Olympia K656 Mode D'emploi page 2

Pichet à pompe
Masquer les pouces Voir aussi pour K656:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5
UK
NL
FR
DE
IT
ES
PT
K656_DL160-DL162_DL167-DL169_C092_CN819_GD297-GD299_CL371-CL372_CE227_CR454_ML_A5_v7_20201209.indb 2
K656_DL160-DL162_DL167-DL169_C092_CN819_GD297-GD299_CL371-CL372_CE227_CR454_ML_A5_v7_20201209.indb 2
Do NOT unscrew or remove the handle and pouring spout assembly
from the main bottle (Fig. 2). They are not designed to be separated.
If they become separated, please discontinue use.
Het geheel van hendel en schenktuit niet losdraaien van de hoofdfles
(Afb. 2). Ze werden niet ontworpen om gescheiden te worden. Stop
met het gebruik ervan wanneer ze gescheiden worden.
Ne PAS dévisser ou désolidariser la poignée et le bec verseur du ré-
cipient principal (Fig.2). Ils ne sont pas conçus pour être retirés. S'ils
sont séparés de leur unité, veuillez cesser d'utiliser le produit.
Den Griff und den Ausgießer NICHT von der Hauptflasche (Abb. 2)
herausschrauben oder entfernen. Diese beiden Teile dürfen nicht
getrennt werden. Wenn sie getrennt werden, stellen Sie die Verwen-
dung des Gerätes sofort ein.
Non svitare o rimuovere la maniglia e il beccuccio dal conteniutore
princiale (Fig. 2). Questi elementi non sono progettati per essere
separati. Se vengono separati, evitare di utilizzarli.
NO desenrosque ni retire el asa o el ensamblaje del vertedor de la
botella principal (fig. 2). No están diseñados para separarse. Si se
separan, deje de utilizar el producto.
NÃO desparafuse nem remova a maçaneta e conjunto de drenagem
da garrafa principal (Fig. 2). Essas peças não são projetadas para
serem separadas. Caso sejam separadas, interrompa o uso.
2020/12/9 11:53
2020/12/9 11:53

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières