Kemper SMART 104987 Notice De Montage Et D'utilisation

Kemper SMART 104987 Notice De Montage Et D'utilisation

Cuisinière à gaz portable

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO, L'USO E LA MANUTENZIONE
NOTICE DE MONTAGE ET D'UTILISATION
INSTRUCTIONS FOR THE ASSEMBY, THE USE AND THE MAINTENANCE
INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE, EL USO Y EL MANTENIMIENTO
ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ, ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΤΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
MONTAJ, KULLANIM VE BAKIM BİLGİLERİ
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE MONTAŻU, UŻYCIA I KONSERWACJI
INSTRUCŢIUNI PENTRU MONTAJ, UTILIZARE ŞI ÎNTREŢINERE
ИНСТРУКЦИИ ЗА МОНТАЖ, УПОТРЕБА И ПОДДРЪЖКА
SURINKIMO, NAUDOJIMOSI IR PRIEŽIŪROS INSTRUKCIJA
ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ, ИСПОЛЬЗОВАНИЮ И ОБСЛУЖИВАНИЮ
PAIGALDUS-, KASUTUS- JA HOOLDUSJUHEND
ASENNUS-, KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET
INSTRUKSJONER FOR MONTERING, BRUK OG VEDLIKEHOLD
ANLEITUNG FÜR DIE MONTAGE, DIE VERWENDUNG UND WARTUNG
GEBRUIKSAANWIJZING VOOR INSTALLATIE GEBRUIK EN ONDERHOUD
SALIKŠANAS, LIETOŠANAS UN APKOPES INSTRUKCIJA
NÁVOD NA MONTÁŽ, POUŽITIE A ÚDŽBU
INSTRUÇÕES PARA A MONTAGEM, USO E MANUTENÇÃO
NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽITIE
BRUGSVEJLEDNING
ART. 104987
SMART
1312

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kemper SMART 104987

  • Page 1 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO, L’USO E LA MANUTENZIONE NOTICE DE MONTAGE ET D’UTILISATION INSTRUCTIONS FOR THE ASSEMBY, THE USE AND THE MAINTENANCE INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE, EL USO Y EL MANTENIMIENTO ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ, ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΤΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ MONTAJ, KULLANIM VE BAKIM BİLGİLERİ...
  • Page 2 DT Istr 104987 - 10/2007 - Rev 7 11/2017...
  • Page 3 DT Istr 104987 - 10/2007 - Rev 7 11/2017 Supporto Grille de Soporte Tencere Yaslama Βαση Στηριξης Pot holder Poggiapentola cuisson Parilla Κατσαρολας Desteği Piastra Support de Pot holder Πλακα Στηριξης Tencere Yaslama Pata Parilla Poggiapentola cuisson plate Κατσαρολας Plakasi Πιεζοηλεκτρικη...
  • Page 4 DT Istr 104987 - 10/2007 - Rev 7 11/2017 Kattilankannat Plate under держатель Küpsetusrest Topfauflieger дна кастрюли inlevy kjeleholder держатель Küpsetusresti Kattilankannat Kjele holder Topfhalter кастрюли plaat Piezo- Piezo Piezo Piezo C пъезоподжиг süüteseade рычаг Gaasiballooni Kaasusäiliön Gass tilkoblings присоединен Hebel ühendushoob kytkentävipu...
  • Page 5 Il prodotto deve pertanto essere utilizzato solo all’aperto o in ambienti adeguatamente ventilati al fine di permettere l’alimentazione dell’aria di combustione e per evitare la formazione di miscele con contenuto di gas incombusto. Da utilizzare esclusivamente con cartuccia di butano KEMPER art. 577 E’ VIETATO L’USO ALL’INTERNO DI LOCALI ADIBITI AD ABITAZIONE Informazioni tecniche fornello...
  • Page 6 DT Istr 104987 - 10/2007 - Rev 7 11/2017 Avvertenze sull’utilizzo della cartucce ♦ Utilizzare esclusivamente le cartucce di butano KEMPER art. 577. Può essere pericoloso adattare altri recipienti di gas. ♦ Tutte le operazioni di montaggio e sostituzione delle cartucce devono essere effettuate in luoghi ben aerati e a debita distanza da fiamme o materiali infiammabili.
  • Page 7 éviter la formation de mélange avec du gaz non consommé. A utiliser exclusivement avec la cartouche butane KEMPER art. 577 NE PAS UTILISER DANS DES LOCAUX D’HABITATION Données techniques du le réchaud...
  • Page 8 DT Istr 104987 - 10/2007 - Rev 7 11/2017 Avertissement sur l’utilisation de la cartouche : ♦ Utiliser l’appareil exclusivement avec les cartouches butane KEMPER art. 577. Il peut être dangereux de tenter d’adapter un autre type d’alimentation de gaz (cartouches non adaptées, bouteilles, tuyaux ….) ♦...
  • Page 9 To be used ONLY with KEMPER art. 577 butane cartridge THE USE IS PROHIBITED IN DWELLINGS...
  • Page 10: Use Instructions

    Information on the use of cartridges ♦ Use exclusively KEMPER butane cartridges art. 577. It may be dangerous to adapt other gas containers. ♦ All operations of assembly and change of cartridges must be done in a well-ventilated place and far from flames and inflammable materials.
  • Page 11 Utilizar exclusivamente con cartucho de butano KEMPER artículo 577. ESTÁ PROHIBIDO SU USO EN EL INTERIOR DE LOCALES CERRADOS O HABITACIONES.
  • Page 12 Advertencias para la utilización del cartucho ♦ Utilizar exclusivamente cartuchos de butano KEMPER Art. 577. Puede ser peligroso utilizar otros recipientes de gas. Todas las operaciones de montaje o substitución de los cartuchos deben ser efectuadas en lugares bien ventilados y a la debida distancia de llamas o materiales inflamables.
  • Page 13 αεριζόμενους χώρους, ώστε να είναι επαρκής η τροφοδοσία του αέρα καύσης και να αποφεύγεται ο σχηματισμός μειγμάτων που περιέχει άκαυστο υγραέριο. Να χρησιμοποιείται αποκλειστικά με φιάλη βουτανίου KEMPER άρθρο 577. ΑΠΑΓΟΡΕΥΕΤΑΙ Η ΧΡΗΣΗ ΣΕ ΧΩΡΟΥΣ ΠΟΥ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΥΝΤΑΙ ΩΣ ΚΑΤΟΙΚΙΑ Τεχνικές πληροφορίες για φορητό κουζινάκι...
  • Page 14 DT Istr 104987 - 10/2007 - Rev 7 11/2017 Ειδοποιήσεις για τη χρήση των φιαλών ♦ Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά τις φιάλες βουτανίου KEMPER άρθρο 577. Μπορεί να αποβεί επικίνδυνη η χρήση άλλων δοχείων υγραερίου. ♦ Όλες οι εργασίες τοποθέτησης και αντικατάστασης των φιαλών πρέπει να εκτελούνται σε καλά αεριζόμενους...
  • Page 15 Dikkat: işbu cihazın kullanımı karbondioksit yayılımına neden olur ve bu birikim tehlikeli olabilir. Bu nedenle, ürün, yanma havasının beslenmesine olanak tanımak ve yanmamış gaz içeren karışımların oluşmasını önlemek için, sadece açık ortamlarda kullanılmalıdır. Sadece ve sadece KEMPER art. 577 ütan gazı kartuşu ile kullanılmalıdır EVLERDE KULLANIMI YASAKTIR Ocak teknik bilgileri...
  • Page 16: Kullanim Bi̇lgi̇leri̇

    DT Istr 104987 - 10/2007 - Rev 7 11/2017 Kartuşların kullanımına ilişkin uyarılar ♦ Sadece ve sadece KEMPER art. 577 bütan gazı kartuşları kullanınız. Başka gaz kaplarının uyarlanması tehlikeli olabilir ♦ Kartuşların tüm montaj ve değiştirilme işlemleri iyi havalandırılan ortamlarda ve alevlerden veya tutuşabilir malzemelerden gerekli mesafede gerçekleştirilmelidir.
  • Page 17 Do użycia wyłącznie z butanowym nabojem gazowym KEMPER art. 577. ZABRANIA SIĘ KORZYSTANIA Z URZĄDZENIA W POMIESZCZENIACH MIESZKALNYCH Informacje techniczne dotyczące kuchenki...
  • Page 18: Instrukcja Obsługi

    DT Istr 104987 - 10/2007 - Rev 7 11/2017 Ważne informacje dotyczące użycia nabojów gazowych ♦ Używać wyłącznie gazowych nabojów butanowych KEMPER art. 577. Stosowanie innych wkładów gazowych może być niebezpieczne. ♦ Wszystkie czynności z zakresu zakładania i wymiany nabojów należy wykonać w dobrze wietrzonych miejscach oraz w odpowiedniej odległości od płomieni i łatwopalnych materiałów.
  • Page 19 în aer liber sau în medii adecvat ventilate pentru a permite alimentarea aerului de combustie şi evitarea formării de amestecuri cu conţinut de gaze nearse. Se va folosi exclusiv cu cartuş de butan KEMPER art. 577. ESTE INTERZISĂ FOLOSIREA ÎN INTERIORUL ÎNCĂPERILOR DESTINATE LOCUIRII Informaţii tehnice plită...
  • Page 20 DT Istr 104987 - 10/2007 - Rev 7 11/2017 Avertizări privind utilizarea cartuşelor ♦ Utilizaţi numai cartuşe cu butan KEMPER art. 577. Poate fi periculoasă adaptarea altor butelii cu gaze. ♦ Toate operaţiunile de montare şi înlocuire a cartuşelor trebuie executate în locuri bine aerisite şi la distanţă...
  • Page 21 позволи отстраняването на възпламенимия въздух и да се избегне образуването на смеси със съдържание на неизгорели газове. Да се използва изключително с бутанов флакон KEMPER art. 577. ЗАБРАНЕНО E ПОЛЗВАНЕТО ВЪТРЕ В ПОМЕЩЕНИЯ, ПРЕДНАЗНАЧЕНИ ЗА ЖИВЕЕНЕ Технически сведения за котлона...
  • Page 22 DT Istr 104987 - 10/2007 - Rev 7 11/2017 Предупреждения по употребата на флаконите ♦ Използвайте изключително бутановите флакони KEMPER art. 577. Може да е опасно пригодяването на други газови съдове. ♦ Всички операции по монтаж и смяна на флаконите трябва да бъдат извършвани на добре проветрени места и...
  • Page 23 Upozornění: použití tohoto zařízení produkuje emise oxidu uhličitého a jeho kumulace může být nebezpečná. Tento výrobek musí být používán pouze venku nebo dostatečně větraných místech tak, aby byla docílena dostatečná cirkulace vzduchu, a tím nedocházelo ke hromadění spalin. Používejte pouze kartuše KEMPER 577. JE ZAKÁZÁNO POUŽÍVAT UVNITŘ. Technické informace...
  • Page 24 DT Istr 104987 - 10/2007 - Rev 7 11/2017 Informace o používání kazet ♦ Používejte výhradně Kemper butan kazety č. 577. Použití jiných lahví může být nebezpečné. ♦ Všechny montáže a výměny lahví musí být provedeny v dobře větraných místech a daleko od ohně a hořlavých materiálů.
  • Page 25 Uporablja se IZKLJUČNO s plinsko kartušo KEMPER št. 577 UPORABA ZNOTRAJ BIVALNIH PROSTOROV JE PREPOVEDANA Tehnični podatki grelne plošče...
  • Page 26 DT Istr 104987 - 10/2007 - Rev 7 11/2017 Podatki o uporabi kartuš ♦ Uporabljajte izključno plinske kartuše KEMPER št. 577. Prilagajanje naprave drugim plinskim kartušam je lahko nevarno. ♦ Vsi postopki pričvrstitve ali zamenjave kartuše se morajo izvesti v dobro prezračevanem prostoru in stran od plamena ali vnetljivih materialov.
  • Page 27 Šis produktas turi būti naudojamas tik lauke arba pakankamai vėdinamose patalpose tam, kad dujos išsisklaidytų ore ir būtų išvengta nesudegusių dujų mišinių. Turi būti naudojamas tik su KEMPER str. 577 butano kasete DRAUDŽIAMA PRIETAISU NAUDOTIS NAMUOSE Kaitinimo plytelės techninė informacija...
  • Page 28: Naudojimosi Instrukcija

    DT Istr 104987 - 10/2007 - Rev 7 11/2017 Informacija apie kasečių naudojimą ♦ Naudokite tik KEMPER butano kasetes str. 577. Gali būti pavojinga pritaikyti kitus dujų balionus. ♦ Visi surinkimo ir kasečių keitimo darbai turi būti atliekami gerai vėdinamose patalpose ir toliau nuo liepsnų bei degių...
  • Page 29 опасным. Это оборудование следует использовать только вне помещений или в хорошо вентилируемых местах, там, где обеспечивается приток воздуха для поддержания горения, чтобы избежать образования смесей несгоревшего газа. Следует использовать ТОЛЬКО с KEMPER art. 577 баллонами с бутаном ЗАПРЕЩЕНО ИСПОЛЬЗОВАТЬ В ЖИЛЫХ ПОМЕЩЕНИЯХ Техническая информация газовой плиты SMART 1312 KEMPER Арт.
  • Page 30 DT Istr 104987 - 10/2007 - Rev 7 11/2017 Информация по использованию газовых баллонов. ♦ Используйте исключительно газовые баллоны KEMPER с бутаном art. 577. Опасно приспосабливать другие газовые картриджи. ♦ Все операции по сборке и замене баллонов следует проводить в хорошо проветриваемых местах и вдали от...
  • Page 31 Sel põhjusel tuleb toodet kasutada ainult välistingimustes või korralikult ventileeritud keskkonnas – nii on tagatud põlemisprotsessiks piisav õhuhulk ning ei teki põlemata gaasi sisaldavaid segusid. Kasutada AINULT koos KEMPERi butaangaasiga (art. 577) ÄRGE KASUTAGE SEADET SISERUUMIDES Pliidi tehnilised andmed 1312 KEMPER Art. 104987 PIN 1312BR4872 Võimsus 2,20 kW Gaasikulu...
  • Page 32 DT Istr 104987 - 10/2007 - Rev 7 11/2017 Teave gasiballooni kasutamise kohta ♦ Kasutage ainult KEMPERi butaangaasi (art. 577). Muude gaaside kasutamine võib olla ohtlik. ♦ Gaasiballoonid tuleb paigaldada või välja vahetada korralikult ventileeritud keskkonnas ning ohutus kauguses lahtisest leegist ja kergsüttivatest materjalidest.
  • Page 33 Varoitus: laitetta käytettäessä syntyy hiilidioksidipäästöjä, jotka kertyessään voivat olla vaarallisia. Tästä syystä laitetta saa käyttää ainoastaan ulkotiloissa tai hyvin tuuletetuissa paikoissa, jotta palamiseen tarvittavaa ilmaa olisi riittävästi eikä pääsisi syntymään palamatta jääneitä kaasuseoksia. Laitetta saa käyttää AINOASTAAN KEMPER butaanisäiliöiden kanssa, tuotenro. 577 LAITTEEN KÄYTTÖ ASUINHUONEISTOISSA ON KIELLETTY Kaasukeittimen tekniset tiedot...
  • Page 34 DT Istr 104987 - 10/2007 - Rev 7 11/2017 Tietoa kaasusäiliöiden käytöstä ♦ Käytä ainoastaan KEMPER butaanisäiliöitä tuotenro. 577. Muiden kaasusäiliöiden käyttö saattaa olla vaarallista. ♦ Kaikki kaasusäiliön asennus- ja vaihtotoimenpiteet on suoritettava hyvin tuuletetussa tilassa ja turvallisen etäisyyden päässä liekeistä ja helposti syttyvistä materiaaleista.
  • Page 35 OBS: Ved bruk av dette apparatet produserer karbondioksid, og en oppkonsentrering kan være farlig. Dette produktet må kun brukes utendørs eller på steder med tilstrekkelig ventilasjon, for å unngå uforbrente gassblandinger . Skal brukes med Kemper art.nr. 577 butan patron eller tilsvarende. Teknisk informasjon...
  • Page 36 DT Istr 104987 - 10/2007 - Rev 7 11/2017 Informasjon om bruk av gass bokser. ♦ Bruk utelukkende Kemper butan patroner Art nr 577. Det kan være farlig for å tilpasse apparatet for andre typer gassbeholdere. ♦ Alle operasjoner montering og bytte av gass boks må skje i et godt ventilert område og langt fra flammer og brennbare materialer.
  • Page 37 Produkt darf nur im Freien oder in gut gelüfteten Räumen verwendet werden um genug Sauerstoff bei der Verbrennung zu haben und um gefährliche Mischungen mit unverbranntem Gas zu vermeiden. Dieses Gerät darf NUR mit Kemper Butangas-Kartuschen ArtikelNr. 577 betrieben werden. Die Verwendung in Wohnungen ist verboten...
  • Page 38 DT Istr 104987 - 10/2007 - Rev 7 11/2017 Informationen zur Benutzung von Kartuschen ♦ Ausschließlich Kemper Butan-Gas Kartuschen Art.Nr. 577 verwenden. Es ist gefährlich, andere Gaskartuschen zu verwenden. ♦ Alle Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Gaskartusche wie Einbau oder Wechsel dürfen nur an gut belüfteten Orten und mit ausreichendem Abstand von brennbarem Material ausgeführt werden.
  • Page 39 Het product is daarom alleen buitenshuis te gebruiken of in een goed geventileerde ruimte, om de aanvoer van verbrandingslucht en om de vorming van mengsels met de inhoud van onverbrand gas te voorkomen. ALLEEN mett Kemper butaan gas patronen artikel 577 te gebruiken. HET GEBRUIK IN WONINGEN IS VERBODEN...
  • Page 40 DT Istr 104987 - 10/2007 - Rev 7 11/2017 Informatie over het gebruik van gas patronen ♦ Gebruik alleen KEMPER butaan gas patronen artikel 577. Het kan gevaarlijk zijn om andere gaspatronen te gebruiken. ♦ Het inzetten en vervangen van de gas patronen moet in een goed geventileerde ruimte gebeuren en ver weg van vlammen en brandbare materialen.
  • Page 41 Uzmanību! Lietojot šo ierīci, rodas oglekļa dioksīds, tā uzkrāšanās var būt bīstama. Šo produktu drīkst lietot tikai ārpus telpām, pienācīgi vēdinātās vietās, lai nodrošinātu sadegšanai nepieciešamā gaisa pieplūšanu, un nepieļautu nesadegušu gāzu maisījumu rašanos. Lietošanai TIKAI ar “KEMPER” butāna gāzes kasetni (art. 577) AIZLIEGTS LIETOT MĀJOKĻOS Sildvirsmas tehniskā informācija...
  • Page 42: Lietošanas Instrukcija

    Informācija par gāzes kasetņu lietošanu ♦ Lietojiet tikai “KEMPER” butāna gāzes kasetnes (art. 577). Citu gāzes balonu pielāgošana var būt bīstama. ♦ Visi ar gāzes kasetnes pievienošanu un nomaiņu saistītie darbi jāveic labi vēdinātās vietās, drošā attālumā no uguns un viegli uzliesmojošām vielām.
  • Page 43 For Deres egen sikkerheds skyld, læs brugsanvisningen grundigt. Vigtigt. Brugen af dette produkt producerer CO2 og kan være farligt. Produktet må kun bruges udendørs eller under overdækning med god ventilation. Apparatet må kun benyttes med Kemper 577 butan gas. OG MÅ IKKE BENYTTES I BOLIGER. Teknisk information:...
  • Page 44 DT Istr 104987 - 10/2007 - Rev 7 11/2017 Sikkerheds information vedrørende brug af gasdåser: Brug kun Kemper Butangas 577. Det kan være farligt at bruge andre mærker. ♦ Alle udskiftninger af patroner skal ske et godt ventileret sted og langt fra flammer og brændbare materialer.
  • Page 45 Upozornenie: používanie tohto zariadenia produkuje emisie oxidu uhličitého a jeho nahromadenie môže byť nebezpečné. Tento výrobok musí byť používaní iba vonku alebo v dostatočne vetraných miestach tak, aby bola zabezpečená dostatočná cirkulácia vzduchu, a tým nedochádzalo k hromadeniu spalín. Používajte iba kartuše KEMPER 577. ZAKÁZ POUŽÍVANIA VO VNÚTRI. Technické informacie...
  • Page 46: Vypnutie Spotrebiča

    DT Istr 104987 - 10/2007 - Rev 7 11/2017 Informácie o používání kaziet ♦ Používajte výhradne Kemper bután kazety č. 577. Použitie iných fliaš môže byť nebezpečné. ♦ Všetky montáže a výmeny fliaš musia byť vykonávané na dobre vetraných miestach a ďaleko od ohňa a horľavých materiálov.
  • Page 47 Assim sendo este produto, deve ser utilizado só ao ar livre e em ambientes adequadamente ventilados para permitir a alimentacão de ar e evitaras misturas de gase não queimados. Utilizar exclusivamente con cartucho de butano KEMPER artículo 577. ESTÁ PROIBIDO O USO NO INTERIOR DE LOCAIS FECHADOS E HABITAÇÕES.
  • Page 48 Aviso para a utilização do Cartucho ♦ Utilizar exclusivamente cartuchos de butano KEMPER Art. 577. Pode ser perigroso utilizar outros recipientes de gas. ♦ Todas as operações de montagem ou substituição dos cartuchos devem ser efectuadas em lugaresbem ventilados e à...

Ce manuel est également adapté pour:

Fpg987104987 smart

Table des Matières