SAFETY FIRST • Fully unwind the power cleaning is required, please connect the appliance to a cord before operating. contact Sage Customer Service circuit that can regularly switch At Sage we are very safety ® • Position the appliance on a or go to sageappliances.com...
Page 3
• Care should be taken when • The processing blades and • Do not move the food • Do not use your fingers or removing the food from the discs are extremely sharp, processor whilst in operation. a knife to clean the dicing •...
Page 4
Components Dough blade Mini processing blade Quad processing blade ® Quad blade safety cover ® Whisk/emulsifying disc Adjustable slicer Small food pusher W. French fries cutter Medium pusher Julienne disc Large food pusher Reversible shredder The food processor will not start unless Disc spindle the large pusher is correctly in place.
Page 5
Assembly AA. Peeler disc AB. Dicing disc AC. Dicing grid AD. Dicing Distributor BEFORE FIRST USE ASSEMBLY AE. Cleaning cap • Before using your food processor for the first Motor Base and Bowl AF. Geared spindle time, remove any packaging material and 1.
Page 6
Spindles and Discs Mini Processing Bowl Place lid onto the processing bowl so that the 3. The geared spindle is required when using 1. Before placing the lid onto the processing ALIGN / LOCK graphics on the lid and handle bowl, choose your spindle and position it over the dicing kit.
CHOPPING WITH THE QUAD BLADE ® The Sage peeler will peel potatoes in batches lid. To ensure safe handling, turn off at the no more than 6–8 slices at a time with the of 6–7, depending on the size. Peeling is very...
Page 8
PURÉEING WITH THE QUAD BLADE Adjustable slicer Cheese ® The adjustable slicer will slice food to an even Caution should be taken when processing The micro-serrated Quad blade purées raw and and consistent thickness. It can be adjusted cheese in a food processor. For soft cheese cooked food to the consistency required, including to 24 settings, from very fine (0.3mm) to thick such as mozzarella, partially freeze it until firm.
FOOD TYPE RECOMMENDED TOOL DISH TYPE SUGGESTIONS Food Processing Guide Chocolate Quad blade Chocolate ganache Shredding disc Dessert decoration Cream Whisk Whole egg foams For more information about preparation of food and how to process, refer to basic processing techniques. Doughs Dough blade Bread, pizza...
Care & Cleaning Remove the power cord from the power outlet Dicer Motor base after use for safety reasons. Use the dicer cleaning cap to clear out excess To clean the motor base, wipe with a soft, damp food built up in the dicing grid after EACH USE cloth then dry thoroughly.
Page 11
Troubleshooting Troubleshooting PROBLEM EASY SOLUTION PROBLEM EASY SOLUTION Food is unevenly • Ingredients should be cut evenly into 2.5cm pieces before processing. The motor • There is a safety interlock switch to prevent the motor from starting processed does not start if it is not properly assembled.
Gerät nur bestimmungsgemäß Wartung (außer Reinigung) • Gerät nur bestimmungsgemäß Ihre Sicherheit. Darüber verwenden. Nicht in fahrenden bitte an den Sage zur Zubereitung von hinaus bitten wir Sie, bei ® Fahrzeugen oder Booten Kundendienst oder besuchen...
Page 13
• Zur Vermeidung des Dieses Symbol zeigt, Risikos, dass sich das Komponenten dass das Gerät nicht im Gerät aufgrund einer normalen Hausmüll unbeabsichtigt zurückgesetzten entsorgt werden sollte. Überlastsicherung selbst Es sollte stattdessen bei einem in Betrieb setzt, keine entsprechenden kommunalen externen Schalter (z.
Page 14
Kneteinsatz AA. Schälscheibe Mini-Einsatz AB. Würfelscheibe Quad -Einsatz AC. Würfelgitter ® Schutzabdeckung für Quad -Einsatz AD. Würfelverteiler ® Rühr-/Emulgierscheibe AE. Reinigungsaufsatz Verstellbare Schneidscheibe AF. Zahnradspindel Zur Verwendung mit dem Würfelschneider. W. Pommes-frites-Scheibe AG. Kunststoffspatel Julienne-Scheibe AH. Reinigungsbürste Doppelseitige Raspelscheibe AI. Staufach Scheibenspindel Zur Verwendung mit der doppelseitigen Raspelscheibe, der Julienne-Scheibe, der...
Spindel und Scheiben Zusammensetzen 3. Die Zahnradspindel wird bei Verwendung 1. Die Spindel bei Bedarf, vor dem Aufsetzen des Deckels auf die Rührschüssel, über des Würfelschneiders benötigt. Zum Würfeln der Kupplung in der Mitte der Rührschüssel von Obst oder Gemüse erst die Zahnradspindel in die Schüssel einsetzen, dann das Würfelgitter positionieren.
Page 16
Kartoffelschälen leicht gemacht Nach der Verarbeitung stets warten, bis die Kartoffelschälen muss nicht mühsam sein! Messer/Scheiben zum Stillstand gekommen Der Sage-Kartoffelschäler schält 6–7 Kartoffeln Nicht mit irgendeiner Spindel oder sind. Erst dann den Deckel entriegeln. auf einmal, je nach Größe. Kartoffeln werden Schneidscheiben verwenden.
Page 17
Kräuter SCHNITZELN, REIBEN PULSE-Taste in Abständen von 1–2 Sekunden betätigen, bis die Zutaten die gewünschte UND RASPELN Kräuter waschen und gründlich trocknen. Konsistenz haben. Gröbere Stiele entfernen. Nie mehr als 3 Bund Kräuter (ca. 5½ Tassen / 1,3 l) auf einmal WICHTIG Kartoffeln mit einer PÜRIEREN MIT DEN...
Page 18
Größere Zutaten Darauf achten, den Einfüllschacht nicht Anleitung zur Verarbeitung von Zutaten übermäßig zu füllen, da der Stopfer den Verriegelungsschalter nicht aktiviert, wenn der Schacht zu voll ist. Nicht über die Markierung MAX CHUTE FILL (MAX. EINFÜLLHÖHE) hinaus füllen. Weitere Informationen über die Zubereitung von Zutaten finden Sie unter den allgemeinen Verarbeitungshinweisen.
ZUTAT EMPFOHLENER EINSATZ ZUBEREITUNGSVORSCHLAG Reinigung und Pflege Kohl/Salat Schneidscheibe 1–3 mm Salat Raspelscheibe Salat Kräuter Quad-Messer oder Mini-Einsatz Geschmackszutaten, Pesto Würfelschneider Netzstecker nach dem Gebrauch aus Lauch Quad-Messer oder Mini-Einsatz Suppe Sicherheitsgründen aus der Steckdose ziehen. Im Würfelgitter festgesetzte Schneidscheibe 2–5 mm Suppe Lebensmittelrückstände NACH JEDEM Rührschüssel und Deckel...
Page 20
Fehlerbehebung Motorfuß PROBLEM EINFACHE LÖSUNG Motorfuß zur Reinigung mit einem weichen, feuchten Tuch abwischen, dann sorgfältig Zutaten werden • Die Zutaten sollten vor der Verarbeitung gleichmäßig in Stücke abtrocknen. Netzkabel von etwaigen ungleichmäßig von 2,5 cm Größe geschnitten werden. Lebensmittelrückständen säubern. verarbeitet •...
Page 21
Fehlerbehebung PROBLEM EINFACHE LÖSUNG Motor startet nicht • Die Maschine ist mit einem Verriegelungsschalter ausgestattet, um einen Motorstart zu verhindern, solange die Maschine nicht korrekt zusammengesetzt ist. Prüfen, dass die Rührschüssel und der Deckel sicher verriegelt sind. • Wenn Sie Zutaten schnitzeln oder raspeln und die obige Lösung nicht zum Erfolg führt, prüfen, dass der Einfüllschacht nicht über die Markierung für die maximale Einfüllhöhe hinaus gefüllt ist, sodass die Aktivierungsstange den Motor freigeben kann.
également disponible sur sageappliances.com. ou d'une table, entrer en est nécessaire, contactez le contact avec des surfaces service client Sage ou consultez • Avant une première utilisation, 2 Mesures de sécurité importantes chaudes ou se nouer. le site sageappliances.com. assurez-vous que l'alimentation 6 Composants •...
Page 24
• Manipulez avec précaution avec ce produit ou autorisés effet de vaporisation et aussi les spatules et autres le robot et ses accessoires. par Sage . Le non-respect de provoquer des blessures. ustensiles éloignés des ® N'oubliez pas que les cette consigne peut entraîner...
Page 25
• Ne déplacez pas le robot en • Les mélanges plus consistants, • Le symbole illustré cours de fonctionnement. comme la pâte, peuvent ralentir indique que cet appareil la rotation de la lame. Dans ce ne doit pas être jeté aux •...
Composants Lame de pétrissage Mini-lame Lame Quad ® Protection pour la lame Quad ® Disque à fouetter ou émulsionner Éminceur réglable Petit poussoir W. Coupe-frites Poussoir moyen Disque à julienne Grand poussoir Râpe réversible Le robot de démarrera pas tant que Axe entraîneur le grand poussoir n'est pas correctement À...
Assemblage AA. Disque éplucheur AB. Disque de découpe en dés AC. Grille de découpe en dés AD. Distributeur de découpe en dés AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION ASSEMBLAGE AE. Embout de nettoyage • Avant d'utiliser votre robot pour la première Socle-moteur et bol AF.
Page 28
Axes et disques Mini-bol Couvercle Positionnez le couvercle sur le bol de manière 3. L'axe à engrenage est nécessaire lorsque vous 1. Avant de placer le couvercle sur le bol, à ce que les symboles ALIGN/LOCK sur le choisissez l'axe adéquat et positionnez-le sur la utilisez le kit de découpe en dés.
Pour garantir une Éplucher d'autres légumes à la fois en utilisant le bouton PULSE simplicité. L'éplucheur Sage peut éplucher protection optimale, éteignez l'appareil avec le (Battement) à 1 ou 2 secondes d'intervalle, les pommes de terre par groupes de 6 ou 7 bouton POWER et débranchez la prise secteur...
PÉTRIR AVEC LA LAME Biscuits émiettés Râpe/déchiqueteuse réversible Fromage DE PÉTRISSAGE Cassez les biscuits en morceaux et introduisez- Le disque comporte une grande quantité Des précautions sont nécessaires lorsque en 500 g au maximum (2 paquets de taille vous mettez du fromage dans le robot. Pour les de petites lames sur chaque face.
TYPE D'ALIMENT OUTIL RECOMMANDÉ SUGGESTIONS DE PLATS Guide de préparation des aliments Fromage Disque à râper Garniture Fromage râpé pour pizza Chocolat Lame Quad Ganache au chocolat Disque à râper Décoration pour desserts Pour plus d'informations sur la préparation des aliments et les procédures à suivre, référez-vous aux techniques de base.
Entretien et nettoyage Pour des raisons de sécurité, débranchez Système de découpe en dés Socle-moteur le cordon d'alimentation de la prise secteur. Utilisez l'embout de nettoyage pour éliminer Pour nettoyer le socle-moteur, essuyez les aliments coincés sur la grille de découpe avec un chiffon doux et humide puis séchez Bol et couvercle en dés après CHAQUE UTILISATION ou après...
Dépannage Dépannage PROBLÈME SOLUTION FACILE PROBLÈME SOLUTION FACILE Les aliments ne • Les ingrédients doivent être coupés en morceaux réguliers de 2,5 cm Le moteur ne • Il y a un loquet de sécurité qui empêche le moteur de démarrer lorsque les sont pas hachés avant la préparation.
Sommario che la tensione della rete il Servizio clienti Sage o visitare • L'elettrodomestico non deve corrisponda a quella indicata il sito Web sageappliances.com. essere utilizzato dai bambini.
Page 37
• Utilizzare esclusivamente gli le lame e i dischi sono liquido bollente potrebbe essere da Sage® per l'utilizzo con accessori forniti in dotazione. affilati come rasoi e devono espulso, provocando lesioni a questo prodotto. La mancata •...
fornito in dotazione. • Non usare le dita o un coltello per pulire la lama tagliacubetti. Componenti • Utilizzare sempre il Utilizzare lo strumento di robot da cucina con il pulizia o lo spazzolino forniti coperchio di lavorazione in dotazione per pulire bloccato in posizione.
Page 39
Lama impastatrice AA. Disco pelapatate Mini lama AB. Disco tagliacubetti Lama Quad ® AC. Griglia tagliacubetti Coperchio di sicurezza della lama AD. Distributore di cubetti Quad ® AE. Accessorio per pulizia Frusta/disco emulsionante AF. Albero motore Affettatrice regolabile Utilizzare con il kit tagliacubetti. W.
Alberini e dischi Montaggio 3. L'albero motore è necessario quando si utilizza 1. Prima di posizionare il coperchio sulla ciotola di lavorazione, scegliere l'alberino il kit tagliacubetti. Per tagliare a cubetti le verdure e posizionarlo sopra l'attacco al centro della o la frutta, inserire prima l'albero motore nella ciotola, seguito dalla griglia tagliacubetti, ciotola di lavorazione, quindi posizionare...
Dopo la lavorazione La fatica di sbucciare le patate è ormai un ricordo Dopo la lavorazione, attendere che le lame lontano. Il pelapatate Sage sbuccia patate o i dischi siano fermi prima di sbloccare in gruppi di 6-7, a seconda delle dimensioni.
Page 42
Erbe a foglia La frutta secca può essere appiccicosa Aggiungere il liquido (incluso l'olio, se appropriato) e attaccarsi alle lame durante la lavorazione. in modo costante attraverso l'imbuto piccolo Lavare e asciugare accuratamente le erbe. con il motore ancora in funzione. Procedere fino Rimuovere eventuali gambi grossolani.
CONTROLLO DEGLI INGREDIENTI Cioccolato Guida alla lavorazione Rompere le tavolette di cioccolato in pezzetti Per risultati ottimali, posizionare gli alimenti e farlo raffreddare fino che non risulta solido. nell'imbuto e utilizzare lo spingitore per applicare degli alimenti Inserire nell'imbuto piccolo o medio e quindi una leggera forza verso il basso prima di avviare triturare.
Manutenzione TIPO DI ALIMENTO STRUMENTO RACCOMANDATO SUGGERIMENTI PER LA PREPARAZIONE e pulizia Formaggio Disco trituratore Guarnizione, farcitura di sandwich Formaggio grattugiato per pizza Cioccolato Lama Quad Ganache di cioccolato Rimuovere il cavo di alimentazione dalla presa Accessori tagliacubetti Disco trituratore decorazione di dolci di corrente dopo l'uso per motivi di sicurezza.
Risoluzione dei problemi Base del motore PROBLEMA SOLUZIONE SEMPLICE Per pulire la base del motore, strofinarla con Gli alimenti non • Gli ingredienti devono essere tagliati uniformemente in pezzi da 2,5 cm un panno morbido umido, quindi asciugarla vengono lavorati prima della lavorazione.
Page 46
Risoluzione Remarques dei problemi PROBLEMA SOLUZIONE SEMPLICE L'impasto è troppo • Mentre la macchina è in funzione, aggiungere farina attraverso l'imbuto umido piccolo, 1 cucchiaio alla volta fino a quando l'interno della ciotola di lavorazione risulta pulito. Il motore non parte •...
MAATREGELEN kookplaat, oven of gasfornuis. beschadigd is. Neem contact op met de klantenservice van Sage • Door trillingen tijdens het LEES ALLE INSTRUCTIES 2 Belangrijke veiligheidsmaatregelen of ga naar sageappliances. gebruik kan het apparaat VÓÓR GEBRUIK EN BEWAAR...
Page 50
• Houd handen, vingers, haar, • Voor optionele accessoires die • Plaats het deksel niet in de • Respecteer de maximum kleding, maar ook spatels door Sage zijn goedgekeurd vergrendelde positie wanneer markeringen voor vloeistof ® op de kom of houd u aan...
• Gebruik nooit uw vingers of reinigingsinstrument keukengerei om ingrediënten of borstel om het Onderdelen door de vultrechter te duwen. blokjesrooster te reinigen. Gebruik altijd de meegeleverde • Gebruik uw vingers fruit- en groentedrukker. niet of een mes om het blokjesblad te reinigen.
Page 52
Deegblad AA. Schilschijf Klein verwerkingsblad AB. Blokjesschijf Quad -verwerkingsblad ® AC. Blokjesrooster Quad -veiligheidsmesafdekking ® AD. Blokjesverdeler Opkloppende/emulgerende schijf AE. Reinigingskap Verstelbare versnijder AF. Afgestemde spoel W. Frietsnijder Gebruik met de blokjeskit. Julienneschijf AG. Plastic spatel AH. Reinigingsborstel Omkeerbare versnipperaar Schijfspoel AI.
Spoelen en schijven Montage 3. De afgestemde spoel is vereist voor het gebruik 1. Kies, voordat u het deksel op de bereidingskom plaatst, een spoel en plaats van de blokjeskit. Om groenten of fruit in blokjes deze in de koppeling in het midden boven te snijden, plaatst u eerst de afgestemde spoel in de kom, daarna het blokjesrooster.
Bespaar u het vervelende karwei van het de bladen aan te raken. schillen van aardappelen. De Sage-schiller Wanneer u bladen/schijven verwijdert, heft u dit kan aardappelen in reeksen van 6 - 7 stuks onderdeel voorzichtig op door middel van het per keer aan, afhankelijk van de grootte.
Page 55
KNEDEN MET HET DEEGBLAD Aardappelen toevoegen Rauw vlees, kip en vis Biscuitkruimels Plaats 6 – 7 aardappelen gelijkmatig op de Verwijder overtollig vet en pezen en snij Breek biscuits in kwarten en weeg een Vergeet niet om eerst het deegblad in de schiller.
Omkeerbare rasp en versnipperaar Kaas Kaas moet met de nodige voorzichtigheid in het Deze schijf heeft een reeks kleine bladen aan VOEDSELVERWERKINGSGIDS apparaat verwerkt worden. Zachte kaassoorten beide kanten van de schijf. Lijn de schijf zodanig zoals mozzarella moeten eerst gedeeltelijk uit dat grotere gaten naar boven gericht zijn voor een meer groffe structuur of met de kleinere bevroren worden totdat ze stevig zijn.
Onderhoud INGREDIËNTTYPE AANBEVOLEN INSTRUMENT GERECHTSUGGESTIES Selderij Quad-blad of klein verwerkingsblad Groentesoep en reiniging Snijschijf 1 - 3 mm Salade Blokjeskit Soep Kaas Versnipperschijf Garnituur, vulling voor broodjes Haal het netsnoer uit het stopcontact na elk Blokjessnijder Geraspte kaas voor pizza gebruik om veiligheidsredenen.
Problemen oplossen PROBLEEM EENVOUDIGE OPLOSSING Motorbasis De ingrediënten • Ingrediënten zouden in gelijke stukken van 2,5 cm gesneden moeten Veeg de motorbasis schoon met een zachte, worden ongelijk worden vooraleer ze te verwerken in het apparaat. vochtige doek en droog de basis grondig af om verwerkt deze te reinigen.
Page 59
Problemen Opmerkingen oplossen PROBLEEM EENVOUDIGE OPLOSSING De motor wilt niet • Er is een veiligheidsvergrendelingsschakelaar die voorkomt dat de motor starten start voordat de onderdelen correct werden gemonteerd. Zorg ervoor dat de bereidingskom en het deksel vergrendeld zijn in de veilige positie. •...
Page 60
Sage Appliances GmbH Campus Fichtenhain 48, 47807 Krefeld, Deutschland Deutschland: +49 (0)8005053104 Österreich: +43 (0)800 80 2551 BRG Appliances Limited Unit 3.2, Power Road Studios, 114 Power Road, London, W4 5PY Freephone (UK Landline): +44 (0)808 178 1650 Mobile Calls (National Rate): 0333 0142 970...