Table des Matières

Publicité

Liens rapides

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
INSTALLATION INSTRUCTIONS
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
EINBAUANLEITUNG
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO
Unités extérieures
GRFP 189R 5, GRFP 259R 5, GRFP 360R 5, GRFP 369R 5,
GRFP 480R 5, GRFP 489R 5, GRFP 600R 5, GRFP 609R 5,
GRFP 259R 7, GRFP 369R 7, GRFP 489R 7,
GRFP 609R 7.
Outdoor Units
GRFP 189R 5, GRFP 259R 5, GRFP 360R 5, GRFP 369R 5,
GRFP 480R 5, GRFP 489R 5, GRFP 600R 5, GRFP 609R 5,
GRFP 259R 7, GRFP 369R 7, GRFP 489R 7,
GRFP 609R 7.
Unità esterne
GRFP 189R 5, GRFP 259R 5, GRFP 360R 5, GRFP 369R 5,
GRFP 480R 5, GRFP 489R 5, GRFP 600R 5, GRFP 609R 5,
GRFP 259R 7, GRFP 369R 7, GRFP 489R 7,
GRFP 609R 7.
Unidades exteriores
GRFP 189R 5, GRFP 259R 5, GRFP 360R 5, GRFP 369R 5,
GRFP 480R 5, GRFP 489R 5, GRFP 600R 5, GRFP 609R 5,
GRFP 259R 7, GRFP 369R 7, GRFP 489R 7,
GRFP 609R 7.
Außeneinheiten
GRFP 189R 5, GRFP 259R 5, GRFP 360R 5, GRFP 369R 5,
GRFP 480R 5, GRFP 489R 5, GRFP 600R 5, GRFP 609R 5,
GRFP 259R 7, GRFP 369R 7, GRFP 489R 7,
GRFP 609R 7.
Unidades exteriores
GRFP 189R 5, GRFP 259R 5, GRFP 360R 5, GRFP 369R 5,
GRFP 480R 5, GRFP 489R 5, GRFP 600R 5, GRFP 609R 5,
GRFP 259R 7, GRFP 369R 7, GRFP 489R 7,
GRFP 609R 7.
Septembre 2010
(étiquette signalétique)
– Pompe à chaleur DC INVERTER
pour réfrigérant R410A
– DC INVERTER Heat pump
for Refrigerant R410A
– Pompa di calore DC INVERTER
per refrigerante R410A
– Bomba de calor DC INVERTER
para refrigerante R410A
– Wärmepumpe DC INVERTER
für Kühlmittel R410A
– Bomba de calor DC INVERTER
para refrigerante R410A
10 11 551 - F.GB.I.E.D.P - 01
F
GB
I
E
D
P

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Technibel Climatisation GRFP 189R 5

  • Page 1 INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO para refrigerante R410A Unités extérieures GRFP 189R 5, GRFP 259R 5, GRFP 360R 5, GRFP 369R 5, GRFP 480R 5, GRFP 489R 5, GRFP 600R 5, GRFP 609R 5, GRFP 259R 7, GRFP 369R 7, GRFP 489R 7, GRFP 609R 7.
  • Page 2: Pompe À Chaleur Dc Inverterpour Réfrigérant R410A

    Conduit caché Unités extérieures Unité pompe à chaleur (Monophasée) GRFP 189R 5, GRFP 259R 5, GRFP 360R 5, GRFP 369R 5, GRFP 480R 5, GRFP 489R 5, GRFP 600R 5, GRFP 609R 5 Unité pompe à chaleur (Triphasée) GRFP 259R 7, GRFP 369R 7, GRFP 489R 7, GRFP 609R 7 * Le réfrigérant R410A est utilisé...
  • Page 3 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION – Pompe à chaleur DC INVERTER – pour réfrigérant R410A...
  • Page 4: Important

    IMPORTANT ! • Serrer fermement toutes les connexions. Un câble mal fixé peut entraîner une surchauffe au point de connexion Veuillez lire ce qui suit avant de commencer et présenter un danger potentiel d’incendie. Ce climatiseur répond à des normes strictes de Lors du transport fonctionnement et de sécurité.
  • Page 5: Vérification De La Limite De Densité

    Vérification de la limite de densité Les normes pour le volume de pièce minimum sont les suivantes. La pièce dans laquelle le climatiseur doit être installé (1) Pas de partition (partie ombrée) nécessite une conception dont, en cas de fuite du gaz réfrigérant, la densité...
  • Page 6: Précautions À Prendre Pour L'installation En Utilisant Un Nouveau Réfrigérant

    Précautions à prendre pour l’installation Outils R407C en utilisant un nouveau réfrigérant Nouvel élément compatibles Remarques outil? avec 1. Soin concernant la tuyauterie R410A? 1-1 Tuyauterie à utiliser Manifold Les types de réfrigérant, ● Matériau: Utiliser du cuivre désoxydé phosphoreux C1220 manomètre d’huile pour machine spécifié...
  • Page 7: Table Des Matières

    SOMMAIRE Page Page IMPORTANT ........2 ■...
  • Page 8 Page Page 8. ESSAI DE FUITE, EVACUATION ET CHARGE DE ■ Types CAFP, SPAFP, DSAFP (pour câblage de liaison) . . 66 REFRIGERANT SUPPLEMENTAIRE ....44 10-17.
  • Page 9: Généralités

    1. GéNéRALITéS Tableau 1-1 (Semi-caché à 4 voies d’évacuation d’air Type CAFP) Figure Qté Remarques Ce livret décrit brièvement où et comment installer le système Désignation de climatisation. Avant de commencer, prière de lire toutes les Schéma instructions des unités intérieure et extérieure, et s’assurer que d’installation Imprimé...
  • Page 10: Taille Du Tube

    Tableau 1-4 (Montage au plafond) Tableau 1-6 (Conduit caché Type DSAFP-S) Désignation Figure Qté Remarques Désignation Figure Qté Remarques Pour suspension Rondelle Suspension Pour raccord de temporaire d’une unité Rondelle spéciale unité suspension intérieure au plafond Pour un Isolant de Pour raccord de tuyau raccordement vidange...
  • Page 11 (B) Opération simultanée multiple (Twin, Triple, Double-Twin) NOTE Les unités intérieures étant utilisées simultanément, les installer dans la même pièce. Tableau 1-8 Longueur réelle Symbole élément Contenu Unique Twin Triple Double-Twin 36~60 Longueur de Longueur d’une voie de tuyauterie L + 1 L + 1, L + 2 L + L1 + 1, L + L1 + 2 tuyauterie de l’unité...
  • Page 12 GRFP 480R 5 GRFP 600R 5 GRFP 259R 5 Modèles GRFP 369R 5 GRFP 489R 5 GRFP 609R 5 GRFP 189R 5 GRFP 259R 7 Données de tuyauterie GRFP 369R 7 GRFP 489R 7 GRFP 609R 7 Tube de liquide...
  • Page 13: Vérification De La Densité Limite

    Tableau 1-11 Taille d’embranchement de distribution ( 1, PRÉCAUTION 2, 3, 4) 1. Cette unité ne nécessite aucune charge de réfrigérant Unité: mm (po) supplémentaire jusqu’à une longueur de tuyauterie de Unité 30 m. Pour une longueur de plus de 30 m, une charge de Type 12 Type 16 Type 18...
  • Page 14: Installation Du Kit De Raccord De Distribution (Pour Twin & Double-Twin) (Apr-P160Bg)

    1-7. Installation du kit de raccord de distribution Remplacement à l’azote nécessaire pour brasage de tube (pour Twin & Double-Twin) (APR-P160BG) Si le remplacement à l’azote n’est pas fait lorsque le brasage ● Utiliser un coupe-tube, et couper à la position qui correspond est effectué...
  • Page 15: Sélection Du Site D'installation

    2. SéLECTION DU SITE D’INSTALLATION Seuls les raccords de distribution sont horizontaux par rapport au sol. Les tubes collecteurs sont verticaux 2-1. Unité intérieure par rapport au sol. PRÉCAUTION Le tube collecteur et les raccords de distribution sont horizontaux par rapport au ●...
  • Page 16 ● Laisser un espace suffisant autour de l’unité pour permettre Espace d’installation pour unité extérieure (monophasée) l’admission/l’évacuation de l’air, ainsi qu’une éventuelle Installer l’unité extérieure avec un espace suffisant autour pour maintenance. (Fig. 2-5) le fonctionnement et la maintenance. ● Utiliser des boulons à collet ou autre pour fixer l’unité, (1) Obstacles sur la gauche, la droite et l’arrière (L’avant et le réduisant ainsi les vibrations et le bruit.
  • Page 17: Chambre D'évacuation D'air Pour Évacuation Vers Le Haut

    ● Utiliser des boulons à collet ou autre pour fixer l’unité, Dans les régions avec fortes chutes de neige, l’unité exté- réduisant ainsi les vibrations et le bruit. rieure doit être munie d’une plate-forme et d’un conduit à l’épreuve de la neige. Admission d’air Admission d’air 2-5.
  • Page 18: Mise En Place De L'unité Dans Le Plafond

    Ancrage dans trou Type CAFP-M Insertion Cheville dans trou Béton Orifice de raccordement du tube de vidange (dia. ext. ø26) Boulon de suspension (M10 ou 3/8”) (fourniture sur site) Fig. 3-1 Orifice Raccord de tube de Unité: mm d’alimentation Type CAFP réfrigérant (tube de liquide) ø6,35 (évasé) Fig.
  • Page 19: Installation Du Tube De Vidange

    3-4. Installation du tube de vidange PRÉCAUTION <Type CAFP> ● S’il est nécessaire d’augmenter la hauteur du tube (1) Préparer un tube en PVC dur standard (D.E. 32 mm) pour de vidange, la section directement après l’orifice de la vidange, et utiliser le tuyau de vidange fourni et le collier connexion peut être levée d’un maximum de 64 cm.
  • Page 20: Vérification De La Vidange

    ● Ne pas exercer de force sur la canalisation située du PRÉCAUTION côté de l’unité lors de la connexion du tube de vidange. Le tube ne doit pas être laissé suspendu non supporté ● Fixer de manière que l’attache du collier flexible se de sa connexion à...
  • Page 21: Type À Montage Mural (Type Mafp)

    ■ Type à montage mural (Type MAFP) Côté Côté intérieur extérieur 3-6. Dépose du panneau arrière de l’unité (1) Enlever les vis de pression utilisées pour fixer le panneau arrière à l’unité intérieure pendant le transport. (2) Pousser le panneau arrière vers le haut aux 2 endroits Fig.
  • Page 22: Dépose De La Grille Pour Installer L'unité Intérieure

    (3) S’assurer que le panneau est bien plaqué contre le mur. Montage de la grille Tout espace entre le mur et l’unité donnera lieu à du bruit (1) Fermer le volet. et des vibrations. (2) Faire coïncider les languettes de fixation avec la partie supérieure de la grille, puis remonter la partie inférieure de b) Si le mur est en brique, béton ou autre la grille.
  • Page 23: Mise En Forme De La Tuyauterie

    Lever la bride pour soulever l’unité intérieure facilitera cette (2) Après avoir fait un contrôle d’étanchéité, envelopper la opération. (Fig. 3-28) tuyauterie de réfrigérant et le tuyau de vidange avec du ruban isolant. (Fig. 3-31) Bride Tuyauterie de réfrigérant Ruban isolant Panneau arrière Câblage inter-unités Canalisation de purge...
  • Page 24: Type À Montage Au Plafond (Type Spafp)

    ■ Type à montage au plafond (Type SPAFP) 3-13. Espace minimum nécessaire pour l’installation Prise d’air et l’entretien (1) Dimensions de l’unité et pas des boulons de suspension Côté plafond Longueur Type 12, 16, 18 1125 1180 27.5 27.5 Prise d’air 36, 48, 60 1540 1595...
  • Page 25: Suspension De L'unité Intérieure

    (4) Position d’ouverture côté mur et plafond AVERTISSEMENT La figure montre la vue de l’avant Il est important de faire très attention pour la fixation de l’unité intérieure au plafond. S’assurer que le plafond est suffisamment résistant pour supporter le poids de l’unité. Plafond Avant d’accrocher l’unité...
  • Page 26: Conduit D'air Frais

    Boulon de suspension Tuyau en PVC (Acheté localement) (fourniture sur site) INTÉRIEUR EXTÉRIEUR Rondelle (fourniture sur site) Tuyau en PVC Unité Léger angle Rondelle (fournie) Ecrou double (fourniture sur site) Coupé à un léger angle Fig. 3-44 Fig. 3-49 3-15. Conduit d’air frais Il y a une lumière de connexion de conduit (trou repoussé) au niveau de l’arrière droite du panneau supérieur de l’unité...
  • Page 27: Installation Du Tube De Vidange

    3-17. Installation du tube de vidange PRÉCAUTION ● Préparer le tube en PVC standard pour la vidange, et le Vérifier les réglementations et les codes électriques locaux connecter au tube de vidange d’unité intérieure avec les avant de procéder au câblage. De même, vérifier toutes les colliers flexibles fournis pour empêcher les fuites d’eau.
  • Page 28: Type À Conduit Caché (Type Dsafp)

    ■ Type à conduit caché (Type DSAFP) 3-18. Espace minimum nécessaire pour l’installation et l’entretien ● Ce climatiseur est d’habitude installé au-dessus du plafond A (pas des boulons de suspension) Boîtier de composants de manière que l’unité intérieure et les conduits ne soient électriques pas visibles.
  • Page 29 Cette page est seulement pour la version espagnole. ● Ce climatiseur est d’habitude installé au-dessus du plafond de manière que l’unité intérieure et les conduits ne soient Boîtier d’éléments A (pas de boulon de suspension) électriques pas visibles. Seules les lumières d’admission et de sortie d’air sont visibles par en dessous.
  • Page 30: Suspension De L'unité Intérieure

    3-19. Suspension de l’unité intérieure Boulon de suspension Selon le type de plafond: • Insérer les boulons de suspension (Fig. 3-58). Ecrou hexagonaux • Utiliser les supports de plafond existants ou construire un support approprié (Fig. 3-59). Ancrage dans trou Ecrou double Béton Insertion...
  • Page 31: Installation Du Tube De Vidange

    3-20. Installation du tube de vidange 30 cm ou moins (1) Préparer un tube en PVC dur standard (D.E. 32 mm) 50 cm ou moins pour la vidange, et utiliser le collier flexible fourni pour empêcher des fuites d’eau. Le tube en PVC doit être acheté séparément. La partie de vidange transparente de l’unité...
  • Page 32: Augmentation De La Vitesse De Ventilateur

    3-21-1. Installation du filtre d’admission d’air (Cette Performances de ventilateur d’intérieur Type 12 Types 16, 18 page est seulement pour la version espagnole.) (1) Installation standard Installer le filtre sur la lumière d’admission. (Fig. 3-67) Conduit de sortie Lumière d’admission Fig.
  • Page 33: Type À Conduit Caché (Type Dsafp-S)

    ■ Type à conduit caché (Type DSAFP-S) 3-23. Espace minimum nécessaire pour l’installation 824 (Pas des boulons de suspension) et l’entretien Boîtier de ● Ce climatiseur est d’habitude installé au-dessus du plafond composants électriques de manière que l’unité intérieure et les conduits ne soient pas visibles.
  • Page 34: Préparations Avant L'installation

    3-24. Préparations avant l’installation 3-25. Pour l’entrée en bas (1) Confirmer la relation positionnelle entre l’unité et les boulons de Pour l’entrée en bas, replacer la couvercle de la chambre et le suspension. (Fig. 3-74) filet de protection selon la procédure indiquée sur le schéma. ●...
  • Page 35: Installation Du Conduit

    3-26. Installation du conduit Carreaux de plafond Support de plafond Connecter le conduit fourni sur site. (Fig. 3-78) Rebord Rebord (Fourniture sur site) Unité Vis de raccordement (x10) Matériau d’isolation principale (Fourniture sur site) Conduit solide rectangulaire (Fourniture sur site) Fig.
  • Page 36: Installation De La Tuyauterie De Vidange

    PRÉCAUTION Ne pas installer un purgeur d’air; il pourrait entraîner un ● jet d’eau de la sortie de tube de vidange. (Fig. 3-85) Purgeur d’air Niveau Interdit Tube en vinyle Fig. 3-85 Fig. 3-83 (6) Serrer l’écrou supérieur. S’il est nécessaire d’augmenter la hauteur du tube ●...
  • Page 37: Augmentation De La Vitesse De Ventilateur

    3-30. Augmentation de la vitesse de ventilateur A ce moment, le ventilateur d’unité intérieure (ou tous les ventilateurs d’unité intérieure dans le cas de commande de groupe) se met en marche. ■ Pour la connexion de court-circuit (3) Utiliser les touches de réglage de température ●...
  • Page 38: Comment Installer L'unite Exterieure

    4. COMMENT INSTALLER L’UNITE Pour unité 25 (Triphasée) EXTERIEURE 4.1 Installation de l’unité extérieure 4- ø32 Lumière de vidange spécifiée Admission d’air ● Utiliser du béton ou un matériau similaire pour fabriquer la base, et assurer une bonne vidange. ● D’ordinaire, prévoir une hauteur de base de 5 cm ou plus. Si un tube de vidange est utilisé, ou pour utilisation dans les Admission régions froides, prévoir une hauteur de 15 cm ou plus aux...
  • Page 39: Opération De Vidange

    Capacité du (A) Alimentation fusible temporisé Sortie de câblage de Taille du fil Long. max et du circuit commande entre unités GRFP 189R 5 2,5 mm 19 m 16 A GRFP 259R 5 2,5 mm 14 m 20 A Panneau d’inspection GRFP 360R 5 Arrière...
  • Page 40: Schémas De Câblage Pour Unité Extérieure Monophasée

    5-3. Schémas de câblage pour unité extérieure monophasée Unité intérieure (N°1) Unité extérieure Alimentation Unité INV 220 – 240 V ~ 50/60 Hz Alimentation 220 – 240 V, ~ 50/60 Hz Terre Télécommande Terre Terre Terre Unité Terre Terre intérieure (N°2) Alimentation Terre...
  • Page 41 pour unité extérieure triphasée Unité intérieure (N°1) Unité extérieure Alimentation Unité INV 220 – 240 V, ~ 50/60 Hz Alimentation Terre 380 – 415 V, 3 N ~ 50 Hz Télécommande Terre Terre Terre Unité Terre Terre intérieure (N°2) Terre Alimentation 220 –...
  • Page 42 PRÉCAUTION (1) En cas de liaison des unités extérieures en réseau (système de liaison S-net), déconnecter la borne dépassant de la fiche de court-circuitage (CN003, 2P noir, emplacement: partie droite inférieure de PCI de commande principale extérieure) de toutes les unités extérieures à l’exception de l’une d’elles. (A l’expédition: à...
  • Page 43: Comment Installer La Telecommande De Minuterie (Piece En Option)

    (5) Utiliser des fils blindés pour le câble de commande 6. COMMENT INSTALLER LA TELECOMMAN- entre unités (c), et mettre à la terre le blindage des DE DE MINUTERIE (PIECE EN OPTION) deux côtés, sinon des parasites peuvent affecter le fonctionnement.
  • Page 44: Connexion De Tuyauterie Entre Unités Intérieure Et Extérieure

    7-2. Connexion de tuyauterie entre unités NOTE intérieure et extérieure Un bon évasement doit avoir les caractéristiques suivantes: (1) Connecter hermétiquement la tuyauterie de réfrigérant côté ● la surface intérieure est brillante et régulière intérieur sorti du mur avec la tuyauterie côté extérieur. ●...
  • Page 45: Isolation De La Tuyauterie De Réfrigérant

    Précautions pour l’utilisation de robinet de charge Matériau d’isolation ● Si le robinet de charge est laissé pendant une longue durée Le matériau utilisé pour l’isolation doit avoir de bonnes avec le capuchon de tige de robinet déposé, du réfrigérant caractéristiques d’isolation, être facile à...
  • Page 46: Fin De L'installation

    7-5. Fin de l’installation Soupape collectrice Après avoir terminé l’isolation et le guipage de la canalisation, utiliser un mastic d’étanchéité pour obturer le trou dans le mur afin d’éviter la pénétration de pluie et l’entrée d’air. (Fig. 7-13) Appliquer ici le mastic Manomètre Tuyau de charge Robinet...
  • Page 47: Charge De Réfrigérant Supplémentaire

    Soupape collectrice 8-2. Evacuation Toujours utiliser une pompe à vide qui comprend une fonction anti-retour pour empêcher le transfert de l’huile de pompe dans la tuyauterie d’unité lorsque la pompe est arrêtée. ● Effectuer le vide de l’unité intérieure et de la tuyauterie. Manomètre Connecter la pompe à...
  • Page 48: Comment Installer Le Plafonnier

    9. COMMENT INSTALLER LE PLAFONNIER (2) Dépose du cache-coin a) Glisser le cache-coin dans la direction indiquée par la flèche (1) pour l’enlever. (Fig. 9-6) ■ Type semi-caché à 4 voies d’évacuation d’air (Type CAFP) Vérification de la position d’unité (1) Vérifier que le trou de plafond est dans cette plage: 860 ×...
  • Page 49: Câblage Du Plafonnier

    (4) Vérifier que le panneau est bien fixé au plafond. 9-3. Câblage du plafonnier (1) Ouvrir le couvercle du boîtier de composants électriques. A ce moment, s’assurer qu’il n’y a pas d’espace entre ● l’unité et le plafonnier, ou entre le plafonnier et la surface de (2) Connecter le connecteur de câblage 7P (rouge) du plafond.
  • Page 50: Réglage Du Volet Automatique

    Trou pour crochet 9-7. Réglage du volet automatique de plafonnier L’ailette de direction d’air située sur la sortie de plafonnier peut être ajustée comme suit. ● Ajuster l’ailette à l’angle désiré en utilisant la télécommande. L’ailette a également un mécanisme de balayage d’air automatique.
  • Page 51 b) Glisser les loquets de grille d’admission d’air dans la (3) Serrer les vis avec tête à rondelle fournies au niveau des 4 direction indiquée par les flèches (1) pour ouvrir la grille. emplacements d’installation de panneau de manière que le (Fig.
  • Page 52 Trou pour le crochet 9-10. Câblage du plafonnier du plafonnier (1) Ouvrir le couvercle du boîtier de composants électriques. (2) Connecter le connecteur de câblage 7P (rouge) du plafonnier au connecteur situé dans le boîtier de composants électriques de l’unité. (Fig. 9-26) (La direction dans laquelle l’unité...
  • Page 53: Type À Conduit Caché (Type Dsafp-S)

    9-13. Lors de la dépose du plafonnier pour entretien ■ Type à conduit caché (Type DSAFP-S) Lors de la dépose du plafonnier pour entretien, enlever la grille Comment régler la pression statique externe pour chaque d’admission d’air et le filtre à air, déconnecter le connecteur de modèle câblage à...
  • Page 54: Marche D'essai

    10. MARCHE D’ESSAI ■ Types CAFP, CAFP-M, SPAFP, DSAFP, DSAFP-S 10-2. Attention 10-1. Préparation pour la marche d’essai Cette unité peut être utilisée dans un système de ● ● Avant d’essayer de démarrer le climatiseur, vérifier les réfrigérant de type unique où 1 unité extérieure est points suivants : connectée à...
  • Page 55: Eléments À Vérifier Avant La Marche D'essai

    10-4. Eléments à vérifier avant la marche d’essai ■ Type CAFP-M (1) Enclencher l’interrupteur d’alimentation à distance au moins PCI d’alimentation 12 heures avant le test afin d’activer le chauffage de carter. (2) Ouvrir complètement les robinets fermés des côtés tube de liquide et tube de gaz.
  • Page 57: Commande Système

    10-8. Commande système (pour unité extérieure triphasée) La commande système se rapporte à la connexion de câblage avec maillon pour la commande de systèmes multiples à utilisation simultanée, la commande de groupe et le contrôle avec télécommande principale-secondaire. 10-8-1. Schéma de câblage de base 1 Type unique et système multiple à...
  • Page 58 (pour unité extérieure triphasée) 10-8-2. Schéma de câblage de base 2 Commande de groupe (lorsqu’un dispositif de commande centrale n’est pas utilisé) ● Système multiple à utilisation simultanée Un maximum de 4 unités intérieures (Double-Jumeau) peuvent être connectées à 1 unité extérieure pour opération. (Cependant, coordonner la capacité...
  • Page 59 10-8-3. Réglage des adresses de système d’unité extérieure (Triphasée) Pour schéma de câblage de base 2 (Régler les adresses de Commutateur rotatif d’adresse de système système: 1, 2, 3...) Interrupteur DIP chiffre 10s et chiffre PCI de commande d’unité extérieure 36 à...
  • Page 60 10-8-4. Réglage automatique d’adresse en utilisant la télé- 10-8-5. Indication (marquage) du nombre de combinaisons commande d’unités intérieure et extérieure Lorsque l’unité extérieure indiquée dans “10-8-2. Schéma de Indiquer (marquer) le nombre une fois que le réglage câblage de base 2” est utilisée pour la commande de groupe automatique d’adresse est terminé.
  • Page 61 Connexion de 2 técommandes pour commander un 10-10. Procédure de marche d’essai ● système multiple à utilisation simultanée Revérifier les éléments à vérifier Interrupteur de télécommande (Voir 10-11) avant la marche d’essai. (principal) (secondaire) En option En option Câblage de croisement de télécommande Vérifier la combinaison (câblage) (Voir 10-16)
  • Page 62 10-12. Préparation pour la marche d’essai 10-13. Marche d’essai Utilisation de l’unité de commande 10-12-1. Commutation du capteur de température (1) Changer le commutateur de l’unité de commande intérieure Les capteurs de température se trouvent dans l’unité ● de “ON” → “TEST”. intérieure et dans la télécommande.
  • Page 63 (Triphasée) PCI de commande d’unité intérieure Commutateur rotatif d’adresse de système Varistance (noire) Interrupteur DIP chiffre 10s et chiffre VA002 20s d’adressage de système Fusible 0,5 A Touche (noire) d’adresse automatique CHK (fiche 2P) TEST Fiche de borne (noire) SW103 Connecteur 2P (marron) Connecteur 2P (bleu) Fiche de borne (CN015, BLK)
  • Page 64 10-15. Tableau des fonctions et corrections d’auto-diagnostic Affichage de Cause Témoin de télécommande récepteur Connexion de groupe câblée Correction d’unité Connexion 1:1 (type Simple) (Système multiple (Fourniture sur intérieure simultané) site) • L’interrupteur de commande intérieur • Comme à gauche. •...
  • Page 65 10-16. Commande système (Procédure de câblage) (1) Régler l’unité intérieure No. 1 à montage mural de manière La commande système se rapporte à la connexion de câblage qu’elle puisse être actionnée par la télécommande sans fil. avec maillon pour la commande de systèmes multiples à (Ce réglage est fait lors de l’expédition.) utilisation simultanée, la commande de groupe et le contrôle Sur les PCI de commande d’unité...
  • Page 66 (pour unité extérieure monophasée) NOTE * Les modèles avec chauffages auxiliaires ne peuvent pas être utilisés pour le “câblage de croisement” des fils d’alimentation d’unité intérieure. (Utiliser une boîte de tirage pour diviser le câblage.) * Veiller à utiliser le capteur de température d’unité intérieure (capteur de corps) lors de l’utilisation de cette commande.
  • Page 67 (Triphasée) ↓ La communication pour le réglage automatique Commutateur rotatif d’adresse de système d’adresse commence. Les DEL1 et 2 situées sur la PCI de Interrupteur DIP chiffre 10s et chiffre commande d’unité extérieure clignotent alternativement et 20s d’adressage de système s’éteignent lorsque le réglage d’adresse est terminé.
  • Page 68 PCI de commande d’unité intérieure CHK (fiche 2P) Affichage d’adresse de Connecteur 2P (marron) télécommande Address Address Address Address Connecteur 2P (bleu) 6 5 4 6 5 4 6 5 4 6 5 4 Adresse de 3 2 1 3 2 1 3 2 1 3 2 1 Varistance (noire)
  • Page 69 10-18. Procédure de marche d’essai 10-19. Eléments à vérifier avant la marche d’essai (1) Enclencher l’interrupteur d’alimentation à distance au Revérifier les éléments à vérifier moins 12 heures avant le test afin d’activer le chauffage de (Voir 10-19) avant la marche d’essai. carter.
  • Page 70 10-21. Tableau des fonctions et corrections d’auto-diagnostic (Types CAFP, SPAFP, DSAFP) Témoin de Cause Affichage de récepteur télécommande Correction Connexion de groupe et système multiple à utilisation d’unité câblée simultanée intérieure • La télécommande n’est pas connectée correctement à Connecter la télécommande correctement. Mettre Rien n’est Rien n’est l’unité...
  • Page 71: Réglage Automatique D'adresse

    10-22. Réglage automatique d’adresse Réglage automatique d’adresse à partir de l’unité extérieure (Types CAFP, SPAFP, DSAFP) 10-22-1. Schéma de câblage de base Cas 1 Câblage de liaison ● Si l’alimentation peut être mise séparément pour les unités intérieure ● et extérieure dans chaque système, les adresses d’unité intérieure NOTE peuvent être réglées sans mettre le compresseur en marche.
  • Page 72 Réglage automatique d’adresse en utilisant la télécommande 10-22-2. Réglage des adresses de système d’unité extérieure Cas 3 Pour schéma de câblage de base (Régler les adresses de système: 1, 2, 3...) Si l’alimentation peut être mise séparément pour les unités intérieure ●...
  • Page 73 (Triphasée) 10-22-4. Indication (marquage) du nombre de combinai- sons d’unités intérieure et extérieure Commutateur rotatif d’adresse de système Indiquer (marquer) le nombre une fois que le réglage Interrupteur DIP chiffre 10s et chiffre automatique d’adresse est terminé. 20s d’adressage de système (1) Pour que la combinaison de chaque unité...
  • Page 74 10-24. Procédure de marche d’essai Fusible 0,5 A Connecteur 2P (bleu) Connecteur 2P (marron) Revérifier les éléments à vérifier (Voir 10-11) avant la marche d’essai. TEST SW103 Varistance (noire) Vérifier la combinaison (câblage) VA002 des unités intérieure et (Voir 10-26-1) extérieure.
  • Page 75 10-25. Tableau des fonctions et corrections d’auto-diagnostic (Type MAFP) Témoin de Cause Affichage de récepteur télécommande Correction Connexion de groupe et système multiple à utilisation d’unité câblée simultanée intérieure • La télécommande n’est pas connectée correctement à Connecter la télécommande correctement. Mettre Rien n’est Rien n’est l’unité...
  • Page 76 10-26. Réglage automatique d’adresse PCI de commande d’unité extérieure 36 à 60 Commutateur rotatif d’adresse de système 10-26-1. Schéma de câblage de base (Réglé à “0” à l’expédition.) ● Câblage de liaison Commutateur rotatif d’adresse de système NOTE ● Une fiche de borne (noire) est fixée à chacune des PCI de Adresse de système commande d’unité...
  • Page 77 ↓ Adresse de système Adresse de système Adresse de système Chiffre des dizaines Chiffre des unités Lors du réglage d’adresses en mode de refroidissement (Interrupteur DIP 2P) (Commutateur rotatif) (2) Court-circuiter la broche de changement de mode au Les deux désactivés Réglage “0”...
  • Page 78 10-26-5. Mode de réglage de la télécommande PCI de commande Procéder comme suit pour effectuer le réglage de la télécommande principale/secondaire ou changer de capteur. Connecteur 2P (marron) (1) Appuyer simultanément plus de 4 secondes sur les deux touches sur la télécommande. (2) Sélectionner N°...
  • Page 79 10-28. Procédure de marche d’essai 10-29. Eléments à vérifier avant la marche d’essai (1) Enclencher l’interrupteur d’alimentation à distance au moins 12 heures avant le test afin d’activer le chauffage de carter. Revérifier les éléments à vérifier (Voir 10-29) (2) Ouvrir complètement les robinets fermés des côtés tube de avant la marche d’essai.
  • Page 80 10-31. Tableau des fonctions et corrections d’auto-diagnostic (Type CAFP-M) Témoin de Cause Affichage de récepteur télécommande Connexion de groupe et système multiple à utilisation Correction d’unité câblée simultanée intérieure • La télécommande n’est pas connectée correctement à Connecter la télécommande correctement. Mettre Rien n’est Rien n’est l’unité...
  • Page 81 10-32. Réglage automatique d’adresse Réglage automatique d’adresse à partir de l’unité extérieure (type CAFP-M) 10-32-1. Schéma de câblage de base Cas 1 ● Câblage de liaison ● Si l’alimentation peut être mise séparément pour les unités intérieure et extérieure dans chaque système, les adresses d’unité...
  • Page 82 Réglage automatique d’adresse en utilisant la télécommande 10-32-2. Réglage des adresses de système d’unité extérieure Pour le schéma de câblage de base (Régler les adresses de Cas 3 système: 1, 2, 3...) ● Si l’alimentation peut être mise séparément pour les unités intérieure et extérieure dans chaque système (les adresses PCI de commande de l’unité...
  • Page 83: Installation De La Télécommande

    (Triphasée) Appuyer de nouveau sur la touche pour revenir au mode Commutateur rotatif d’adresse de système de télécommande normal. Interrupteur DIP chiffre 10s et chiffre 20s d’adressage de système Touche (noire) d’adresse automatique Fiche de borne (noire) Fiche de borne (CN015, BLK) 36 à...
  • Page 84: Précautions À Prendre Pour L'installation De La Télécommande

    • Pour protéger le compresseur, ne pas continuer l’opération pour générer une pression négative dans la tuyauterie entre unités. 18 – 25 (Monophasée) Trou de réinitialisation Couvercle AUTO ADD (CN041) System address (S002) (S003) Fig. 10-34 PUMP DOWN (CN042) Précautions à prendre pour l’installation de la télécommande ●...
  • Page 85: Comment Installer Le Récepteur De Télécommande

    ■ Nom des pièces (Unité intérieure) télécommande sans fil en option. Type CAFP (4-voies) Vidange d’eau 12. DONNéES TECHNIQUES Plafonnier Modèle GRFP 189R 5 GRFP 259R 5 (en option) Alimentation 220 – 240 V AC 50/60 Hz Puissance absorbée Sortie d’air...
  • Page 86: Dépannage

    Nettoyer le filtre à air et le remettre dans sa position initiale. ● NOTE Les composants internes de l’unité extérieure doivent être ● La fréquence de nettoyage du filtre dépend de l’environnement inspectés et nettoyés périodiquement. Contactez votre dans lequel l’unité est utilisée. revendeur local pour ce service.
  • Page 87: Conseils Pour Économiser L'énergie

    13-2. Type à conduit caché (Types DSAFP, DSAFP-S) 1. Enlever le filtre à air du côté admission d’air. 2. Utiliser un aspirateur pour enlever la poussière légère. En présence de poussière collante sur le filtre, laver le filtre ■ Nom des pièces (Unité intérieure) dans de l’eau tiède, savonneuse, le rincer dans de l’eau propre et le sécher.
  • Page 88 13-3. Type à montage au plafond (Type SPAFP) ■ Nom des pièces Languette de fixation MONTAGE AU PLAFOND de filtre à air Type SPAFP Grille de Sortie d’air prise d’air Vidange d’eau Languette de (Le tube de vidange fixation de peut être connecté...
  • Page 89 ■ Dépannage 13-4. Type à montage mural (Type MAFP) Si votre climatiseur ne fonctionne pas correctement, vérifier ■ Nom des pièces d’abord les points suivants avant de demander une réparation. Type MAFP (Montage mural) S’il ne fonctionne toujours pas correctement, contactez votre Admission d’air revendeur ou un centre de réparations.
  • Page 90 ■ Dépannage Grille de prise d’air Si votre climatiseur ne fonctionne pas correctement, vérifier d’abord les points suivants avant de demander une réparation. S’il ne fonctionne toujours pas correctement, contactez votre revendeur ou un centre de réparations. Problème Cause possible Solution Le climatiseur ne 1.
  • Page 91 Conformité aux exigences de l’article 7 (1) de la réglementation 842/EC/2006 NE PAS METTRE LE R410A À L’AIR LIBRE: LE R410A EST UN GAZ À EFFET DE SERRE FLUORÉ, RÉGULÉ PAR LE PROTOCOLE DE KYOTO AVEC UN POTENTIEL DE RÉCHAUFFEMENT DE LA PLANÈTE (GWP) = 1975. Compliance with regulation 842/EC/2006 Article 7(1) requirements DO NOT VENT R410A INTO THE ATMOSPHERE: R410A IS A FLUORINATED GREENHOUSE GAS, COVERED BY THE KYOTO PROTOCOL, WITH A GLOBAL WARMING POTENTIAL (GWP) = 1975.

Table des Matières