Sommaire des Matières pour HumanTechnik lisa A-2422-0
Page 1
HUMANTECHNIK Seite 2 Bedienungsanleitung Funk-Converter Page 6 Operating Instructions Radio-converter Page 10 Mode d’emploi Convertisseur radio Pagina 14 Gebruiksaanwijzing Converter radio signaal Pagina 18 Istruzioni per l’uso Convertitore radio Página 22 Instrucciones de servicio Convertidor radio...
Page 3
Wir beglückwünschen Sie zum Hinweis: Bei einem erkannten Erwerb Ihres Converters Funk- Hand- oder Alarmruf hat die lisa und hoffen, dass sie lange sich am Converter Funk-lisa Zeit daran Freude haben. befindliche Personenruftaste 40 Sie haben sich dabei für ein Sekunden lang keine Funktion.
Page 4
Alle Sender und Empfänger - Metallische Gegenstände müssen auf den gleichen Kanal verkürzen die Reichweite eingestellt sein. durch metallische Abschir- mung. Inbetriebnahme - Besonders in städtischen Gebieten gibt es viele Der Converter Funk-lisa ist nach Strahlungsquellen, die das dem Einstecken in eine 230 V- Ursprungssignal verfälschen Steckdose sofort betriebsbe- können.
Page 5
Wartung und Pflege suchen von autorisierten Perso- nen (Zerstörung des Geräte- Alle lisa-Geräte sind wartungs- siegels) herbeigeführt wurden. frei. Bei Verschmutzung sollten Garantiereparaturen werden nur Sie das Gerät gelegentlich mit bei Einsendung der ausgefüll- einem weichen, angefeuchte- ten Garantiekarte des Fach- ten Tuch reinigen.
Page 6
lisa Power plug converter »transmitter« indicator call button channel selector 6 English...
Page 7
Congratulations on purchasing Note: The pager button on the your Radio-lisa converter. We Radio-lisa converter ceases to hope it will give you many function for 40 seconds once a years of reassuring operation. manual or alarm call has been You have purchased a modern detected.
Page 8
All transmitters and receivers - Metallic objects reduce the must be set to the same chan- range due to the shielding nel. effect of the metal. - Particularly in towns and Installing the Radio-lisa cities, there may be many converter other sources of radio waves which can disrupt the original Simply connect the Radio-lisa...
Page 9
Maintenance and care Technical data All lisa devices are maintenance Power supply: 230V/ 50Hz free. To clean, remove from Frequency: 868.35 MHz their mains sockets and wipe Operating range: 0 – 40 °C over with a moistened cloth. Never use alcohol, thinner or Height: 21 mm other organic materials.
Page 10
lisa Fiche secteur converter Diode lumineuse »émission« Touche d’appel de personnes Sélecteur de canal 10 Français...
Page 11
Nous vous félicitons pour Remarque : la touche d´appel l´achat de votre convertisseur de personnes du convertisseur radio-lisa et nous espérons que radio-lisa est hors fonction pen- vous en serez longtemps satis- dant 40 secondes lors de la re- faits. Ce faisant vous avez opté connaissance d´un appel de per- pour un système moderne et sonnes ou d´un appel d´alarme.
Page 12
Tous les émetteurs et récep- réduisent la portée du fait du teurs doivent être réglés sur le blindage métallique. même canal. - Particulièrement dans les zones urbaines, de nom- Mise en service breuses sources de rayon- nement sont susceptibles de Le convertisseur radio-lisa est fausser le signal d´origine.
Page 13
Soins et entretien Spécifications techniques Tous les appareils de la gamme lisa ne nécessitent aucun entre- Alimentation électrique : tien. En cas de salissure net- 230 V, 50 Hz, toyez occasionnellement les Puissance absorbée : appareils avec un chiffon doux environ 1 W et légèrement humide.
Page 15
Wij feliciteren u met de aan- Aanwijzing: Bij een herkende koop van uw Converter radio hand- of alarmoproep heeft de signaal - lisa en hopen dat u er personenoproeptoets, die zich lang plezier aan zal beleven. aan de Converter radio signaal - U heeft daarmee gekozen voor lisa bevindt, gedurende 40 sec- een modern en etrouwbaar...
Page 16
Alle zenders en ontvangers - Apparaten met overeen- moeten ingesteld zijn op het- komstige werkfrequenties, zelfde kanaal. die op korte afstand van elkaar gebruikt worden, kun- Installatie van de Converter nen eveneens onderlinge radio signaal - lisa storingen veroorzaken. De Converter radio signaal - lisa is na het plaatsen in een 230V Positionering van de zender stopcontact direct klaar voor...
Page 17
tigde doek af te nemen. (let op: Garantie vervalt in ieder geval na eerst de stekker uit het stop- het verbreken van het garantieze- contact halen) Gebruik hiervoor gel of bij schade welke is veroor- nooit alcohol, verdunner of an- zaakt tijdens of na reparatie danwel dere agressieve of organische een poging tot reparatie, door een...
Page 18
lisa Spina di alimentazione converter Indicatore di »Invio« Tasto cercapersone Interruttore per la selezione del canale 18 Italiano...
Page 19
Ci congratuliamo con Voi per Nota: il tasto Cercapersone del l'acquisto del convertitore radio convertitore radio-lisa non fun- lisa e ci auguriamo che la scelta zionerà per 40 secondi se la fatta non vi deluda mai! chiamata ricevuta è una chia- Avete scelto un sistema moder- mata d'allarme o è...
Page 20
Messa in funzione possono alterare il segnale d'origine. Il convertitore radio-lisa è subito - Gli apparecchi con frequenze pronto per l'uso dopo che lo si di lavoro simili e con una è inserito in una presa da 230 V. distanza ridotta si possono anche disturbare reciproca- Portata radio mente.
Page 21
Manutenzione Dati tecnici Tutti gli apparecchi lisa non Alimentazione: 230 V, 50 Hz, necessitano di manutenzione. Consumo: ca.1 W Pulire le possibili impurità con Frequenza: 868,35 MHz un panno umido e morbido. Temperatura Non utilizzare mai alcool, diluen- d’utilizzo: 0°C bis 40°C ti o altri solventi organici.
Page 22
lisa Enchufe converter Indicador »emitir« Botón de llamada de persona Conmutador de selección de canal 22 español...
Page 23
Le felicitamos por haber 2. botón de llamada de persona adquirido el convertidor radio- 3. selector de canales lisa y esperamos que halle plac- er en el aparato por mucho Indicación: Mientras de una tiempo. señal de alarma o señal de Con ella, usted ha elegido un mano reconocido el botón de sistema moderno y fiable.
Page 24
Puesta en funionamiento ción que pueden perturbar la señal original. El convertidor radio-lisa, una - Aparatos con frecuencias de vez puesto en un enchufe eléc- trabajo similares que se trico de 230 V, está listo para el encuentran demasiado cerca servicio.
Page 25
Mantenimiento y cuidado miento incorrecto o intentos de reparación por personas no Todos los aparatos lisa son autorizadas (destrucción del libres de mantenimiento. De sello del aparato). Reparacio- haberse ensuciado el aparato, nes de garantía sólo se eje- éste se debería limpiar oca- cutan si se remite la tarjeta de sionalmente con un trapo garantía rellenada por el co-...