Ersatzteile zum Nachbestellen • Order nos for various spare parts •
Les références des pièces de rechange • Pezzi di ricambio • Onderdelen
40243
40270
137182
Kupplung kurz /
Coupling short / L'attelage, courte
137181
Achslager /
Axle bearing / Roulement essieux
B
C
D
Die abgebildeten Zurüstteile sind wie grafisch dargestellt für
die Selbstmontage bestimmt. Dem Produkt können zusätzliche
kleine Teile beigepackt sein, die für eine andere vorbildgetreue
Aufrüstung bestimmt sind und beim vorliegenden Modell keine
Verwendung finden.
The enclosed parts are designated for self-assembling (please see
enclosed description). lt may occur that there are some parts ad-
ded which don't fit to your model but to another one so that they
should not get applied on this very model.
Les pièces de finition illustrèes sont à monter par le modèliste.
Le jeu de pièces peut comprendre d'autres pièces (non illustrées)
qui sont destinées à autres versions du modèle et qui sont superflu
6
à la variante présente.
137184
137185
40180
40179
86208
ROCO Oiler
10906
Ca. alle 30 Betriebsstunden ! • I.e. after
it has been in operation for 30 hours ! • En-
viron tous les 30 heures d'exploitation ! • Na
elke 30 diensturen !
/
B
D
C
Einlage mit Lok herausnehmen.
Remove insert together with locomotive.
Retirer la garniture avec la locomotive.
Einlage mit Lok aufstellen. Lasche nach oben aufziehen.
Put insert with locomotive on the table. Pull up the flap.
Exposer la locomotive avec la garniture. Rabattre la lan-
guette vers le haut.
Einlage öffnen. Lok herausnehmen.
Open insert. Remove locomotive.
Ouvrir la garniture. Retirer la locomotive.
Fig. 1
3