C- CÂBLAGE / INSTALLATION
Connect the wire between the outdoor station and the lock, please see
Instruction combiné :
the figure on the right.
Charging Handset
n
e
Interphone audio par Blyss
Chargement du combiné :
! Important Note
Il est important de charger entièrement le combiné avant la première utilisation (durée environ 15 heures)
To charge the handset, you should place it on the base.
Réglages et mise en fonctionnement
Pour charger le combiné, vous devez le placer sur la base.
Lorsque vous placez le combiné sur la base, le combiné s'allume automatiquement.
Result: When you place the handset on the base, the handset
automatically turns on.
Le combiné et sa platine de rue doivent être appairés pour
pouvoir fonctionner ensemble. Cette opération est effectuée en
usine. Si toutefois il s'avère nécessaire de refaire l'appairage, la
14
procédure est la suivante :
> Localisez la touche d'appairage à l'arrière de la platine de rue et
retirez le cache de protection.
D- UTILISATION
Réglage et mise en fonctionnement
> Maintenez la touche de programmation sous la base de recharge du combiné principal pendant 8 à 10 secondes
puis relâchez.
> Maintenez la touche d'appairage sous la base de recharge du
combiné pendant 5 secondes puis relâchez.
Appuyer sur la touche
Sélectionner le menu « enregistrer » puis
> Appuyez sur le bouton d'appel de la platine de rue, puis à l'aide
Si la base est à portée, le combiné demande ensuite le code PIN (par défaut, « 0000 ») puis
d'un outil fin, maintenez la touche d'appairage de la platine de rue
terminer l'opération. Le combiné va ensuite émettre un bip et afficher « HS-X » (X étant un numéro de combiné
pendant au moins 5 secondes.
attribué de façon automatique). La programmation est terminée.
4
FR
Brancher l'extrémité de l'adaptateur sur la prise d'alimentation de la base,
puis brancher l'autre côté sur la prise secteur
: Before initial operation,
CHARGE THE HANDSET
du combiné
Utilisation rapide
YOU SHOULD FULLY
for about
15
hours.
Wall
FR
MENU/R
C/
pour