Utilizarea Corespunzătoare; Punerea În Funcţiune; Racordul Electric - Defort DWP-1000 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour DWP-1000:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
b) Nu folosiţi maşina electrică dacă întrerupătorul nu
funcţionează corect. Orice maşină electrică ce nu poate
fi controlată prin întrerupător este periculoasă şi trebuie
reparată.
c) Deconectaţi maşina de la priza de alimentare înainte
de orice conectare a unui accesoriu, reglare sau depozi-
tare. Aceste măsuri reduc riscul pornirii accidentale.
d) Depozitaţi maşinile astfel încât să fi e inaccesibile co-
piilor. Nu permiteţi niciunei persoane nefamiliarizate cu
maşinile electrice şi cu aceste instrucţiuni să folosească
o maşină electrică. Maşinile electrice sunt periculoase
atunci când ajung pe mâna unor neavizaţi.
e) Maşinile electrice trebuie întreţinute. Verifi caţi mon-
tura părţilor mobile şi a oricărui element ce poate afec-
ta buna funcţionare a maşinii. Dacă sunt nereguli, daţi
maşina la reparat unui service autorizat SBM-Group,
înainte de a
o folosi din nou. Multe accidente sunt determinate de
starea de proastă întreţinere a maşinilor.
f) Menţineţi cuţitele ascuţite şi curate. Sculele aşchietoa-
re/tăietoare în bună stare nu se blochează şi sunt mai
uşor de controlat.
g) Fixaţi ferm piesa prelucrată. Folosiţi o menghină sau
dispozitive de prindere pentru a fi xa piesa prelucrată.
Este mult mai sigur decât să încercaţi să o ţineţi cu
mâna şi vă permite să aveţi ambele mâini libere pentru
controlul maşinii.
h) Folosiţi maşinile, accesoriile, sculele de lucru, etc., în
acord cu prezentele instrucţiuni şi în modul specifi c de
operare a maşinii respective, luând în considerare con-
diţiile concrete de lucru. Folosirea maşinilor în alt scop
decât cel proiectat poate duce la situaţii periculoase. Ori-
ce modifi care neautorizată a unei maşini electrice este
interzisă din motive de siguranţă a exploatării.
E) SERVICE
a) Maşina trebuie reparată numai de către personal spe-
cial califi cat şi numai cu piese de schimb originale. Astfel
veţi avea în continuare siguranţă în utilizarea ei.
b) Respectaţi instrucţiunile privind înlocuirea consuma-
bilelor şi intrucţiunile privitoare la întreţinerea maşinii.
c) Verifi caţi periodic starea cordonului de alimentare şi a
eventualelor prelungitoare pe care le folosiţi. Cordonul
deteriorat trebuie înlocuit la un centru de service auto-
rizat SBM-Group. Prelungitoarele defecte trebuie repa-
rate sau înlocuite.
INSTRUCŢIUNI SPECIALE DE SIGURANŢĂ
AVERTIZARE
● Elementul de încălzire atinge temperaturi de lucru de
până la 300°C. Din acest motiv, din momentul în care
aparatul s-a cuplat, nu se va atinge nici elementul de
încălzire (uneltele de încălzire) nici piesele din tablă de
oţel dintre elementul de încălzire şi mânerul din materi-
al plastic. Nu se va atinge deasemenea nici îmbinarea
sudată la ţeava din material plastic şi zona învecinată
acesteia atât pe timpul sudării cât şi după sudare! După
decuplare, aparatul are nevoie de un anumit timp până
când se răceşte. Procesul de răcire nu se va accele-
ra prin introducerea acestuia într-un lichid deoarece în
acest mod aparatul se deteriorează.
● La aşezarea aparatului fi erbinte jos se va ţine cont ca
elementul de încălzire să nu intre în contact cu materiale
infl amabile.
● Aparatul se va aşeza numai pe suporturile special pre-
văzute în acest sens (suportul de sol, suportul pentru
bancul de lucru) sau pe suporturi neinfl amabile.
● Ştuţurile de încălzire şi bucşele de încălzire se vor
schimba numai în stare caldă.
UTILIZAREA CORESPUNZĂTOARE
AVERTIZARE
Aparatul de sudură ţevi prin electrofuziune se foloseşte
la sudarea ţevilor de plastic şi a fi tingurilor din PB, PE,
PP şi PVDF.
Folosirea sculelor în orice alt scop este necorespunză-
toare, fi ind deci interzisă.
2. PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE

2.1. Racordul electric

AVERTIZARE
Aparatul de sudat cu mufă cu element de încălzire trebu-
ie racordat la o priză cu pământare de protecţie (conduc-
tor de protecţie). Atenţie la tensiunea din reţea! Înainte
de racordarea aparatul se va verifi ca dacă tensiunea
indicată pe plăcuţa aparatului corespunde cu tensiunea
de reţea.
2.3. Selecţia sculelor de încălzire
Sculele de încălzire (Fig.3), ştuţurile de încălzire sau
bucşele de încălzire se vor alege în funcţie de grosimea
ţevii. Acestea se vor monta pe elementul de încălzire
aşa cum este indicat în Fig. 1 (5) cu ajutorul cheii hexa-
gonale livrate odată cu aparatul. În funcţie de necesita-
te, pe elementul de încălzire pot fi montate şi mai multe
scule simultan.
2.4. Reglarea electronică a temperaturii
Atât DIN 15960 cât şi DVS 2208 partea 1 prescriu că
temperatura unui element de încălzire trebuie să fi e re-
glabilă în trepte foarte fi ne. Pentru a garanta şi constanţa
necesară a temperaturii la elementul de încălzire, apara-
tele sunt echipate cu un reglaj de temperatură (termos-
tat). DVS 2208 partea 1 prescrie că diferenţele de tem-
peratură raportate la comportamentul de reglare trebuie
să fi e de maximal 3°C. Această precizie de reglare se
poate realiza numai prin reglarea electronică a tempera-
turii. Aparatele de sudare cu mufă cu element de încăl-
zire cu temperatură presetată fi xă respectiv cu regulator
de temperatură mecanic nu se vor folosi din acest motiv
pentru sudări conform DVS 2207.
2.5. Preîncălzirea aparatului de sudare cu mufă cu ele-
ment de încălzire Dacă conducta de racord a aparatului
de sudare cu mufe cu element de încălzire se racordea-
ză la reţea, acesta începe să se încălzească. Se vor
aprinde lampa roşie de control reţea (6) şi lampa verde
de control temperatură (7). Aparatul are nevoie de cca.
10 minute pentru a se încălzi. Dacă s-a atins temperatu-
re prevăzută reglată, regulatorul de temperatură integrat
(termostatul) va întrerupe alimentarea cu curent a ele-
mentului de încălzire. Lampa de control reţea va lumina
mai departe. Lampa de control temperatură va lumina
intermitent şi va semnaliza astfel pornirea şi oprirea per-
66

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

98291759

Table des Matières