Page 1
ACT Distributor safe use of this product. Once the product has been installed this manual must Tel : +61 2 6280 6476 be given to the owner/ operator of this equipment. www.waterco.com Waterco Limited ABN 62 002 070 733 (W99079) 07/2010...
INSTALLATION THREE PHASE MOTOR -------------------------------------- 02 WIRING DIAGRAM ------------------------------------------- 02 Waterco Limited use the latest technology when designing and manufacturing our pumps, a few simple precautions during installation will ensure years of trouble free operation. PRIMING ------------------------------------------------------ 03 1. The pump suction line should be not smaller than 1 1/2” (40mm imperial) or 50mm true metric.
A contact distance of 3mm per pole is The Waterco Limited pump will prime and re prime providing the hair and lint pot bowl is full of required for both three phase and single phase units.
SERVICING If the need arises or you are unable to service your Waterco Limited pump always contact your authorized Waterco Limited Service agent for advise or infield service. • Always use genuine Waterco Limited replacement parts when carrying out pump maintenance.
4. The vibration of the pump. In the case of any irregularity, stop the machine immediately and have Warning: If the Waterco Limited pump is within the stated warranty period and you experience it repaired. faults always contact your supplier or the nearest Waterco Limited branch for advice. Failure to do this may void warranty.
Page 6
INSTALLATION ------------------------------------------------ 09 ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE ------------------------------ 10 INSTALLATION DREHSTROMMOTOR ---------------------------------------- 10 Das Unternehmen Waterco Limited verwendet modernste Technologie bei der Konstruktion und ANSCHLUSSBILD -------------------------------------------- 11 Fertigung unserer Pumpen; einige einfache Vorsichtsmaßnahmen bei der Installation werden ANSAUGEN --------------------------------------------------- 12 jahrelangen, störungsfreien Betrieb sicherstellen.
Waterco Installations- & Betriebs- Anleitung I pg 11 ANSCHLUSSBILD ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE • EINPHASIG • DREIPHASIG Überprüfen Sie, dass die Angaben auf dem Typenschild mit der Stromversorgung übereinstimmen. Beauftragen Sie einen qualifizierten Elektriker, um sicherzustellen, dass die Verdrahtungsarbeit in Übereinstimmung mit örtlichen Vorschriften geschieht. Jeder Motor benötigt entweder einen, mit einer Sicherung versehenen, Trennschalter, oder einen Leistungsschutzschalter.
Temperaturen zu betreiben. Nichtbeachtung kann Beschädigung zur Folge haben. WARTUNG Nötigenfalls, oder wenn Sie nicht in der Lage sind, Ihre Pumpe von Waterco Limited zu warten, kontaktieren Sie stets Ihren bevollmächtigten Servicevertreter von Waterco Limited zwecks Beratung oder Service vor Ort.
Waterco Installations- & Betriebs- Anleitung I pg 15 ALLGEMEINE SICHERHEITSBESTIMMUNGEN WARNUNGEN IN BEZUG AUF INSTALLATIONS - UND MONTAGEARBEITEN 1. Die in dieser Anleitung erwähnten Maschinen sind speziell für das Vorfiltern und den Umlauf von Wasser in Swimmingpools konstruiert. 1. Beim Anschließen elektrischer Kabel an den Pumpenmotor, ist sorgfältig darauf zu achten, sie 2.
ACHTUNG!: Wenn sich die Waterco Limited Pumpe innerhalb der angegebenen Garantiezeit befindet und Sie Fehler feststellen, setzen Sie sich bitte stets mit Ihrem Lieferanten oder Ihrer nächsten Waterco Limited Niederlassung zwecks Beratung in Verbindung. Nichtbeachtung könnte die Garantie ungültig machen.
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE -------------------------- 20 MOTEUR TRIPHASÉ ---------------------------------------- 20 Waterco Limited fait usage de technologies de pointe dans la conception et la fabrication de ses SCHÉMA DE CABLAGE ------------------------------------ 21 pompes. Quelques simples précautions, prises au cours de l’installation, garantiront un fonctionnement sans problèmes pendant des années.
1 seconde environ. S’il tourne dans le mauvais sens, couper l’alimentation, permuter les fils puis vérifier en répétant l’opération ci-dessus. La pompe Waterco Limited s’amorce et se réamorce à condition que le préfiltre soit plein d’eau, et que le débit au point d’aspiration soit suffisant.
ENTRETIEN En cas de nécessité, ou si vous n’êtes pas en mesure d’entretenir votre pompe Waterco Limited, vous devez toujours contacter votre agent accrédité de Waterco Limited pour l’entretien. • Lorsque vous effectuez l’entretien de votre pompe, vous devez toujours utiliser des pièces de...
Avertissement: si des défauts se déclarent au cours de la période de garantie de la pompe Waterco Compte tenu de la complexité des applications prévues, les instructions pour l’installation, Limited, contactez notre fournisseur ou la filiale Waterco Limited la plus proche, faute de quoi vous risquez l’utilisation et l’entretien, contenues dans le présent manuel, ne sont pas censées couvrir toutes les...
Page 15
ASENNUS ----------------------------------------------------- 27 SÄHKÖKYTKENTÄ ------------------------------------------- 28 MOOTTORI ---------------------------------------------------- 28 ASENNUS KYTKENTÄKAAVIO ------------------------------------------ 28 Waterco Limited käyttää viimeisintä teknologiaa suunnitellessaan ja valmistaessaan pumppuja. PUMPUN IMU ------------------------------------------------- 29 Muutamalla yksinkertaisella varotoimella pumpun asennuksen yhteydessä takaat ongelmattoman HUOLTO JA KUNNOSSAPITO ------------------------------ 30 pumpun käytön.
PUMPUN IMU TARKISTA ARVOT MOOTTORIN KILVESTÄ. The Waterco Limited pumppu imee edellyttäen että pumpun pesä on täynnä vettä ja Asentajan tulee huolehtia, että moottorin kaikki vaiheet asennetaan toimimaan, ettei pumppu käy imuputkistossa vesi virtaa esteettä. Jos pumpun pesässä ei ole vettä, on tärkeää täyttää se vain 1- tai 2-vaiheisena.
Waterco Pumput I pg 31 HUOLTO JA KUNNOSSAPITO YLEISET TURVALLISUUSOHJEET 1. Käyttöohjeessa mainitut pumput ovat erityisesti suunniteltu uima-altaan veden kierrätykseen ja Pumpun karkeasuodatin tulee tarkistaa ja puhdistaa säännöllisin väliajoin. esisuodatukseen. 1. Varmista että on kytketty pois päältä. Poista kansi ja nosta karkeasuodatin.
Vaikka monia tilanteita varten on annettu ohjeistusta ohjekirjassa, ohjeet eivät kata kaikkia mahdollisia tilanteita käyttöä, huoltoa ja kunnossapitoa varten. Jos täydentäviä ohjeita tarvitaan tai Varoitus: Jos Waterco Limited pumpussa ilmenee takuuaikana vika, ota aina yhteyttä pumpun erityisiä ongelmia ilmenee, älä epäröi ottaa yhteyttä jälleenmyyjääsi.