Page 1
TY-PG70LF50 Model No. TY-PG80LF50 施工説明書 Instructions d’installation 保護ガラス Vitre de protection Instrucciones de montaje Cristal Protector Fitting Instructions Protective Glass Montageanweisungen Schutzglas Istruzioni di montaggio Vetro di protezione TQZJ479...
Page 3
• 施工説明書をよくお読みのうえ、 正しく安全に施工してください。特に 「安全上のご注意」 は、 施工前に必ずお読みください。機器本体の取扱説明書とともに大切に保管してください。 • 施工説明書に記載されていない方法や、指定の部品を使用しない方法で施工されたことによ り事故や損害が生じたときには、当社では責任を負えません。 • Read the Fitting Instructions carefully so that the product can be properly and safely installed in place. Make sure to read “Safety precautions” in particular before ¿ tting the product. Keep the Fitting Instructions in a safe place, together with the operating instructions for the display.
Always wear the supplied gloves when fitting or removing the product. • Failure to do so may cause hand injuries as you fit or remove the product. PROFESSIONAL INSTALLATION IS REQUIRED. PANASONIC DISCLAIMS ANY PROPERTY DAMAGE AND/OR SERIOUS INJURY, INCLUDING DEATH RESULTING FROM IMPROPER INSTALLATION OR INCORRECT HANDLING.
Fitting procedure 2. Placing rubbers (thick) on the bezel 1. Removing the cabinet face of the display Lay a soft cloth(s) or sponge(s) out on a flat, solid surface, and put the display on the cloth or sponge in such a way 2-1.
Page 19
As shown in the ¿ gure, hook the bracket (large) to the corresponding cabinet ¿ xing bracket. How to attach the brackets (small) Non-woven fabric Non-woven fabric TY-PG70LF50 TY-PG80LF50 Screw As shown in the ¿ gure, hook the bracket (small) to the corresponding cabinet ¿ xing bracket.
5-2. Remove the protective film from the front side of the Protective Glass. Remove the protective film Speci¿ cations TY-PG80LF50 TY-PG70LF50 1564 mm (61.6”) (Width) × 900 mm (35.5”) (Height) 1819 mm (71.6”) (Width) × 1044 mm (41.1”) (Height) Dimensions × 1.3 mm (0.06”) (Thickness) ×...
Page 21
• Wenn das unterlassen wird, besteht die Gefahr von Verletzungen an den Händen beim Montieren oder Entfernen des Produkts. DIE INSTALLATION IST PROFESSIONELL DURCHZUFÜHREN. PANASONIC ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG FÜR SACHSCHÄDEN UND/ODER SCHWERE VERLETZUNGEN, EINSCHLIESSLICH TODESFALL, DIE AUF UNSACHGEMÄSSE INSTALLATION ODER FALSCHE HANDHABUNG ZURÜCKZUFÜHREN SIND.
Zubehörteile Stellen Sie sicher, dass die Zubehörteile im Lieferumfang vorhanden sind. ( ) bezieht sich auf die Anzahl der Teile. Schutzglas (1) Gummistücke (dick / lang) (2) Schrauben (10) Gummistücke (dick / kurz) (4) Vliesstoffe (lang) (2) Halterungen (groß) (8) Handschuhe (4 Paare) Vliesstoffe (kurz) (4) Gummistücke (dünn / lang) (2)
Page 23
Montageanweisungen 2. Gummistücke (dick) auf die 1. Entfernen des Gehäuses Fassungsfläche des Displays setzen Legen Sie weiche Tücher oder Schwämme auf eine flache, solide Oberfläche, und platzieren Sie dann das 2-1. Setzen Sie die mitgelieferten Gummistücke (dick / Display mit der Vorderseite nach unten darauf. lang) (2) und Gummistücke (dick / kurz) (4) auf...
Page 24
Wie in der Abbildung gezeigt haken Sie die Halterung (groß) auf die entsprechende Gehäusebefestigungshalterung. Anbringen der Halterungen (klein) Vliesstoff Vliesstoff Schraube TY-PG70LF50 TY-PG80LF50 Wie in der Abbildung gezeigt haken Sie die Halterung (klein) auf die entsprechende Gehäusebefestigungshalterung. Gummistück Gummistück Vliesstoff Vliesstoff Das Gummistück und der Vliesstoff dürfen nicht...
Gummistück Bildschirm 5-2. Nehmen Sie die Schutzfolie von der Vordersseite des Schutzglases ab. Die Schutzfolie abnehmen Technische Daten TY-PG70LF50 TY-PG80LF50 1564 mm (Breite) × 900 mm (Höhe) 1819 mm (Breite) × 1044 mm (Höhe) Abmessungen × 1,3 mm (Dicke) × 1,3 mm (Dicke) Gewicht Ca.
• La mancata osservanza di tale precauzione potrebbe provocare lesioni alle mani durante il montaggio o la rimozione del prodotto. È NECESSARIA L’INSTALLAZIONE PROFESSIONALE. PANASONIC NON È RESPONSABILE PER QUALSIASI DANNO DI PROPRIETÀ E/O GRAVE INFORTUNIO, COMPRESA LA MORTE, CAUSATI DALL’INSTALLAZIONE SBAGLIATA O DAL MANEGGIAMENTO SCORRETTO.
Page 27
Accessori Assicurarsi che gli accessori siano inclusi. ( ) indica il numero di pezzi. Viti (10) Vetro di protezione (1) Gommini (spessi/lunghi) (2) Gommini (spessi/corti) (4) Tessuti non tessuti (lunghi) (2) Staffe (grandi) (8) Guanti (4 paia) Tessuti non tessuti (corti) (4) Gommini (sottili/lunghi) (2) Istruzioni di montaggio Staffe (piccole) (2)
Procedura di montaggio 2. Posizionamento dei gommini (spessi) 1. Rimozione della struttura esterna sulla cornice dello schermo Posizionare uno o più panni o spugne morbidi su una superficie piatta e solida, quindi appoggiarvi lo schermo 2-1. Posizionare i gommini in dotazione (2) (spessi/ rivolto verso l’alto.
Page 29
Come ¿ ssare le staffe (piccole) Tessuto non tessuto Tessuto non tessuto Vite Seguendo quanto indicato in ¿ gura, agganciare le staffe (piccole) alla relativa staffa di ¿ ssaggio della struttura TY-PG70LF50 TY-PG80LF50 esterna. Gommino Gommino Tessuto non tessuto Tessuto non tessuto...
Page 30
Gommino Pannello dello schermo 5-2. Rimuovere la pellicola protettiva dal lato anteriore del vetro di protezione. Rimuovere la pellicola protettiva Speci¿ che TY-PG70LF50 TY-PG80LF50 1.564 mm (larghezza) × 900 mm (altezza) 1.819 mm (larghezza) × 1.044 mm (altezza) Dimensioni × 1,3 mm (spessore) ×...
• À défaut, vous pourriez vous blesser aux mains lorsque vous posez ou déposez le produit. L’INSTALLATION PAR UN PROFESSIONNEL EST INDISPENSABLE. PANASONIC DECLINE TOUT DOMMAGE MATERIEL ET/OU BLESSURE GRAVE, Y COMPRIS LA MORT RESULTANT D’UNE INSTALLATION OU D’UNE MANIPULATION INCORRECTE.
Pièces Assurez-vous que les accessoires sont inclus. ( ) indique le nombre de pièces. Vis (10) Vitre de protection (1) Caoutchoucs (épais/longs) (2) Caoutchoucs (épais/courts) (4) Tissus non tissés (longs) (2) Supports (grands) (8) Gants (4 paires) Tissus non tissés (courts) (4) Caoutchoucs (fins/longs) (2) Instructions d’installation Supports (petits) (2)
Mode de pose 2. Mise en place des caoutchoucs 1. Dépose du boîtier (épais) sur la lunette de l’écran Étendez un tissu moelleux ou un tapis de mousse sur une surface plane et ferme, puis posez l’écran dessus de sorte 2-1.
Comme l’indique la ¿ gure, accrochez le support (grand) rail de ¿ xation correspondant du boîtier. Comment ¿ xer les supports (petits) Tissu non tissé Tissu non tissé TY-PG70LF50 TY-PG80LF50 Comme l’indique la ¿ gure, accrochez le support (petit) rail de ¿ xation correspondant du boîtier. Caoutchouc Caoutchouc Tissu non tissé...
Écran 5-2. Retirez la pellicule de protection de l’avant de la vitre de protection. Retirez la pellicule de protection Spéci¿ cations TY-PG70LF50 TY-PG80LF50 1564 mm (largeur) × 900 mm (hauteur) 1819 mm (largeur) × 1044 mm (hauteur) Dimensions × 1,3 mm (épaisseur) ×...
• De no ser así podría sufrir heridas o lesiones en las manos al montar o desmontar el producto. LA INSTALACIÓN NECESITA SER REALIZADA POR PROFESIONALES. PANASONIC NO SE HACE RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO CAUSADO EN PROPIEDADES NI TAMPOCO DE LESIONES GRAVES, INCLUYENDO LA MUERTE, DEBIDOS A LA MALA INSTALACIÓN O...
Page 37
Accesorios Compruebe que están incluidos todos los accesorios. ( ) se re¿ ere al número de piezas. Cristal Protector (1) Gomas (gruesas y largas) (2) Tornillos (10) Gomas (gruesas y cortas) (4) Material textil no tejido (largo) (2) Soportes (grandes) (8) Guantes (4 pares) Material textil no tejido (corto) (4) Gomas (finas y largas) (2)
Procedimiento de montaje 2. Colocación de las gomas 1. Retirada de la carcasa (gruesas) en la cara biselada de Extienda un paño o esponja en una superficie plana y firme, y coloque la pantalla encima hacia arriba. la pantalla • Quite el polvo y las manchas del panel de la pantalla. 2-1.
Page 39
Cómo ¿ jar los soportes (pequeños) Material textil no tejido Material textil no tejido TY-PG70LF50 TY-PG80LF50 Tornillo Tal como se muestra en la ¿ gura, enganche el soporte (pequeño) al correspondiente soporte de montaje de la carcasa.
Panel de la pantalla 5-2. Retire la película protectora del lado frontal del Cristal Protector. Retire la película protectora Especi¿ caciones TY-PG70LF50 TY-PG80LF50 1564 mm (Anchura) × 900 mm (Altura) 1819 mm (Anchura) × 1044 mm (Altura) Dimensiones × 1,3 mm (Profundidad) ×...