Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour SMK-500:

Publicité

Liens rapides

FR
Détecteur de fumée
Mode d'emploi
Idéal pour toutes les zones
SMK-500 (sans fil)
SMK-500D (indépendant)
Introduction
Notre détecteur de fumée photoélectrique est conçu pour détecter
la fumée qui entre dans la pièce où est installé le détecteur de
fumée. Il ne détecte pas le gaz, ni la chaleur ni les flammes. Ce
détecteur de fumée est conçu pour donner un avertissement
précoce d'un départ de feu en faisant retentir l'alarme par son
avertisseur sonore intégré. Il peut faire gagner un temps précieux
à vous et votre famille pour s'échapper avant que l'incendie ne se
propage. Cependant, le détecteur de fumée fait un tel avertissement
précoce d'un risque d'incendie uniquement si le détecteur est situé,
installé et entretenu correctement comme décrit dans ce mode
d'emploi.
AVERTISSEMENT
: Ce détecteur de fumée est réservé à un usage privé, il doit
donc être utilisé dans une maison familiale ou un appartement. Il n'est pas
conçu pour être installé dans les halls d' e ntrée, vestibules, caves ou un autre
appartement dans des logements collectifs, à moins qu'il n'y ait déjà des
détecteurs fonctionnels dans chaque habitation familiale. Les détecteurs de
fumée, placés dans les parties communes à l'extérieur des espaces d'habitation
individuels, par exemple dans un porche d' e ntrée ou dans des halls d' e ntrée,
peuvent ne pas donner un avertissement précoce aux résidents. Dans les
logements collectifs, chaque appartement individuel doit poser ses propres
détecteurs.
AVERTISSEMENT :
Ce détecteur n'est pas conçu pour être utilisé dans
des bâtiments non résidentiels, des entrepôts, des bâtiments industriels
ou commerciaux ni des bâtiments non résidentiels à vocation spécialisée
nécessitant des systèmes spéciaux d'alarme et de détection d'incendie. Ce
détecteur seul n'est pas un substitut convenable aux systèmes de détection
d'incendie complets pour les lieux où de nombreuses personnes vivent
ou travaillent, tels que les hôtels ou les motels. Il en est de même pour les
dortoirs, hôpitaux, maisons de santé ou résidences de groupe de quelque
sorte que ce soit, même si ces institutions sont installées dans d'anciennes
maisons individuelles. Consultez les normes NFPA 101, Life Safety Code,
NFPA71, 72A, 72B, 72C, 72D et 72E pour les exigences relatives aux
détecteurs de fumée pour la protection contre l'incendie dans les bâtiments
non définis comme des « foyers ».
FR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Smanos SMK-500

  • Page 1 Idéal pour toutes les zones détecteurs. AVERTISSEMENT : Ce détecteur n'est pas conçu pour être utilisé dans SMK-500 (sans fil) des bâtiments non résidentiels, des entrepôts, des bâtiments industriels ou commerciaux ni des bâtiments non résidentiels à vocation spécialisée SMK-500D (indépendant) nécessitant des systèmes spéciaux d'alarme et de détection d'incendie.
  • Page 2 CHAMBRE À CHAMBRE À Emplacements d'installation des détecteurs CHAMBRE À CHAMBRE À SALLE À MANGER CUISINE COUCHER SALLE À MANGER CUISINE COUCHER COUCHER COUCHER de fumée Les détecteurs de fumée doivent être installés conformément à la SALON SALON CHAMBRE À CHAMBRE À...
  • Page 3 DÉTECTEURS DE FUMÉE POUR DAVANTAGE DE SÉCURITÉ • Si certaines de vos pièces ont des plafonds inclinés, mansardés ou à deux versants, essayez de monter les détecteurs à une distance horizontale de 0,9 mètre (3 pieds) du point le plus élevé du plafond CHAMBRE À...
  • Page 4: Important

    ATTENTION résidentielle, essayez d'installer le détecteur le plus loin possible des particules de combustion, de préférence au mur. Afin d'éviter les « Un avertissement précoce de détection d'incendie est obtenu plus alarmes indésirables, fournissez une bonne ventilation dans de tels efficacement grâce à...
  • Page 5 Dans des zones humides ou très humides, ou à proximité de salles À proximité de lampes fluorescentes, du « bruit » électrique de bain avec douches. L'humidité contenue dans l'air humide provenant des lampes fluorescentes peut causer des alarmes peut pénétrer dans la chambre de détection, puis se transforme indésirables.
  • Page 6 SUPPORT DÉTECTEUR Installation de vos détecteurs de fumée Lisez les sections « Emplacements d'installation des détecteurs de fumée » et « Emplacements où ne pas installer des détecteurs de fumée » dans le mode d'emploi avant de décider où installer le détecteur.
  • Page 7: Testez Votre Détecteur De Fumée

    Connexion au tableau de commande d'alarme Testez votre détecteur de fumée Le SMK-500 peut non seulement fonctionner en tant que simple station, mais également avec un tableau de commande d'alarme Testez le détecteur une fois par semaine en appuyant fermement pour former un système d'alarme lorsqu'un module sans fil est...
  • Page 8 un incendie chez vous. Le bouton de test intégré teste avec précision toutes REMARQUE : Pour changer la pile, utilisez les modèles suivants : Gold les fonctions du détecteur, conformément aux exigences d'Underwriters' Peak 1604P 1604S, 1604G, 1604A ; Eveready 522, 216 ; Duracel Mn1604 ; Laboratories.
  • Page 9: Caractéristiques Techniques

    *Seulement 868 MHz est disponible pour l'Europe Model: SMK-500 Smoke Detector Modell: SMK-500 Rauchmelder Modèle : Distance de transmission < 80 m sans obstacle (SMK-500) Détecteur de fumée SMK-500 Model: SMK-500 Rookmelder Modelo: Detector de ERP (dBm) Max. -15.88...
  • Page 10 Qu’ e n fin de vie, l’appareil doit etre séparé des autres déchets. Consigner l’appareil Latest copy of the EU Declaration of Conformity is available at: http://www.smanos.com/english/compliance.asp et tous ses composants dans un centre appropriè de recydage des déchets électroniques et électrotechniques, désigné par vos autorités locales.

Ce manuel est également adapté pour:

Smk-500d