Publicité

Liens rapides

1773-1-8136 │ Rev. 01 │ 11.2012
Instructions d'utilisation
Busch-Wächter
Pos: 2 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Titelblätter/Waechter/Titelblatt - 6747 WaveLINE @ 28\mod_1347265067099_16.docx @ 232468 @ @ 1
6747-500 AGM-...
220 WaveLINE
=== Ende der Liste für Textmarke Cover ===
®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ABB Busch-Wächter 6747-500 AGM Série

  • Page 1 1773-1-8136 │ Rev. 01 │ 11.2012 Instructions d'utilisation ® Busch-Wächter Pos: 2 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Titelblätter/Waechter/Titelblatt - 6747 WaveLINE @ 28\mod_1347265067099_16.docx @ 232468 @ @ 1 6747-500 AGM-… 220 WaveLINE === Ende der Liste für Textmarke Cover ===...
  • Page 2: Table Des Matières

    Instructions d'utilisation ® Busch-Wächter Pos: 4 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Inhaltsverzeichnis (--> Für alle Dokumente <--)/Inhaltsverzeichnis @ 19\mod_1320649044386_16.docx @ 109654 @ @ 1 Sécurité ..................................3 Utilisation conforme ..............................3 Environnement ................................. 3 Structure et fonctionnement ............................. 4 Fonctions et équipement ......................... 4 Plages de détection ..........................
  • Page 3: Sécurité

    Instructions d'utilisation ® Busch-Wächter Sécurité Pos: 6 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/S - T/Sicherheit @ 18\mod_1302612791790_16.docx @ 103358 @ 1 @ 1 Sécurité Pos: 7 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Sicherheitshinweise und Hinweise (--> Für alle Dokumente <--)/Warnhinweise/Sicherheit - 230 V @ 18\mod_1302606816750_16.docx @ 103309 @ @ 1 Avertissement Tension électrique ! Risque de mort et d'incendie dû...
  • Page 4: Structure Et Fonctionnement

    Instructions d'utilisation ® Busch-Wächter Structure et fonctionnement Pos: 12 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/A - F/Aufbau und Funktion @ 11\mod_1279185435352_16.docx @ 83028 @ 111 @ 1 Structure et fonctionnement Pos: 13 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Aufbau und Funktion/Waechter/Funktionen - 6747 220 WaveLINE @ 28\mod_1347518563988_16.docx @ 233249 @ 222222233332233 @ 1 Le Busch-Guard 220 WaveLINE est un détecteur de mouvement sans fil flexible doté...
  • Page 5: Plages De Détection

    Instructions d'utilisation ® Busch-Wächter Structure et fonctionnement Pos: 17 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/2. Ebene/A - F/Erfassungsbereiche @ 19\mod_1320393658466_16.docx @ 109559 @ 2222221111 @ 1 Plages de détection Pos: 18 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/3. Ebene/U - Z/Übersicht der Erfassungsbereiche @ 18\mod_1308563903037_16.docx @ 106966 @ 3333332123 @ 1 4.2.1 Aperçu des plages de détection Pos: 19 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Erfassungsbereiche/Waechter/Erfassungsbereiche - 6747 220 WaveLINE @ 28\mod_1347518519689_16.docx @ 233234 @ 1333222113333333 @ 1...
  • Page 6: Portées De La Transmission Radio

    Instructions d'utilisation ® Busch-Wächter Structure et fonctionnement Pos: 23 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/2. Ebene/P - R/Reichweiten der Funkübertragung @ 28\mod_1347342242381_16.docx @ 232588 @ 22 @ 1 Portées de la transmission radio Pos: 24 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Montage/Waechter/Reichweiten der Funkübertragung @ 28\mod_1347342169669_16.docx @ 232574 @ 21 @ 1 220 WaveLINE z.
  • Page 7: Caractéristiques Techniques

    Instructions d'utilisation ® Busch-Wächter Caractéristiques techniques Pos: 26 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/S - T/Technische Daten @ 11\mod_1279185386320_16.docx @ 83020 @ 31133333322233 @ 1 Caractéristiques techniques Pos: 27 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Technische Daten/Waechter/Technische Daten - 6747 @ 28\mod_1347265128303_16.docx @ 232495 @ 332222323333 @ 1 Désignation Valeur Alimentation électrique...
  • Page 8: Montage Et Raccordement Électrique

    Instructions d'utilisation ® Busch-Wächter Montage et raccordement électrique Pos: 30 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/M - O/Montage und elektrischer Anschluss @ 23\mod_1336477157864_16.docx @ 209034 @ 222222222222322222222232 @ 1 Montage et raccordement électrique Pos: 31 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Sicherheitshinweise und Hinweise (--> Für alle Dokumente <--)/Warnhinweise/Sicherheit - Niederspannungs- und 230 V-Leitungen @ 23\mod_1336558868201_16.docx @ 209165 @ 111111111111 @ 1 Avertissement Tension électrique ! Danger de mort dû...
  • Page 9: Montage

    Instructions d'utilisation ® Busch-Wächter Montage et raccordement électrique Pos: 34 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/2. Ebene/M - O/Montage @ 18\mod_1302615960458_16.docx @ 103425 @ 2222222222222222333333333 @ 1 Montage Pos: 35 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Sicherheitshinweise und Hinweise (--> Für alle Dokumente <--)/Warnhinweise/Sicherheit - 230 V @ 18\mod_1302606816750_16.docx @ 103309 @ 22222222222233222333333333 @ 1 Avertissement Tension électrique ! Risque de mort et d'incendie dû...
  • Page 10: Préparation Au Montage

    Instructions d'utilisation ® Busch-Wächter Montage et raccordement électrique 6.2.2 Préparation au montage Afin de préparer le montage, suivez les étapes suivantes : Fig. 4 : Préparer le montage N° Fonction Vis de retenue 2 … 5 Crochets 1. Retirez (si elle est disponible) la vis de retenue (1). 2.
  • Page 11: Etapes De Montage

    Instructions d'utilisation ® Busch-Wächter Montage et raccordement électrique 6.2.3 Etapes de montage Montez l'appareil sur le mur. – N'utilisez pas de vis à tête fraisée pour le montage. ∅6,5 mm - 8,5 mm – Utilisez des vis dont la tête possède un diamètre de 6,5 mm à...
  • Page 12 Instructions d'utilisation ® Busch-Wächter Montage et raccordement électrique 3. Mettre la partie supérieure de l'appareil en place. – Les dimensions de vissage du socle sont compatibles avec les trous pouvant déjà avoir été percés pour des modèles Busch-Guard plus anciens. –...
  • Page 13: Mise En Service

    Instructions d'utilisation ® Busch-Wächter Mise en service Pos: 38 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/G - L/Inbetriebnahme @ 11\mod_1279185496977_16.docx @ 83036 @ 332221221122 @ 1 Mise en service Pos: 39 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Inbetriebnahme/Waechter/Inbetriebnahme - 6747 @ 28\mod_1347265305804_16.docx @ 232537 @ 222222222222233332233 @ 1 Réglage / limitation de la portée et du champ de détection Attention Risque d'endommagement de...
  • Page 14: Test De Fonctionnement

    Instructions d'utilisation ® Busch-Wächter Mise en service Fig. 8 : Modification du champ de détection en collant le film 3. En collant le film livré avec le produit, il est possible de limiter le champ de détection de manière ciblée. –...
  • Page 15: Commande

    Instructions d'utilisation ® Busch-Wächter Commande Pos: 41 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Überschriften (--> Für alle Dokumente <--)/1. Ebene/A - F/Bedienung @ 11\mod_1279185541649_16.docx @ 83044 @ 3222222222233332233 @ 1 Commande Pos: 42 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Bedienung/Waechter/Bedienung - 6747 @ 28\mod_1347265103443_16.docx @ 232481 @ 22222222322233332233 @ 1 Eléments de commande Fig.
  • Page 16: Mode Groupes

    Instructions d'utilisation ® Busch-Wächter Commande 8.2.3 Mode Groupes Fig 13 : Mode Groupes Lorsque des personnes se déplacent dans la zone de détection, des signaux de commutation sont transmis. La valeur seuil de luminosité est sélectionnable au choix. Le temps de fonctionnement est réglé via l'actionneur (récepteur).
  • Page 17: Programmer L'appareil

    Instructions d'utilisation ® Busch-Wächter Commande Programmer l'appareil 8.4.1 Programmer l'appareil Pour la programmation, suivez les étapes ci-dessous : Fig. 16 : Sélecteur du récepteur 1. Mettre le sélecteur du récepteur 6701 sur "P", la LED clignote en vert. Fig. 17 : Touche de programmation 2.
  • Page 18: Supprimer Les Appareils Synchronisés

    Instructions d'utilisation ® Busch-Wächter Commande 8.4.2 Supprimer les appareils synchronisés Pour supprimer les programmations synchronisées, suivez les étapes ci-dessous : Fig. 19 : Sélecteur du récepteur 1. Mettre le sélecteur du récepteur 6701 sur " P ", la LED clignote en rouge. Fig.
  • Page 19 Instructions d'utilisation ® Busch-Wächter Commande === Ende der Liste für Textmarke Content === Instructions d'utilisation | 1773-1-8136 — 19 —...
  • Page 20 Toute reproduction, communication à un tiers ou utilisation du contenu, même partiel, Service commercial central : est interdite sans l'accord écrit préalable d'ABB. Tél. : +49 (0) 2351 956-1600 Fax : +49 (0) 2351 956-1700 Copyright©...

Ce manuel est également adapté pour:

Busch-wächter 220 waveline

Table des Matières