Sommaire des Matières pour clou Look at me CL/08.06 01 Série
Page 1
Look at me_ b a t h f i n d i n g s CL/08.06.xxx.01 Montage instructies Installation Instructions Notice de montage Montageanweisungen Dimensions in mm, for reference only / 06.10.2015 / rev_02 www.clou.nl...
Page 2
All mentioned dimensions in this manual should be verified before executing the action. - Clou b.v. can not be held responsible for the results of improper use, improper trans- portation or any damage caused during interim storage. - The current terms of guarantee are always valid.
Page 3
Pour d’autres finitions ou murs plus faibles, prévoir d’autres fixations et éventuellement consolider le mur si nécessaire. - Clou se réserve le droit pour tout changement technique ou optique par rapport à la photo représentant le produit. - Des changements de production peuvent faire en sorte que les dimensions affi- chées ne correspondent plus, nous vous prions de vérifier avant de procéder à...
Page 4
Gegenstände die Oberfläche der Produkten beschädigen. Gebruiksvoorschriften: zie ook de onderhoudsvoorschriften op www.clou.nl User’s instructions: See also the maintenance guides at www.clou.nl Instructions d’utilisation: Voyer aussi les instructions de maintenance sur www.clou.nl Gebrauchsanweisungen: Wartungsanweisungen finden Sie auf unsere Homepage www.clou.nl...
Page 6
hammock_dresser 90 cm CL/07.66.209.50 max. 725 min. 695...
Page 7
Duidt met potlood en waterpas de middellijn van de spiegel aan. Mark with pencil and level the centreline of the mirror. Marquer avec un crayon et avec un niveau la ligne de centre du mirroir. X mm Markieren Sie mit einem Blei- stift und mithilfe der Was- serwaage die Mittellinie des Spiegels.
Page 8
Duidt met potlood de plaatsen aan waar u gaten moet boren. X mm X mm Het is aangeraden de gegeven afmetingen na te meten. Mark with pencil the spots to drill holes. It is recommended to verify the given dimensions. 1100 Marquer avec un crayon les 1300...
Page 9
Steek de pluggen in de gaten en schroef de bevestigingsci- linders vast. Controleer of deze waterpas gemonteerd zijn. Insert the dowels in the holes and attach the mounting cylinders. Make sure they are mounted level. Enfoncer les chevilles dans les trous et visez les cylindres de fixation.
Page 10
Demonteer de afdekplaat aan de achterzijde om de timer van de verlichting in te stellen. Remove the cover plate on the back to adjust the timer of the lighting. Retirez la plaque de couverture à l’arrière pour régler la minu- terie de l’éclairage.
Page 11
Test de sensor. Zet lichtgevoelig- heid op OFF, bewegingsgevoelig- heid en 5” op ON. Het licht moet nu inschakelen en uitschakelen na 5 sec zonder beweging. Test the sensor. Put sensitivity 5” 30” 1’ 3’ 5’ 8’ OFF, motion sensitivity and 5“ ON.
Page 12
Hang de spiegel op aan de bevestigingscilinders. Hang the mirror over the mounting cylinders. Accrochez le miroir sur les cylindres de montage. Hängen Sie den Spiegel auf den Befestigungszylindern.