8
D
B
DE
8.
Funktionen
A
Hupe
B
Beleuchtete Armaturen
C
Ein-/Ausschalter
Beim Einschalten werden alle Funktionen aktiviert.
(Armaturen, Scheinwerfer, Hupe)
D
Musik
GB
8.
Functions
A
Horn
B
Illuminated instruments
C
ON/OFF switch
When switched on, all functions are activated.
(instruments, headlights, horn)
D
Music
DE - Problembehebung
1.
Hupe/Beleuchtung funktioniert nicht richtig
• Die Batterien sind zu schwach. Erneuern Sie die Batterien.
• Kontakte können im Batteriefach verschoben sein. Biegen Sie die Kontake zurecht und das
Problem sollte behoben sein.
GB - Troubleshooting
1.
Horn/illumination is not working correctly
• The batterys are to low. Put new batterys into the model.
• The contacts in the battery compartment might have shifted. If you bend the contacts the
problem should be solved.
FR - Approche de solution
1.
La klaxon/illumination ne fonctionne pas correctement.
• Les piles sont faibles. Remplacer les piles.
• Les contact peuvent être déplacés dans le compartiment de la batterie. Pliez le contact au
maximum et le problème devrait être résolu.
6
A
C
FR
8.
Fonctions
A
Klaxon
B
Armature illuminé
C
Interrupteur On/Off
Lorsque vous activez toutes les fonctions sont
activées. (armature, phare, klaxon)
D
Musique
IT
8.
Funzione
A
Clacson
B
Armatura illuminato
C
Interruttore ON/OFF,
Quando si attiva tutte le funzioni sono attivate.
(armatura, fari, clacson)
D
Musica
IT - Risoluzione dei problemi
1.
ES - Solucíon e problemas
1.
ES
8.
Funciones
A
Claxon
B
Illuminated armadura
C
On/Off interruptor
Cuando encienda todas las funciones están activadas.
(armadura, faros, claxon)
D
Musica
Clacson non funziona correttamente.
• Le batterie sono deboli. Cambiare le batterie.
• I contatti possono essere spostati nel vano batterie. Piegare i contatti e il problema dovreb
be essere risolto.
Claxon no está funcionando correctamente
• La baterías son débiles. Reemplace las baterías.
• Los contactos pueden ser desplazado en el compartimeinto de la batería. Doblar los
contactos y el problema debe ser resuelto.