Technické Údaje - Hengst Blue.Care+ Notice D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26
Varován:
Nepoužívejte přístroj bez znalosti návodu k provozu.
ƒ
Nepoužívejte přístroj bez filtrační vložky.
ƒ
Nezakrývejte sací štěrbiny přístroje v provozu z více stran.
ƒ
Nestrkejte do přístroje žádná cizí tělesa.
ƒ
Nestoupejte na přístroj.
ƒ
Přístroj není určen pro lékařské nebo průmyslové použití.
ƒ
Přístroj není vhodný k odsávání prachu.
ƒ
Přístroj není určen k odsávání hořících nebo rozžhavených materiálů, snadno zápalných
ƒ
nebo explozivních plynů.
Provoz přístroje pouze ve stabilní pozici.
ƒ
Není koncipován pro provoz ve vlhkých prostorech.
ƒ
Nepoužívejte jej v bezprostředním okolí zdrojů tepla.
ƒ
Přístroj není vhodný pro použití ve výbušném prostředí.
ƒ
Zodpovědnost provozovatele
Provozovatel přístroje podléhá zákonným povinnostem k bezpečnosti práce. Vedle bezpečnostních pokynů
v tomto návodu musí být také dodržovány pro oblast použití platné předpisy pro bezpečnost, předcházení
úrazům a ochranu životního prostředí.
CZ
Provozovatel se musí informovat o platných ustanoveních o bezpečnosti práce a prostřednictvím posu-
zování ohrožení zjišťovat další nebezpečí, která jsou dána speciálními pracovními podmínkami na místě
použití přístroje. Tato opatření pro provoz přístroje musí realizovat formou provozních pokynů.
Provozovatel musí během celé doby používání přístroje zjišťovat shodu jím vytvořených provozních
pokynů s aktuálním stavem předpisů a případně je přizpůsobit.
Provozovatel musí jednoznačně upravit a určit kompetence pro instalaci, obsluhu, údržbu a čištění a za-
jistit, aby všichni pracovníci, kteří s přístrojem zacházejí, si přečetli tento návod a porozuměli mu. Nadto
musí personál v pravidelných intervalech školit a informovat o nebezpečích.
Provozovatel musí personálu obsluhy umožnit odmítnutí pokynů třetích osob, které by byly v rozporu
s bezpečností.
Provozovatel musí personálu dát k dispozici potřebné osobní ochranné pomůcky (OOP) pro prováděné
práce. Návod k obsluze musí být uložen přístupně pro všechny osoby, které na přístroji pracují.
Dále je provozovatel zodpovědný za to, aby byl přístroj stále v bezvadném technickém stavu. Musí být
dodržovány popsané intervaly údržby. Provozovatel musí realizovat postup, který zajistí, aby přístroj
nebo jeho jednotlivé části byly do provozu uvedeny jen tehdy, když všechny údržbářské činnosti byly
provedeny řádně a včas.
Provozovatel musí veškeré na přístroji umístěné bezpečnostní pokyny a upozornění na nebezpečí
udržovat v čitelném stavu a případně je vyměnit. gegebenenfalls erneuern.
76.
| Originální návod k provozu | Číslo výrobku 129-300-000 I Právo na změny vyhrazeno
5. Technické údaje
Délka (mm)
Šířka (mm)
Výška (mm)
Hladina hluku ve vzdálenosti 1 m při jmenovitém
výkonu (dB (A))
Hladina hluku ve vzdálenosti 1 m při maximál-
ním průtoku (dB (A))
Interval výměny filtru (měsíce)
Sériová čísla
Instalovaný výkon (kW)
Jmenovitý proud (A)
Jištění přístroje (A)
Napětí/kmitočet (V/Hz)
Stupeň krytí
Jmenovitý průtok (m³/h)
Účinnost filtru
Kombinace filtrů
Okolní teplota při přepravě (°C)
Okolní teplota při provozu (°C)
Relativní vlhkost vzduchu (%)
Kvalita vzduchu
Celková hmotnost (kg)
Typový štítek přístroje se nachází na krytu.
| Originální návod k provozu | Číslo výrobku 129-300-000 I Právo na změny vyhrazeno
540
730
1950
55 ve venkovních podmínkách
65 ve venkovních podmínkách
ca. 6
W-1 až W-750
W-1-ZA až W-5000-ZA
0,5
0,76
2,3
3,3
T3,14
T5,0
230 V~50 Hz
IP X0
1150
≥ 99,995 % všech částic vč. bakterií a virů
Filtrační sada HEPA H14
-25 °C - 55 °C
10 °C - 40 °C
20 % - 70 % (bez kondenzace)
bez kondenzace
85
CZ
77.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières