AVer CAM130 Mode D'emploi
AVer CAM130 Mode D'emploi

AVer CAM130 Mode D'emploi

Conference camera

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 39

Liens rapides

CAM130 Conference Camera
Quick Start Guide
|安裝指南
安装指南|取扱説明書
빠른 가이드| Mode d'emploi
Manual de instrucciones|Краткое руководство

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AVer CAM130

  • Page 1 CAM130 Conference Camera Quick Start Guide |安裝指南 安装指南|取扱説明書 빠른 가이드| Mode d'emploi Manual de instrucciones|Краткое руководство...
  • Page 2 English ......................1 繁體中文 ...................... 8 简体中文 ....................16 日本語 ....................... 23 한국어 ....................... 30 Français ....................37 Español ..................... 44 Pусский ..................... 52...
  • Page 3: Package Contents

    QR Code Card *The power adapter will vary depending on the standard power outlet of the country where it is sold. *Power adapter will be required to support fill light function only when connecting CAM130 to PC USB 2.0 port.
  • Page 4 Overview Fill Light Kensington Lock Microphones USB 3.1 Type-C Port Color Sensor (10) DC 5V Power Jack Lens (11) Color Temperature Button Lens Cover (12) TV Clip LED Indicator (13) Tripod Screw Hole Light Level Button English-2...
  • Page 5: Led Indicator

    Users can do advanced lighting behavior setting via AVer PTZApp 2. The fill light brightness level is much higher while connecting power adapter since the power voltage in power adapter is much higher than USB power.
  • Page 6: Remote Control (Optional)

    Remote Control (Optional) [Note] AAA batteries required *Not supported for CAM130 SmartFrame ( ): One-click automatic FOV adjustment to fit all participants in screen. Press  and hold the button for 1~2 sec to switch from manually, auto framing and preset framing mode or Off.
  • Page 7 1. Install the CAM130 on top of TV or on a tripod. 2. Connect CAM130 to PC with provided USB cable. If you like to use type-C connector on newer PC, connect your adapter to USB cable, and then connect type-C side of adapter to PC.
  • Page 8 Select CAM130 as the camera or video device in your app. If you want to use CAM130 microphone, please use PTZApp2 or remote controller to enable it first and then select CAM130 as your microphone or audio device. For multi-person conferences, it is recommended to use an external professional microphone or to use with AVer Fone540 for the best conference results.
  • Page 9: Federal Communications Commission

    Risk of Explosion if Battery is replaced by an Incorrect Type. Dispose of Used Batteries According to the Instructions. COPYRIGHT ©2021 AVer Information Inc. All rights reserved. MORE HELP For FAQs, technical support, software and user manual download, please visit: Global: https://www.aver.com/download-center/...
  • Page 10 包裝內容物 USB 3.1 Type-C 轉 CAM130 裝置及鏡頭蓋 電源變壓器* 三腳架螺絲 Type-A 連接線(1.8 米) QR 碼卡 *電源變壓器會因銷售國家的標準電源插座而有所不同。 *當連接 CAM130 至電腦 USB 2.0 埠時,需要插上電源變壓器支援補光燈功能。 選購配件 USB 3.1 延長線 遙控器 白板架 桌架 10 m/20 m/30 m USB 2.0 Type-C 轉 USB Type-A 轉 攜帶盒...
  • Page 11 產品介紹 補光燈 Kensington 防盜孔 麥克風 USB 3.1 Type-C 埠 色溫感應器 (10) DC 5 V 電源插孔 鏡頭 (11) 色溫鍵 鏡頭蓋 (12) TV 夾 LED 指示燈 (13) 三腳架孔 照度鍵 繁體中文-9...
  • Page 12 LED 指示燈 開啟電源:閃爍一次藍色 啟動:恆亮紅色 睡眠模式:恆亮橘色 待機:恆亮白色 使用中:恆亮藍色 使用補光燈  按住色溫鍵 或照度鍵 2 到 3 秒鐘以打開/關閉補光燈功能。  同時按住色溫鍵 和照度鍵 2 到 3 秒鐘可切換自動/手動調光。  當打開 USB 串流時如需拔除電源變壓器,請先關閉補光燈,以避免系統關閉。  有關更多詳細信息,請參閱手冊。 [注意] 補光燈功能出廠預設值設定為自動模式。當串流打開時,補光燈會開啟並依據會議室實際環境自動 調整亮度。 使用者可利用 AVer PTZApp 2 調整進階亮度設定。 由於電源變壓器電壓高於 USB,連接電源變壓器時補光燈亮度會較亮。 繁體中文-10...
  • Page 13 結束通話 撥打/接聽 載入預設點位置快捷鍵 OSD 選單* 放大/縮小 音量 +/- 複合按鍵 預設點位置/ 數字鍵 亮度 + 亮度 - [注意]需安裝兩顆 AAA 電池 *於 CAM130 上不支援  智慧對焦( ):按一下此鍵,啟動攝影機自動對焦調整以包合所有參與者。長按按鍵 1 ~ 2 秒,可 以切換智慧對焦功能為手動、自動(Auto Framing)或預設點框選模式或關閉此功能。  確定( ):按下可在畫面上顯示目前的 AI 功能,例如自動(Auto Framing)。  載入預設點位置快捷鍵( ):按下可依序移至使用者所設定的預設點位置。 ...
  • Page 14 或 筆記型電腦 USB 2.0 USB 2.0 需要 電源變壓器 支援補光燈電力 [註]  CAM130 具有 USB 3.1 連接埠,可與 USB 2.0 相容。 USB 2.0 和 USB 3.1 連接埠的最大解析度/fps 如下所示。 M-JPEG USB 2.0 - 高達 4k/30fps - 640x480 或較低,高達 30fps - 1080p/60fps - 720p,高達 10fps USB 3.1...
  • Page 15 在您的應用程式中選擇 CAM130 作為攝影機或視頻設備。如果要使用 CAM130 麥克風,請先使用 PTZApp2 或遙控器啟用它,然後選擇 CAM130 作為麥克風或音頻設備。如需多人開會,建議使用 外接專業麥克風或與 AVer Fone540 配合使用,以獲得最佳會議效果。 [註] CAM130 內建麥克風出廠預設為關閉。 USB 線 筆記型電腦 電視 安裝 PTZApp 2 請連結網址:https://www.aver.com/download-center (全球和歐洲總部)或 https://www.averusa.com/business/support/ (美國)下載 PTZApp 2。下載之後,請按兩下該檔案,然 後依照畫面上的指示操作完成安裝。 安裝 PTZApp 2 之後,請按兩下 PTZApp 2 圖示以執行應用程式。 使用 PTZApp 2 您可以使用...
  • Page 16 不要將電量用盡的電池棄置在家庭廢棄物中 。 請將電池棄置在特定回收處 , 或送回原購買的商店 。  如果長時間不使用電池,請將其取出。電池漏液與腐蟲可能會損壞遙控器,請以安全方式棄置電 池。  不可混用新舊電池。  不可混用不同類型的電池:鹼性、標準(碳鋅)或可充電(鎳鎘)電池。  不可將電池棄置於火源中。  請勿嘗試讓電池端子短路。 版 權 宣 告 ©2021 圓展科技 版權所有。 資 訊 常見問題、技術協助、軟體和使用手冊下載,請到網址:https://www.aver.com/download-center 連 絡 資 訊 圓展科技股份有限公司 https://www.aver.com 新北市 23673 土城區大安路 157 號 8 樓 電話:(02)2269-8535 繁體中文-14...
  • Page 17 限用物質及其化學符號 多溴聯苯 六價鉻 多溴二苯醚 單元Unit Polybromina 鉛Lead 汞Mercury 鎘Cadmium Hexavalent Polybrominat (Pb) (Hg) (Cd) chromium ed diphenyl biphenyls ethers (PBDE) (PBB) 電路板及零組件(電子料 - ○ ○ ○ ○ ○ 或電機料…等) 塑膠組件(外殼或導電泡 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 棉…等) 金屬組件(鐵殼或鐵條或 - ○ ○...
  • Page 18 包裝內容物 USB 3.1 Type-C 到 CAM130 主机和镜头盖 电源变压器* 三脚架螺丝 Type-A 连接线(1.8 m) 二维码卡片 *电源變壓器不尽相同,视销售国家/地区的标准电源插座而定。 *当连接 CAM130 至计算机 USB 2.0 端口时,需要插上电源变压器支持补光灯功能。 可选附件 USB 3.1 延长器 遥控器 白板架 桌架 10 m/20 m/30 m USB 2.0 Type-C 到 USB Type-A 到 携带盒 Type-C 适配器...
  • Page 19 产品介绍 补光灯 Kensington 防盗孔 麦克风 USB 3.1 Type-C 埠 颜色接收器 (10) 直流 5 V 电源插孔 镜头 色温键 (11) 镜头盖 (12) 电视夹 LED 指示灯 (13) 三脚架孔 亮度等级键 简体中文-17...
  • Page 20 LED 指示灯 通电:蓝灯闪烁一次 启动:红灯长亮 睡眠模式:橙灯长亮 待机:白灯长亮 使用中:蓝灯长亮 控制补光灯  按住色温键 或亮度等级键 在 2 到 3 秒钟内打开/关闭补光灯功能。  同时按住色温键 和亮度等级键 2 到 3 秒钟可在自动/手动调光之间切换。  当打开 USB 串流时如需拔除电源变压器,请先关闭补光灯,以避免系统关闭。  有关更多详细信息,请参阅用户手册。 [注] 补光灯功能出厂默认值设定为自动模式。当串流打开时,补光灯会开启并依据会议室实际环境自动 调整亮度。 使用者可利用 AVer PTZApp 2 调整进阶亮度设定。 由于电源变压器电压高于 USB,连接电源变压器时补光灯亮度会较亮。 简体中文-18...
  • Page 21 摄影机箭头键 结束呼叫 拨打/接听 加载预设热键 OSD选单键- 缩小/放大键 音量 +/- 组合键 预设位置/数字键 亮度 + 亮度 - [注]需要使用 AAA 电池 *CAM130 不支持  ):一键点击自动调节视场,适配屏幕中的所有与会人员。长按按键 1 ~ 2 秒从手动 智慧对焦( 切换至自动取景模式或关闭。  确认键( ):按下在屏幕上显示自动取景等当前 AI 功能。  加载预设热键( ):按下按顺序移至用户预设位置。  0 ~ 9 数字键:长按数字键设置预设点。一键点击数字键加载预设点。...
  • Page 22 或 笔记本电脑 USB 2.0 USB 2.0 需要 电源变压器 支援补光灯电力 [注]  CAM130 具有 USB 3.1 端口,可与 USB 2.0 兼容。 USB 2.0 和 USB 3.1 端口的最大分辨率/fps 如下所示。 M-JPEG USB 2.0 - 高达 4k/30fps - 640x480 或较低, 高达 30fps - 1080p/60fps - 720p, 高达 10fps USB 3.1...
  • Page 23 在您的应用程序中选择 CAM130 作为摄影机或视频设备。如果要使用 CAM130 麦克风,请先使用 PTZApp2 或遥控器启用它,然后选择 CAM130 作为麦克风或音频设备。如需多人开会,建议使用 外接专业麦克风或与 AVer Fone540 配合使用,以获得最佳会议效果。 [注] CAM130 内建麦克风出厂默认为关闭。 USB 线 笔记本电脑 电视 安装 PTZApp 2 请转至 https://www.aver.com/download-center (全球和欧洲总部)或 https://www.averusa.com/business/support/ (美国)下载 PTZApp 2。下载后,双击文件并按屏幕上的 说明完成安装。 安装 PTZApp 2 之后,双击 PTZApp 2 图标运行应用程序。 使用 PTZApp 2 您可以使用...
  • Page 24 版权宣告 ©2021 圆展科技 版权所有。 信 息 https://cn.aver.com 技术问题、技术支持、软件和使用指南下载,请链接网址: 。 连 络 信 息 圆展科技 https://www.aver.com 新北市土城区大安路 157 号 8 楼 电话:(02)2269-8535 简体中文-22...
  • Page 25 パッケージ内容 CAM130 本体と USB 2.0 Type-C - 電源アダプター* 三脚用ネジ レンズカバー Type-A ケーブル(5m) QR コード記載のカード *電源アダプターの形状は販売対象国の標準電源プラグに応じます。 *CAM130 を PCUSB2.0 ポートに接続する場合のみ、補助光機能をサポートするために電源アダプタが必要になりま す。 オプションのアクセサリ USB 3.1 延長ケーブ テーブル用の取付 リモコン ホワイトボード用の取付金具 ル 10m/20m/30m 金具 USB 3.1 Type-C - Type-A USB Type-A - キャリーケース ケーブル(1.8m) Type-C アダプター...
  • Page 26 各部名称 フィルライト ケンジントンロック マイク USB 3.1 Type-C ポート カラーセンサー (10) DC 5V 電源ジャック レンズ (11) 色温度調整ボタン レンズカバー (12) TV 用クリップ LED インジケーター (13) 三脚用ネジ穴 輝度調整ボタン 日本語-24...
  • Page 27 LED インジケーター 電源オン:青色に一度点滅 起動:赤色に点灯 スリープモード:オレンジ色に点灯 スタンバイ:白色に点灯 使用中:青色に点灯 フィルライトの調光  色温度調整ボタン または輝度調整ボタン のどちらかを 2~3 秒押し続けると、フィルライトがオン/オ フされます。  色温度調整ボタン と輝度調整ボタン を同時に 2~3 秒押し続けると、フィルライトの点灯を自動モ ード/手動モードの間で切り替えられます。  USB ビデオストリーミングがオンの状態で電源アダプターを外す場合は、システムのシャットダウンを防ぐために、先に フィルライトをオフにしてください。  詳細は、ユーザーマニュアルをご覧ください。 [注意] 工場出荷時には、フィルライトの点灯は自動モードに設定されています。ビデオをストリーミングしている間は、フィ ルライトが点灯し、室内の明るさに合わせてフィルライトの輝度が自動的に調整されます。 AVer PTZApp 2 アプリを使用すれば、輝度調整をさらに細かく設定できます。 電源アダプターを使用すれば、USB 電源よりも多くの電力を供給できるため、フィルライトはさらに明るくなります。 日本語-25...
  • Page 28 入力 カメラの方向調整 通話終了 通話/応答 プリセットされたホットキーの呼び出し OSDメニュー* ズームイン/ズームアウト ボリュームを上げる/下げる 多目的キー プリセット位置/ 数字キー 輝度を上げる 輝度を下げる [注意] 単四乾電池が必要です。 *CAM130 はサポートしていません。  SmartFrame ( ):ワンクリックで自動的に FOV(視野)を調整し、画面内にすべての参加者が収まるようにしま す。ボタンを 1~2 秒押し続けると、視野の自動調整と手動調整を切り替えられます。自動調整の場合は、プリセ ットされたフレーミングモードがオフになります。  入力 ( ):このボタンを押すと、自動フレーミングなどの現在の AI 設定が画面に表示されます。  プリセット呼び出しのホットキー ( ):このボタンを押すと、事前設定されたプリセット位置へ切り替わります。  0~9 の数字キー:数字キーを押し続けると、プリセット位置を設定できます。一回押すと、プリセット位置へ移動し ます。...
  • Page 29 CAM130 の設定 CAM130 を TV または三脚の上に取り付けます。 または 付属の USB ケーブルを使用して、CAM130 を PC へ接続します。最新の PC で USB Type-C コネクターを使用 する場合は、Type-C アダプターを USB ケーブルに接続してから、Type-C 端子を PC へ接続します。 USB Type-A - Type-Cアダプター (オプション) USB 3.1 または USB 3.1 または USB 2.0 ノートパソコン USB 2.0を使用する場合は、電源アダプターを接続...
  • Page 30 お使いのアプリで、カメラまたはビデオ機器に CAM130 を選択します。CAM130 のマイクを使用する場合は、 PTZApp2 アプリまたはリモコンを使用してマイクを有効にしてください。その後、マイクまたはオーディオ機器として CAM130 を選択します。複数の人が会議に参加する場合、最高の音質を得るために業務用マイクの Aver Fone540 を使用することが推奨されます。 [注意]CAM130 内蔵のマイクはデフォルトで無効に設定されています。 USBケーブル ノートパソコン PTZApp 2 のインストール PTZApp 2 のダウンロードには、https://www.aver.com/download-center (グローバル & ヨーロッパ本部) または https://www.averusa.com/business/support/ (米国) にアクセスしてください。ダウンロード後、ファイルをダブルクリッ クして、画面に表示される指示に従ってインストールを完成させます。 PTZApp 2 のインストール後、PTZApp 2 アイコンをダブルクリックすると、アプリケーションが起動します。 PTZApp 2 の使用 PTZApp 2 を使用して、AI トラッキング機能、カメラのパン、ティルト、ズーム、およびその他画像やオーディオの詳細設定...
  • Page 31 この装置は、クラス A 機器です。この装置を住宅環境で使用すると電波妨害を引き起こすことがあります。 この場合には使用者が適切な対策を講ずるよう要求されることがあります。 VCCI-A 著 作 権 ©2021 AVer Information Inc. All rights reserved. そ の 他 の サ ポ ー ト よくある質問、技術サポート、ソフトウェア、ユーザーマニュアルのダウンロードにつきましては、弊社ウェブサイトよりお問い 合わせください。http://jp.aver.com。 連 絡 先 情 報 アバー・インフォメーション株式会社 http://jp.aver.com 〒160-0023 東京都新宿区西新宿 3-2-26 立花新宿ビル 7 階 TEL: 03-5989-0290 Email: VCInfo@aver.com...
  • Page 32 삼각대 나사 렌즈 커버 연결 케이블(1.8m) QR 코드 카드 *전원 어댑터는 판매 국가의 표준 전원 콘센트에 따라 달라집니다 *전원 어댑터는 CAM130 을 PC USB 2.0 포트에 연결할 때만 필 라이트 기능을 지원하는 데 필요합니다. 선택 사항 액세서리 USB 3.1 연장선 리모컨...
  • Page 33 개요 보조광 켄싱턴 락(도난 방지 장치) 마이크 USB 3.1 Type-C 포트 색 감지기 (10) DC 5V 전원 잭 렌즈 (11) 색온도 버튼 렌즈 커버 (12) TV 클립 LED 표시등 (13) 삼각대 나사 구멍 조명 밝기 버튼 한국어-31...
  • Page 34 보조광 기능은 출하 시 자동 모드로 기본 설정되어 있습니다. 동영상 스트리밍 기능이 켜지면 보조광이 켜지고 조명 밝기가 회의실 내 실제 환경 조건에 따라 자동 조절됩니다. 사용자는 AVer PTZApp 2 를 이용해 고급 조명 행동을 설정할 수 있습니다. 전원 어댑터가 연결되어 있는 경우 전원 어댑터의 전압이 USB 전원 보다 훨씬 더 높기...
  • Page 35 숫자 버튼 밝기 - 밝기 + [참고] AAA 배터리 필요 *CAM130 은 지원하지 않음  SmartFrame ( )(스마트프레임): 자동 FOV 조정 버튼을 한 번 누르면 참석자들이 모두 화면에 들어옵니다. 이 버튼을 1~2 초간 누르면 수동 프레이밍 모드, 자동 프레이밍 모드, 프리셋...
  • Page 36 CAM130 셋업하기 TV 위나 삼각대 위에 CAM130 을 장착합니다. 또는 제품에 들어 있는 USB 케이블을 사용해 CAM130 을 PC 에 연결합니다. 신형 PC 에서 Type-C 커넥터를 사용하고자 하는 경우 어댑터를 USB 케이블에 연결한 다음 어댑터의 Type-C 쪽을 PC 에 연결합니다.
  • Page 37 됩니다. 참석자가 여러 명인 회의의 경우 외장 전문 마이크를 사용하거나 AVer Fone540 과 함께 사용하면 최상의 결과를 얻을 수 있습니다. [참고] CAM130 의 내장 마이크는 기본 설정상 꺼져 있습니다. USB 케이블 노트북 컴퓨터 PTZApp 2 설치 https://www.aver.com/download-center (글로벌 및 유럽 본사) 또는...
  • Page 38 A 급 기기 매자 또는 사용자는 이 점을 주의하시기 바라 (업무용 방송통신기자재) 며, 가정외의 지역에서 사용하는 것을 목적으로 합니다. ©2021 AVer Information Inc. All rights reserved. 추가 도움 FAQ, 기술 지원, 소프트웨어 및 사용 설명서 다운로드는 다음 홈페이지를 참조하세요: https://www.aver.com 한국어-36...
  • Page 39: Contenu De L'emballage

    *L'adaptateur secteur diffère entre les pays de vente, selon le type de prises secteur qu'ils utilisent. *L'adaptateur secteur sera nécessaire pour prendre en charge la fonction de remplissage d'éclairage uniquement lors de la connexion de la CAM130 au port USB 2.0 du PC. Accessoires en option Support de Allonge USB 3.1...
  • Page 40 Aperçu général Lampe d’appoint Verrouillage Kensington Micros Port USB 3.1 type C Capteur couleur (10) Prise d'alimentation jack 5 V CC Objectif (11) Bouton de température de couleur Couvre-objectif (12) Clip TV Voyant indicateur LED (13) Taraudage pour trépied Bouton de niveau d'éclairage Français-38...
  • Page 41: Voyant Indicateur Led

    Les utilisateurs peuvent définir des modalités d'éclairage avancées par le biais de l'application AVer PTZApp 2. L'éclairage d'appoint est beaucoup plus intense si vous utilisez l'adaptateur secteur, car la puissance que celui-ci délivre est bien plus élevée que celle provenant d'un port USB.
  • Page 42: Télécommande (En Option)

    Luminosité + Luminosité - [Remarques] Elle utilise des piles AAA *Non pris en charge par la CAM130 SmartFrame ( ) (cadrage intelligent): le réglage automatique de l'angle de champ permet  d'inclure tous les participants sur l'écran. Appuyez longuement (de 1 à 2 secondes) pour commuter entre les modes de cadrage manuel, automatique ou préréglé, ou l'extinction.
  • Page 43: Configuration De La Cam130

    Installez la CAM130 sur le haut d'un téléviseur ou sur un trépied. Connectez la CAM130 à l'ordinateur à l'aide du câble USB fourni. Pour utiliser le connecteur type C d'un ordinateur récent, branchez l'adaptateur au câble USB, puis l'extrémité type C de l'adaptateur à...
  • Page 44 Sélectionnez la CAM130 comme caméra ou appareil vidéo dans votre application. Si vous voulez utiliser le micro de la CAM130, activez-le d'abord depuis l'application PTZApp2 ou à l'aide de la télécommande, puis sélectionnez CAM130 comme micro ou appareil audio. Pour de meilleurs résultats dans les conférences multiples, il est conseillé...
  • Page 45 Français-43...
  • Page 46 Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada. ©2021 AVer information Inc. Tous droits réservés. Aide supplémentaire Pour la FAQ, l'assistance technique et le téléchargement du logiciel et du mode d'emploi, veuillez visiter : https://www.aver.com...
  • Page 47: Contenido De La Caja

    *El adaptador de alimentación variará en función de la toma de corriente estándar del país en el que se venda el producto. *Se requerirá un adaptador de corriente para admitir la función de luz de relleno solo cuando se conecta la CAM130 al puerto USB 2.0 de la PC. Accesorios opcionales Alargador USB...
  • Page 48 Información general Luz de relleno Bloqueo Kensington Micrófonos Puerto USB 3.1 tipo C Sensor de color (10) Conector de alimentación de 5 Vcc Objetivo (11) Botón de temperatura de color Cubierta del objetivo (12) Clip para TV Indicador led (13) Orificio para tornillo del trípode Botón de nivel de iluminación Español-45...
  • Page 49: Indicador Led

    Los usuarios pueden realizar una configuración avanzada del comportamiento de la iluminación a través de AVer PTZApp 2. El nivel de brillo de la luz de relleno es mucho mayor cuando se conecta el adaptador de alimentación, ya que el voltaje de alimentación del adaptador de alimentación es muy superior al...
  • Page 50: Mando A Distancia (Opcional)

    Botones numéricos Brillo + Brillo - [Notas] Se necesitan pilas AAA *No disponible en la CAM130 SmartFrame ( ): Ajuste automático del campo de visión (FOV) con un clic para encuadrar a  todos los participantes en la pantalla. Mantenga pulsado el botón durante 1~2 segundos para alternar entre los ajustes disponibles: encuadre manual, automático, preestablecido o apagado.
  • Page 51 Instale la CAM130 en la parte superior de un TV o en un trípode. Conecte la CAM130 a un PC con el cable USB incluido. Si desea utilizar el conector tipo C en un PC, conecte el adaptador al cable USB y luego conecte el extremo tipo C del adaptador al PC.
  • Page 52 Dado que la función SmartFrame requiere la función de zoom, no funcionará con una resolución Seleccione la CAM130 como su cámara o dispositivo de vídeo en la aplicación. Si desea utilizar el micrófono de la CAM130, utilice PTZApp2 o el mando a distancia para activarlo primero y luego seleccione la CAM130 como su micrófono o dispositivo de audio.
  • Page 53 Instale PTZApp 2 Por favor, vaya a https://www.aver.com/download-center (Sede Global & Europea) o https://www.averusa.com/business/support/ (USA) para descargarse PTZApp 2. Después de la descarga, haga doble clic sobre el archivo y siga las instrucciones en pantalla para completar la instalación. Después de instalar PTZApp 2, haga doble clic en el icono PTZApp 2 para ejecutar la aplicación.
  • Page 54 @2021 AVer Information Inc. Todos los derechos reservados. Más ayuda Para preguntas frecuentes, soporte técnico y descargas de software y manuales del usuario, visite: https://www.aver.com Información de contacto Global Sede europea AVer Information Inc. AVer Information Europe B.V. https://www.aver.com https://www.avereurope.com 8F, No.157, Da-An Rd., Tucheng Dist.,...
  • Page 55: Содержимое Упаковки

    QR-кодом *Тип вилки адаптера питания зависит от стандарта розеток сети питания в стране продажи устройства. *Адаптер питания потребуется для поддержки функции заполняющего света только при подключении CAM130 к порту USB 2.0 ПК. Дополнительные аксессуары Удлинитель USB Крепление на классную Крепление на...
  • Page 56 Основные компоненты Заполняющая подсветка Замок Кенсингтона Микрофоны Порт USB 3.1 type-C Датчик цвета (10) Разъем питания 5 В пост. тока Объектив (11) Переключатель цветовой температуры Крышка объектива (12) Крепление на ТВ ЖК индикатор (13) Резьбовое отверстие под штатив Кнопка уровня подсветки Pусский...
  • Page 57 освещения автоматически регулируется в зависимости от фактической световой среды в конференц-зале. Пользователи могут выполнить дополнительные настройки режима освещения с помощью AVer PTZApp 2. Уровень яркости подсветки при подключении адаптера питания значительно выше, так как напряжение питания, поступающего через сетевой адаптер, значительно выше, чем...
  • Page 58 Цифровые кнопки/ предуст.позиций [Примечание] Требуются батарейки Яркость + Яркость - **Не поддерживается для модели CAM130 Функция SmartFrame ( ): Нажмите один раз для автоматической регулировки зоны  обзора, позволяющей включить в экран всех участников встречи. Нажмите и удерживайте кнопку в течение 1–2 секунд, чтобы переключиться между режимами ручной настройки, автокадрирования...
  • Page 59 Установите камеру CAM130 на телевизор или на штатив. или Подсоедините камеру CAM130 к ПК с помощью прилагаемого кабеля USB. Если вы хотите использовать разъем USB Type-C, имеющийся на более новых ПК, то подключите ваш адаптер к USB-кабелю, а затем подключите разъем USB Type-C адаптера к компьютеру.
  • Page 60 Выберите устройство CAM130 в качестве камеры или видеоустройства в приложении. Если вы хотите использовать микрофон камеры CAM130, сначала включите его с помощью приложения PTZApp2 или пульта ДУ, а затем выберите CAM130 в качестве микрофона или аудиоустройства. Для проведения видеоконференций с участием нескольких человек...
  • Page 61 (США). После загрузки дважды щелкните на файле и следуйте инструкциям на экране, чтобы завершить установку. Установив приложение AVer PTZApp 2, дважды щелкните на значке AVer PTZApp 2 для запуска приложения. Использование приложения PTZApp 2 С помощью приложения PTZApp 2 можно настроить функции ИИ для отслеживания...
  • Page 62 ©2021 AVer Information Inc. Все права защищены. Дополнительная помощь Чтобы ознакомиться с ответами на часто задаваемые вопросы, получить техническую поддержку, загрузить обновление ПО или руководство пользователя, посетите веб-сайт: https://www.aver.com Контактная информация Весь мир Европейская штаб-квартира AVer Information Inc. AVer Information Europe B.V.

Table des Matières