítsa el a csatlakozótömlőt a hűtőközeg-tartály karbantartási nyílásá- ról. ➤ Nyomja meg a „Next” gombot (2. ábra 3, 2. oldal). ➤ Nyomja meg 5x a kézi szivattyút. ➤ Távolítsa el a csatlakozókábelt az analizáló készülékről. Mérési eredmények Mérési eredmény Jelentés...
  • Page 130: Hibaelhárítás

    Hibaelhárítás Mini Identifier R-1234yf Hibaelhárítás Hiba Hiba lehetséges oka Megoldás A készülék nem A készülék nem kap Győződjön meg arról, hogy a kapcsolható be. áramot. csatlakozókábel megfelelően van-e rákötve a készülékre és az akkumulátorra. Több mérési próbálko- Olaj található a szűrő- Tisztítsa meg a szűrőt, lásd: zásnál sorban villog a ben.
  • Page 131: Szavatosság

    Mini Identifier R-1234yf Szavatosság Szavatosság A termékre a törvény szerinti szavatossági időszak érvényes. A termék meghibásodása esetén forduljon a gyártói lerakathoz (a címeket lásd jelen útmutató hátoldalán), illetve az illetékes szakkereskedőhöz. A javításhoz, illetve a szavatossági adminisztrációhoz a következő doku- mentumokat kell mellékelnie: ...
  • Page 132 GERMANY Dometic WAECO International GmbH Hollefeldstraße 63 D-48282 Emsdetten  +49 (0) 2572 879-0  +49 (0) 2572 879-300 Mail: info@dometic-waeco.de Internet: www.dometic-waeco.de AUSTRALIA FRANCE SINGAPORE SWITZERLAND Dometic Australia Pty. Ltd. Dometic S.N.C. Dometic Pte Ltd Dometic Switzerland AG 1 John Duncan Court ZA du Pré...

Table des Matières