Gracias por Comprar un BioLite CampStove English Español Français Deutsch 日本の Nous vous remercions d’avoir fait l’achat d’un BioLite CampStove Vielen Dank, dass Sie sich für einen BioLite CampStove entschieden haben BioLite CampStoveをお買い上げいただき、誠にありがとうございます At Home......8 En Casa ........20 À la maison......32 Zu Hause......44 ご家庭で..
Page 3
Connect with the BioLite Community Share Stories of Your Own /biolitestove See user stories from all over the world on our Interactive Map biolitestove.com/stories...
Page 4
The BioLite HomeStove is a low-cost cookstove that drastically reduces harmful emissions while providing electricity for mobile phones and lighting. Your purchase of a BioLite product enables us to invest in the resources to build sustainable markets for long term impact - we call it...
Power Button Like a car, your BioLite CampStove contains a battery to aid in easy startup. Before first use, it is recommended that you charge the battery with an external power source. If the stove is unused for more than six months, repeat these steps to LO/HI Fan Indicator Lights ensure your stove’s battery is properly charged.
Fire-building suggestions Start Up Firestarter sticks (included): Recommended fuels for best fires: NOTE: “Fuel” refers to solid biomass, e.g. wood, pine cones, etc. Never use liquid fuels or charcoal. 1. Loosely fill the Fuel Chamber with small dry fuel. • Tinder: dried twig shavings, birch bark 2.
Cook CAUTION WARNING 1. As fire builds, add larger dry fuel. At this point, you can push Power 1. Place pot directly onto stove Pot Stand. The pot should Button to HI. (This sets fan to HI to increase oxygen flow.) be placed so the pot handle is aligned with a Pot Stand Metal surfaces will be hot.
B. Remove Power Module C. Slide Power Module into Fuel Chamber NOTE WARNING The CampStove supports charging the following:* To protect the stove’s components, never pour water into the stove. *Not all manufacturer’s products cell phones MP3 players...
PROBLEM CAUSE SOLUTION possible. Orange Plastic Power Module Keep CampStove in a cool, dry, and well-ventilated place. USB not charging Insufficient fire Add more fuel to the fire. 2. For hottest and most Remove from stove body and wipe down with (orange bar light) Avoid storage in excessive heat.
Page 10
Only you exclusions or limitations may not apply to you. can understand and follow the instructions should use this stove. Contact BioLite with any questions about safety or operation. can prevent forest fires. 18 |...
Page 11
Espere a que la hornillo se enfríe completamente antes Botón de encendido Al igual que un automóvil, su BioLite CampStove contiene una batería que facilita el encendido. Antes de usarla por primera vez, se recomienda cargar la batería de su retirada.
Page 12
Encendido Sugerencias acerca de la preparación del fuego Disposición: Combustibles recomendados para un mejor fuego: Nota: “combustible” se refiere a biomasa sólida como madera, piña de piño, etc. utilice combustibles líquidos ni carbón. • Rompa las ramitas para que quepan bien. Entrecruce •...
Page 13
Funcionamiento Coccion PRECAUCIÓN ADVERTENCIA 1. A medida que el fuego aumente, agregue combustible seco de mayor tamaño. 1. Coloque la olla directamente en la Base para olla. La olla debe En este punto, puede presionar el Botón de encendido en la potencia alta HI. colocarse de manera tal que el mango quede alineado con el Las superficies metálicas estarán Tenga extrema precaución al mover la...
B. Retire el Módulo de energía. C. Deslice el Módulo de energía hacia adentro de la Cámara de combustible. NOTA ADVERTENCIA El CampStove soporta la carga de:* Para proteger los componentes del hornillo, nunca vierta agua dentro. *Puede que no sea compatible con Teléfonos celulares...
CAUSA SOLUCIÓN que sea posible. Módulo de energía de plástico naranja Conserve el CampStove en un lugar fresco, seco y bien ventilado. 2. Para lograr un fuego de mayor El USB no carga Fuego insuficiente Agregue más combustible al fuego.
Módulo de Energía). presión o vibración excesivas. NO intente cambiar la batería usted solo. Si la batería no se recarga, comuníquese con BioLite para responsable si el producto o defecto descrito en este manual causa algún daño o falla en Respete todas las normas locales de recibir información acerca de su reparación.
Module d’alimentation l’emboîter et assurer un bonne assise. Tout comme une automobile, votre réchaud de camping BioLite contient une batterie afin d’en faciliter la mise en marche. Avant la première Attendre que le réchaud soit complètement refroidi avant de Bouton de mise en marche utilisation, il est recommandé...
Demarrage Suggestions pour allumer un feu Disposition Combustibles recommandés pour obtenir les REMARQUE: “Remarque : le terme « combustible » désigne une biomasse (par ex. : du bois, des pommes de meilleurs feux : pin, etc.), n’utilisez jamais de combustibles liquides ou du charbon. •...
Fonctionnement Cuisson 1. Placez la casserole directement sur le support de casserole. MISE EN GARDE MISE EN GARDE 1. Au fur et à mesure que le feu prend de l’ampleur, ajoutez du combustible sec plus La casserole doit être placée de sorte que la poignée soit gros.
MISE EN GARDE Chargement Arret Branchez et débranchez les appareils 1. La capacité de charge est prête lorsque le 1. Laisser le feu s’éteindre jusqu’à ce qu’il produise de la cendre froide. Pour les braises, versez-les avec soin, sans toucher les surfaces voyant entourant le port USB s’allume en vert.
Lorsque la (voyant vert) nylon. Va au lave-vaisselle. Séchez complètement. à l’intérieur du réservoir à capacité de chargement est restaurée, rebranchez le câble. Si le problème persiste, contactez BioLite. combustible. Puissance de sortie Le ventilateur La batterie n’est pas 3.
Les politiques concernant les personnes qui sont en mesure de comprendre et de respecter les instructions peuvent utiliser ce réchaud. Contactez BioLite pour toute peuvent ne pas s’appliquer à vous.
Dreieck drücken und für eine sichere Befestigung einschnappen lassen. Wie ein Auto enthält auch der BioLite CampStove eine Batterie, um den Startvorgang zu erleichtern. Vor der ersten Verwendung wird empfohlen, die Einschalttaste Batterie mit einer externen Stromquelle aufzuladen. Wenn der Kocher über mehr als sechs Monate nicht benutzt wird, wiederholen Sie diese Schritte,...
Inbetriebnahme Empfehlungen zum Entfachen des Feuers Anordnung Empfohlene Brennmaterialien für optimales Feuer: Hinweis: „Brennstoff” bezeichnet feste Biomasse, z. B. Holz, Tannenzapfen usw. - niemals Flüssigbrennstoff oder Holzkohle verwenden. • Zweige passend brechen. Trockene Zweige kreuzweise um • Zunder: getrocknete Zweigspäne, Birkenrinde Zunder und Anzündmaterial legen.
Betrieb Kochen VORSICHT WARNUNG 1. Beim Entstehen des Feuers größere trockene Brennmaterialien hinzufügen. 1. Topf direkt auf den Topf-Untersatz stellen. Der Topf muss so Die Einschalttaste kann jetzt auf HI gestellt werden. (Dadurch wird der positioniert werden, dass der Griff des Topfs mit dem Träger Beim Bewegen des Topfs oder beim Metallflächen werden heiß.
A. Stützen einschieben B. Leistungsmodul abnehmen C. Leistungsmodul in Brennstoffkammer schieben HINWEIS WARNUNG Das CampStove-Gerät unterstützt das Aufladen folgender Geräte:* Zum Schutz der Bauteile des Kochers niemals Wasser in den Kocher schütten. ‘Es können nicht die Produkte aller Hersteller Handys MP3- Abspielgeräte...
1. Nach Möglichkeit trockenes PROBLEM URSACHE LÖSUNG Brennmaterial verwenden. Orangefarbenes Plastik-Leistungsmodul CampStove an einem kühlen, trockenen und gut belüfteten Ort 2. Das heißeste und effizienteste USB lädt nicht Ungenügendes Feuer Mehr Brennmaterial zum Feuer hinzufügen. aufbewahren. Feuer erzielen Sie, wenn Sie...
Page 28
Durch diese Gewährleistung haben Sie spezifische gesetzliche Rechte. Je nach Jurisdiktion können Sie haben (auf der Rückseite des kontaktieren Sie bitte BioLite, um Reparaturinformationen zu erhalten. Vor dem Betrieb des Kochers ALLE Anweisungen und Warnungen weitere unterschiedliche Rechte haben. Einige Staaten lassen den Ausschluss oder die Einschränkung in Leistungsmoduls).