Page 1
Assembly instructions for terrace roof Notice de montage pour toiture de terrasse Istruzioni di montaggio per tettoie da terrazzo Instrucciones de montaje de techos de terrazas Instruções de montagem para roofing de terraço Art.-Nr. 671.2540.00.00 Art.-Nr. 671.2540.00.05 Terrassen - überdachung Stand 708...
Page 2
Betonfundamenten (Pfostenlänge 215cm). Die Pfosten mit Länge 290cm sind nur zum einbetonieren zu verwenden (siehe Schnitt Pos1). Um die Pfosten in H-Ankern zu montieren, sind die Pfosten auf 215cm zu kürzen. Die Pfostenträger sind als weka-Zubehör gegen Aufpreis erhältlich. •...
Page 3
Alle Angaben in cm! Schraubenschlüssel GARANTIEBESTIMMUNGEN Die Firma weka Holzbau GmbH gewährt Ihnen 5 Jahre Garantie auf Konstruktion und Verarbeitungsqualität. Innerhalb der Garantiezeit werden fehlerhafte Teile kostenlos ersetzt. Die durch den Austausch entstehenden Kosten sind im Garantieanspruch nicht enthalten. Garantieansprüche können nur in Verbindung mit Original-Packlisten und Kaufbeleg in Anspruch genommen werden.
Page 4
(Stud length 215 cm) The studs with a length of 290 cm are only to be used for concrete casting (see cut item 1). In order to mount the studs in H anchors, the studs are to be shortened to 215 cm. The stud supports are available as weka accessories for an additional cost. •...
Plump GUARANTEE CONDITIONS weka Holzbau GmbH provides you with a 5-year guarantee for design and processing quality. Within the guarantee time, faulty parts will be replaced free of charge. Costs arising as a result of the exchange are not included in the guarantee claim.
être utilisés que pour le bétonnage dans le sol (voir coupe pos. 1) Pour pouvoir les monter dans les ancrages en H, les poteaux doivent être raccourcis à 215 cm.. Les supports de poteaux sont disponibles à titre d'accessoires weka contre supplément. •...
Clé CLAUSES DE GARANTIE weka Holzbau GmbH accorde une garantie de 5 ans sur la construction et la qualité de fabrication. Au cours de la période de garantie, les pièces défectueuses sont remplacées gratuitement. Les coûts liés au remplacement ne sont pas couverts par la garantie.
Page 8
H. (lunghezza piloni 215 cm) I piloni lunghi 290 cm devono essere utilizzati solo per l'annegamento nel calcestruzzo (ved. sezione Pos. 1). Per montare i piloni negli ancoraggi a H, i piloni devono essere accorciati a 215 cm. I supporti dei montanti sono disponibili come accessorio weka su sovraprezzo.
Condizioni di garanzia La weka Holzbau GmbH vi offre una garanzia di 5 anni sugli elementi costruttivi e sulla qualità di lavorazione. Durante il periodo di garanzia i componenti difettosi vengono sostituiti gratuitamente. La garanzia non comprende i costi causati dalla sostituzione di componenti difettosi.
290 cm sólo deben utilizarse para empotrar en hormigón (véase sección Pos.1). Para montar los postes en los anclajes en H deben acortarse los postes a 215 cm. Las anclas para postes se venden como accesorios weka previo pago de un recargo. •...
Page 11
Cuerda de plomada GARANTÍA La empresa weka Holzbau GmbH le concede una garantía de 5 años sobre la estructura y la calidad del procesamiento. Nos comprometemos a sustituir gratuitamente los elementos defectuosos durante el periodo de garantía. Los costes que ocasione el reemplazo de los elementos no están incluidos en la garantía.
Page 12
(ver corte pos. 1). Os postes devem ser encurtados para 215 cm para poderem ser montados com ancoragem em H.Os porta pilares podem ser adquiridos como acessório weka, com acréscimo de preço. •...
Fio de prumo CONDIÇÕES DE GARANTIA A Empresa weka Holzbau GmbH garante-lhe 5 anos de garantia sobre a qualidade da construção e do processamento. Durante o período de garantia, as peças com defeito serão substituídas gratuitamente. Os custos inerentes às substituições não são cobertos pela garantia.
Stückliste GB Parts list Lista de piezas liste des pièces Lista de peças lista pezzi Abmessung Bild Benennung Stück [mm] Pfosten GB Stud poteau 90 / 90 / 2150 montante 90 / 90 / 2900 Poste Poste Fußpfette GB Foot purlin panne inférieure 60 / 120 / 2100 arcareccio di base...
Page 15
Abmessung Bild Benennung Stück [mm] Windfeder GB Bargeboard ressort pare-vent 20 / 120 / 2570 molla a vento Lengüeta cortavientos Placa do telhado Dachplatte, transparent GB Roof plate plaque de couverture 1090 x 2500 piastra del tetto Paneles de cubierta Placa do telhado Sparrennagel GB Rafter nail...
Page 16
Abmessung Bild Benennung Stück [mm] U - Scheibe GB Plain washer rondelle 10,5 rondella Arandela Anilha plana Lochplattenwinkel GB Perforated board angle équerre perforée 50 / 50 / 40 /2 angolare per piastra forata Escuadra tablero perforado Cantoneira de chapa perfurada Schraube GB Screw 5,0 x 120...
Page 17
Abmessung Bild Benennung Stück [mm] Halbrundkopfschraube GB Round head screw vis à tête bombée 5 x 35 vite a testa tonda Tornillo de cabeza semiesférica Parafuso de cabeça redonda cónica Halbrundkopfschraube GB Round head screw vis à tête bombée 5 x 20 vite a testa tonda Tornillo de cabeza semiesférica Parafuso de cabeça redonda cónica...