hager SPC ENN Série Notice De Montage Et D'utilisation
hager SPC ENN Série Notice De Montage Et D'utilisation

hager SPC ENN Série Notice De Montage Et D'utilisation

Des installations de compensation de puissance réactive compactes
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Notice de montage
et d'utilisation
des installations de
compensation de
puissance réactive
compactes
ON
M
RRE
CTI
6H
CO
SP
C0
FAC
TOR
ER
POW

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour hager SPC ENN Série

  • Page 1 Notice de montage et d'utilisation des installations de compensation de puissance réactive compactes...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières À propos de cette notice Objet de cette notice Garantie et responsabilité Pictogrammes et signaux d'avertissement utilisés Pour votre sécurité Utilisation conforme Risques électriques Respect des règles vitales Exigences concernant le personnel autorisé Consignes de sécurité élémentaires Caractéristiques techniques et types Caractéristiques techniques générales Indications figurant sur la plaque signalétique...
  • Page 3 Table des matières Mise en service Exigences à respecter pour la mise en service Mise en service du régulateur de puissance réactive Réglage du rapport du transformateur de courant Réglez le Cosinus φ ciblé Exécution du test de fonctionnement Maniement et exploitation Fonctions de l'interrupteur général / de l'interrupteur de commande de l'installation Démarrage après arrêt fonctionnel...
  • Page 4: Propos De Cette Notice

    Exonération de responsabilité Hager se réserve le droit de modifier ou de compléter à tout moment le produit ou la documentation sans préavis. Hager décline toute responsabilité pour les éventuelles erreurs d'impression et les dommages qui en résulteraient.
  • Page 5: Pictogrammes Et Signaux D'avertissement Utilisés

    - Une expérience plus approfondie du contrôle des installations de compensation de puissance réactive doit être exigée pour l'inspection et la maintenance. Pour toute question ou en cas de doute, contactez Hager Support. - Hager propose également différentes prestations telles que la maintenance dans le cadre des contrats de service.
  • Page 6: Pour Votre Sécurité

    électrique. Le choix dépend de la compensation de l'installation de compensation de puissance réactive. Les installations filtrées telles que l'installation de compensation de puissance réactive compacte de Hager ne doivent pas être utilisées avec des installations de compensation non filtrées sur un même réseau ou un même jeu de barres.
  • Page 7: Risques Électriques

    Pour votre sécurité Restrictions de zone d'exploitation L'installation ne peut pas être utilisée dans certaines afin d'éviter tout danger provoqué par des défauts d'arc ou des chocs électriques. Lors du montage ou de l'utilisation de l'installation, il y a un risque de panne ou de destruction de cette dernière : Dans des zones présentant une forte production de crasses ou de poussières (prendre en compte l'indice de protection).
  • Page 8: Respect Des Règles Vitales

    Pour votre sécurité DANGER Risque de choc électrique du fait des énergies résiduelles !  Observez une durée de décharge d'au moins 2 minutes après l'arrêt de l'installation.  Une fois la durée de décharge écoulée, vérifiez qu'il n'y a plus de tension.
  • Page 9: Exigences Concernant Le Personnel Autorisé

    Pour votre sécurité Exigences concernant le personnel autorisé Seuls des électriciens qualifiés peuvent monter, installer, utiliser, démonter et éliminer l'installation de compensation, ou procéder à une analyse des défaillances. Seuls des électriciens qualifiés familiarisés avec les contrôles peuvent mettre en service l'installation de compensation après un contrôle initial.
  • Page 10: Consignes De Sécurité Élémentaires

    Pour votre sécurité Consignes de sécurité élémentaires Risque de brûlure au contact de pièces et surfaces chaudes ! Différents composants tels que les résistances de décharge des condensateurs, les inductances de filtrage et les cartouches fusibles HPC sont très chauds durant l'utilisation de l'installation et le restent quelques minutes après l'arrêt.
  • Page 11: Caractéristiques Techniques Et Types

    Caractéristiques techniques et types Caractéristiques techniques et types Pour une utilisation conforme, il est important de respecter les caractéristiques techniques. Caractéristiques techniques générales Caractéristiques techniques Installations compactes SPC... Facteur de compensation p = 5,5, p = 7 ou p = 14 % Tension assignée = 400 V Fréquence assignée...
  • Page 12: Indications Figurant Sur La Plaque Signalétique

    Caractéristiques techniques et types Caractéristiques techniques Installations compactes SPC... Indice de protection IP20 Environnement d'installation / Structure fermée pour installation fixe en intérieur montage (fixation murale uniquement) Température ambiante Classe de température T40 (température de l'air ambiant) : ≤ 40 °C (valeur max. pendant peu de temps) ≤...
  • Page 13: Types D'installations Compactes

    Caractéristiques techniques et types Types d'installations compactes Types SPC... ENN / ANN Types SPC... BNF / FNF Types SPC... CSF / GSF Code de type Puissance Hauteur Ouverture Interrupteur Fusible en amont général groupes [kvar] [mm] de porte SPC... ENN 10-50 à...
  • Page 14: Exigences En Matière De Montage Et De Raccordement

    Exigences en matière de montage et de raccordement Exigences en matière de montage et de raccordement Consignes concernant les conditions de montage. Respectez les consignes figurant dans les caractéristiques techniques en ce qui concerne l'utilisation conforme et en particulier les conditions environnementales.
  • Page 15: Évacuation De La Chaleur Et Aération

    Exigences en matière de montage et de raccordement Évacuation de la chaleur et aération Il est nécessaire d'assurer une bonne évacuation de la chaleur et une bonne aération afin d'éviter tout danger de surchauffe dans le boîtier. Conservez suffisamment d'espace pour l'évacuation de la chaleur et pour l'aération afin d'obtenir un effet de cheminée suffisant dans le système d'aération : Il est nécessaire d'avoir recours à...
  • Page 16: Respect Des Dégagements

    Exigences en matière de montage et de raccordement Respect des dégagements Respectez les dégagements Pour les câbles à amener (tenez également compte des rayons de courbure autorisés). En vue de l'utilisation et de la maintenance, et en cas d'urgence. Pour l'effet cheminée du système d'aération afin d'assurer l'évacuation de la chaleur et l'aération.
  • Page 17: Conditions De Raccordement Électrique

    Les contacteurs sont des pièces d'usure : les modifier en temps et en heure augmente la durée de vie de l'installation. Hager Support Contactez Hager Support - Pour toute question. - Si les conditions d'utilisation ne sont pas envisagées dans les spécifications.
  • Page 18: Aperçu Des Procédures De Montage Et D'installation

    Aperçu des procédures de montage et d'installation Aperçu des procédures de montage et d'installation Sous réserve de modifications techniques...
  • Page 19: Livraison Et Montage

    Livraison et montage Livraison et montage L'installation de compensation est livrée par Hager précâblée et prête à être raccordée, vissée sur un châssis en bois avec des lattes. Assurez-vous après livraison que l'installation de compensation ne présente aucun dommage visible et qu'il ne manque aucune pièce.
  • Page 20: Montage Mural

    Livraison et montage Montage mural AVERTISSEMENT Risque d'écrasement en cas de chute ou de basculement de l'armoire sur le lieu de montage !  Soyez attentif au poids, aux dimensions et à la répartition des charges  Utilisez impérativement des moyens auxiliaires, des outils de levage et du matériel de fixation appropriés ...
  • Page 21: Étape Action

    Livraison et montage Consignes de montage Démontez la tôle de fond avec les filtres de l'arrivée d'air avant de mettre l'armoire en place. Pour retirer l'armoire, vous pouvez utiliser les lattes en bois avec lesquelles l'armoire était vissée sur le châssis en bois à sa sortie d'usine. Pour cela, placez les lattes en bois de telle sorte qu'elles n'appuient pas sur les filtres de l'arrivée d'air de la tôle de fond.
  • Page 22 Livraison et montage SPC... ENN / ANN (- 50 kvar) SPC... BNF / FNF (- 80 kvar) Dimensions types SPC... ENN / ANN Dimensions types SPC... BNF / FNF Profondeur de l'armoire : 300 mm Profondeur de l'armoire : 300 mm Sous réserve de modifications techniques...
  • Page 23 Livraison et montage SPC... CSF / GSF (- 80 kvar) Dimensions types SPC... CSF / GSF Vue latérale types SPC... CSF / GSF Profondeur de l'armoire : 300 mm Sous réserve de modifications techniques...
  • Page 24: Raccordement Électrique

    Raccordement électrique Raccordement électrique L'installation doit impérativement être effectuée par un électricien qualifié Pour votre sécurité  Pour éviter tout risque de surcharge et de court-circuit, prévoyez une alimentation séparée pour l'installation de compensation de puissance réactive.  Observez les consignes de câblage figurant dans cette notice. Risque d'accident suite à...
  • Page 25: Préparation Des Entrées De Câbles

    Raccordement électrique Préparation des entrées de câbles Principes de raccordement électrique par le haut (standard) / bas Principe de raccordement par le haut Principe de raccordement par le bas (après (standard) modification) Nombre d'entrées de câbles (schéma de principe) Entrées de câbles Nombre Circuit principal : M63 (23 - 55 mm)
  • Page 26 Raccordement électrique Étape Action Montez les presse-étoupes M20 sur les entrées de câbles. Introduisez les câbles du circuit principal (câble de convertisseur, câble de signalisation de panne ou Modbus). - En l'absence de câblage Modbus, bouchez l'entrée avec l'obturateur fourni. Montez l'embout d'entrée de câble sur l'entrée de câble.
  • Page 27: Raccordement Du Câblage De Commande

    Raccordement électrique Raccordement du câblage de commande Consignes concernant le dimensionnement des câbles Type de câble recommandé : 750 V, 105 °C Lors du dimensionnement, soyez attentif à la longueur du câble ; à la température ambiante et au mode de stockage ; au rayon de courbure.
  • Page 28: Raccordement Du Transformateur De Courant

    Raccordement électrique Raccordement du transformateur de courant Mesure du courant pour la compensation automatique de puissance réactive Possibilité de raccorder des transformateurs de courant avec une intensité secondaire de 1 A ou de 5 A Le transformateur de courant doit être monté sur l'alimentation du système de distribution général à...
  • Page 29 2 du bornier X1 (nº 1 sur la photo). Raccordez le pont de court-circuit entre les bornes 1 et 2 du bornier X1 (voir nº 2 sur la photo). Hager Support En cas de doutes à propos du raccordement du transformateur de courant : Contactez Hager.
  • Page 30: Raccordement Du Câblage Du Courant Principal

    Raccordement électrique Raccordement du câblage du courant principal AVIS Risque de surcharge et de court-circuit, risque d'incendie Une alimentation séparée est prévue pour chaque installation de compensation de puissance réactive. Dimensionnez les câbles d'alimentation conformément aux normes EN 61439-1 et EN 61921. En ce qui concerne la section des câbles et les protections, consultez les recommandations figurant dans l'annexe technique de cette notice.
  • Page 31: Alimentation Du Circuit Principal, Installation De Type Spc

    Raccordement électrique 7.4.1 Alimentation du circuit principal, installation de type SPC... ENN / Raccordement aux blocs de distribution KJ02DN Bloc de distribution KJ02DN Blocs de distribution pour L1, L2, L3, N, PE Connecteur par pôle Couple de serrage Câble rigide : 10 - 35 mm² 8 Nm Câble souple avec embout : 6 - 35 mm²...
  • Page 32: Alimentation Du Circuit Principal, Installation De Type Spc

    Raccordement électrique 7.4.2 Alimentation du circuit principal, installation de type SPC... CSF / Raccordement direct à l'interrupteur-sectionneur à l'aide de cosses rondes M8 - Raccordement à l'aide de cosses rondes M8 - Section de raccordement Cu : 50 - 95 mm² dans le cas de conducteurs rigides - Vis de raccordement M8 - Couple de serrage : 8,3 - 13 Nm...
  • Page 33: Fnf

    Raccordement électrique 7.4.3 Alimentation du circuit principal, installation de type SPC... BNF / Raccordement direct sur jeu de barres 60 mm - Raccordement via boulon M12 autobloquant - Couple de serrage : 85 Nm Étapes finales À l'issue du câblage Étape Action Fixez l'entrée de câble sur la tôle de toit avec les vis.
  • Page 34: Mise En Service

    Mise en service Mise en service AVERTISSEMENT Risque de choc électrique, d'arc électrique, de brûlure ou d'explosion ! Le premier démarrage peut s'avérer particulièrement dangereux en cas de défauts non détectés. Cela peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.  Contrôle complet et inspection avant la première mise en service ...
  • Page 35: Mise En Service Du Régulateur De Puissance Réactive

    Mise en service Mise en service du régulateur de puissance réactive Lors de la mise en service, tenez compte des indications ci-dessous et de celles figurant dans la notice d'utilisation du régulateur de puissance réactive SPC06HM jointe. Certains paramètres du régulateur de puissance réactive SPC06HM sont préconfigurés en usine.
  • Page 36: Réglez Le Cosinus Φ Ciblé

    Mise en service Réglez le Cosinus φ ciblé Le Cosinus φ ciblé (Cos φ ciblé) est réglé en usine sur 0,95 en inductif. Pour modifier la valeur du Cosinus cible, sélectionnez le menu Ziel-Cosinus, dans le menu principal Extra > Inbetriebnahme > Ziel-Cosinus ansteuern. Le sous-menu Ziel-Cosinus contient les rubriques suivantes : Ziel-cosφ...
  • Page 37: Maniement Et Exploitation

    Maniement et exploitation Maniement et exploitation Utilisation par des personnes ordinaires non autorisée. Tous les réglages du régulateur de puissance réactive et toute autre intervention doivent impérativement être effectués par des électriciens qualifiés. Fonctions de l'interrupteur général / de l'interrupteur de commande de l'installation Interrupteur général sur les installations de type SPC...
  • Page 38: Démarrage Après Arrêt Fonctionnel

    Maniement et exploitation Démarrage après arrêt fonctionnel Assurez-vous que l'installation est en bon état. Fermez l'armoire et veillez à ce qu'elle reste fermée. Le redémarrage s'effectue via l'interrupteur de commande de l'installation ou l'interrupteur général (selon le type d'installation). Les erreurs s'affichant sur le régulateur de puissance réactive doivent être analysées et résolues.
  • Page 39: Directives À Suivre En Cas D'arrêt Par Souci De Protection

    Après résolution de la panne, un électricien qualifié familiarisé avec les contrôles doit vérifier que le tableau de distribution est en état de fonctionner et documenter les vérifications effectuées. Hager Support En cas de doute ou de problème lors de l'analyse de la panne : Contactez Hager.
  • Page 40: Dépannage Par Un Électricien Qualifié

    Refroidir / aérer le local, contacter Hager à propos des possibilités existantes Le dégagement autour de Arrêt et analyse de la panne par un l'installation de électricien qualifié : rechercher les compensation ne répond...
  • Page 41: Démarrage Après Résolution De La Panne

    - Dimensionnement Facture d'électricité trop Rechercher les causes, analyser le inapproprié de élevée réseau / le problème, l'installation contacter Hager - L'installation ne fonctionne pas correctement - Les propriétés et la charge du réseau ont été modifiées - Les conditions contractuelles ont été...
  • Page 42: Contrôle Trimestriel Des Fonctions

    Maniement et exploitation Contrôle trimestriel des fonctions Les principales fonctions de l'installation de compensation doivent être contrôlées au minimum tous les trois mois. Ce contrôle des fonctions doit uniquement être effectué sur l'écran de la porte du régulateur de puissance réactive, l'armoire devant être fermée (contrôle visuel extérieur).
  • Page 43: Inspection Et Maintenance

    Inspection et maintenance 10 Inspection et maintenance Important pour une exploitation en toute sécurité Ce chapitre contient des informations concernant l'inspection, la maintenance et les contrôles récurrents. Une maintenance préventive régulière est essentielle à la sécurité de fonctionnement des installations de compensation et des condensateurs de puissance qu'elles renferment.
  • Page 44 Hager Support En cas de modification des conditions d'exploitation initiales, contactez Hager afin de vérifier si les conditions de fonctionnement de votre installation sont toujours appropriées. Fréquence de contrôle < 1 an Contrôle...
  • Page 45 10 ans ; remplacer impérativement les fusibles de tous les étages à la fois Hager vous prête volontiers assistance pour l'exécution fiable et réglementaire de ces prestations, par exemple dans le cadre d'un contrat de maintenance.
  • Page 46: Minimum Requis Lors Des Travaux De Maintenance

    N'effectuez aucune modification et utilisez uniquement des pièces d'origine en cas de remplacement. En cas de modification d'installation non inclue dans la vérification de conception de Hager, une nouvelle vérification de conception doit être effectuée. Vous devez également en tenir compte en cas de remplacement de moyens de production. Les ventilateurs et fusibles HPC doivent eux aussi être remplacés par des...
  • Page 47: Nettoyage

    Inspection et maintenance 10.3 Nettoyage Pour des questions de sécurité de fonctionnement, les salissures doivent être éliminées. Lors du nettoyage, tenez compte des aspects suivants en matière de sécurité : Travaux de nettoyage par un électricien qualifié sur une installation hors tension Les travaux de nettoyage doivent être effectués par des électriciens qualifiés.
  • Page 48: Mise Hors Service, Démontage Et Mise Au Rebut

    Mise hors service, démontage et mise au rebut 11 Mise hors service, démontage et mise au rebut Mise hors service La mise hors service doit impérativement être effectuée par des électriciens qualifiés Arrêt de l'installation. Soyez attentif aux énergies et tensions résiduelles, ainsi qu'à la chaleur résiduelle.
  • Page 49: Annexe Technique

    12 Annexe technique Schémas électriques et données Vous trouverez, dans l'annexe technique, les schémas électriques, ainsi que des données électriques et logistiques, et des conseils concernant le choix des câbles et des fusibles. Liste des chapitres Schémas électriques Données électriques et logistiques Conseils concernant le choix des câbles et des fusibles Sous réserve de modifications techniques...
  • Page 50: Schémas Électriques

    12BAnnexe technique 12.1 Schémas électriques 12.1.1 Schéma électrique 50 kvar Sous réserve de modifications techniques...
  • Page 51 12BAnnexe technique Sous réserve de modifications techniques...
  • Page 52 12BAnnexe technique Sous réserve de modifications techniques...
  • Page 53: Schéma Électrique 80 Kvar

    12BAnnexe technique 12.1.2 Schéma électrique 80 kvar Sous réserve de modifications techniques...
  • Page 54 12BAnnexe technique Sous réserve de modifications techniques...
  • Page 55 12BAnnexe technique Sous réserve de modifications techniques...
  • Page 56: Données Électriques Et Logistiques

    12BAnnexe technique 12.2 Données électriques et logistiques 12.2.1 Installations compactes jusqu'à 50 kvar : SPC... ENN / ANN Référence Puissance Puissance Compensation Courant assigné I Poids [kvar] d'étage Q p [%] [kg] étage [kvar] SPC01001P5*NN 10 14,4 SPC01002P5*NN 10 5 – 5 14,4 SPC01004P5*NN 10 2,5 - 2,5 - 5...
  • Page 57 12BAnnexe technique Référence Puissance Puissance Compensation Courant assigné I Poids [kvar] d'étage Q p [%] [kg] étage [kvar] SPC01506P4*NN 15 2,5 - 2,5 - 5 - 5 21,6 SPC02001P4*NN 20 28,8 SPC02002P4*NN 20 10 – 10 28,8 SPC02008P4*NN 20 2,5 - 2,5 - 5 - 10 28,8 SPC02501P4*NN 25 10 –...
  • Page 58: Installations Compactes Jusqu'à 80 Kvar, Spc

    12BAnnexe technique 12.2.3 Installations compactes jusqu'à 80 kvar, SPC... CSF / GSF Référence Puissance Puissance Compensation Courant assigné I Poids [kvar] p [%] [kg] d'étage Q étage [kvar] SPC03006P5*SF 5 - 5 - 10 - 10 43,2 SPC04004P5*SF 10 - 10 - 20 57,6 SPC05002P5*SF 25 –...
  • Page 59: Conseils Concernant Le Choix Des Câbles Et Des Fusibles

    3 x 50 / 25 100,80 3 x 70 / 35 108,00 3 x 70 / 35 115,20 3 x 95 / 50 Vue d'ensemble des fusibles en amont : cartouches fusibles HPC de Hager Sous réserve de modifications techniques...
  • Page 60 Hager Industrie AG Sedelstrasse 2 CH-6021 Emmenbrücke Tel.: +41 41 269 90 00 Fax: +41 41 269 94 00 hager.ch Hager Vertriebsgesellschaft mbH & Co. KG Zum Gunterstal D-66440 Blieskastel Tel.: +49 6842 945 0 Fax: +49 6842 945 4625 hager.de Hager Polo Sp.

Table des Matières