Notice technique Rideaux d’Air GUARD PRO DESCRIPTION Le rideau d'air industriel est destiné à être utilisé dans les régions à climat tempéré et froid, dans des espaces où la température varie de -10 à + 40 ° C, et d’humidité relative jusqu’à 80% (à + 25 ° C), dans des conditions exemptes de facteurs externes tels que pollens, hydrométéores (précipitations horizontales) et vapeurs chimiques.
Notice technique Rideaux d’Air GUARD PRO 4. PRINCIPES GENERAUX ET PRINCIPES DE SECURITE Les rideaux d'air GUARD PRO sont fabriqués conformément aux règles et normes de qualité, d'écologie, d'utilité et de confort de travail. Avant de démarrer l'appareil, veillez à lire attentivement la notice. Les rideaux d'air GUARD PRO sont livrés prêts à...
Page 5
Notice technique Rideaux d’Air GUARD PRO 5. INSTALLATION Lors du choix de la position du rideau d'air, vous devez tenir compte de facteurs tels que: • la facilité d'accès pour le service et les travaux de maintenance, • l’accès à l'eau et à l'électricité, •...
Page 6
Notice technique Rideaux d’Air GUARD PRO Montage horizontal : Pour monter correctement le rideau, gardez une distance minimale de 300 mm par rapport à l'arrière de l'appareil. Pour monter le rideau GUARDPRO au plafond, utilisez le connecteur polyvalent GUARDPRO. Des broches de montage de diamètre 11 peuvent être fixées au connecteur (non fournies).
Notice technique Rideaux d’Air GUARD PRO 7. DIAGRAMMES DE CONNEXION ELECTRIQUE Pour connecter le rideau, utilisez un câble en cuivre à 3 conducteurs de diamètre minimal 3x1,5mm² pour deux rideaux (jusqu'à 6 ventilateurs) ou 3x2,5mm² pour 3 rideaux (jusqu'à 9 ventilateurs). L'installation électrique et le raccordement à...
Page 8
Notice technique Rideaux d’Air GUARD PRO 7.2 Schéma de raccordement pour GUARDPRO W (échangeur à eau) et C (sans échangeur) avec une CONTROLBOX S3 et les régulateurs de vitesse SPEEDER S2 ou SPEEDER S3 REMARQUE! Une ligne en pointillé indique les cavaliers montés en usine qui permettent le fonctionnement de la CONTROLBOX S3 sans régulateur de vitesse SPEEDER.
Page 9
Notice technique Rideaux d’Air GUARD PRO Schéma de connexion électrique pour GUARDPRO E (résistance électrique) • Avant de commencer la connexion électrique, veuillez vérifier si l’alimentation et la fréquence correspondent aux exigences de GUARDPRO (présentées dans le manuel d’utilisation et le manuel technique) •...
Notice technique Rideaux d’Air GUARD PRO 7.4 Schéma de connexion du GUARDPRO E (électrique) avec CONTROLBOX S3 et les régulateurs de vitesse SPEEDER S2 ou SPEEDER S3. Boîte de connection pour les brûleurs Boîte de connection pour les brûleurs électriques situés sur l’unité électriques situés sur l’unité...
Notice technique Rideaux d’Air GUARD PRO 8. DIMENSIONS GUARD PRO 150W, GUARD PRO 150C, GUARD PRO 150E GUARD PRO 200W, GUARD PRO 200C, GUARD PRO 200E www.termico.be...
Notice technique Rideaux d’Air GUARD PRO 9. OPÉRATION ET MAINTENANCE Le moteur et le ventilateur utilisés dans les rideaux d’air GUARD PRO sont des appareils ne nécessitant pas d’entretien, mais des vérifications régulières sont recommandées, en particulier le moteur et le roulement (le rotor du ventilateur doit tourner librement, exempt de projections / coulées axiales et radiales et de chocs / claquements non désirés.
Notice technique Rideaux d’Air GUARD PRO TERMES DE LA GUARANTIE ET CONDITIONS § 1 Etendue de la garantie 1. Cette garantie couvre les défauts matériels de l'appareil rendant son fonctionnement impossible. Cette garantie ne s'étend pas aux travaux d'installation et de maintenance. 2.
Page 14
5. Pour déposer une réclamation sous garantie, il est nécessaire de remettre à l'adresse du distributeur les documents suivants : a) formulaire de plainte correctement rempli disponible sur le site Web de www.sonniger.com b) copie de la carte de garantie c) copie de la preuve d'achat - la facture de vente.
Notice technique Rideaux d’Air GUARD PRO CARTE DE GARANTIE : …………………………………………………………………………… INVESTISSEMENT Modèle:…………………………………………………………………………………………….… Numéro de série:……………………………………………………………………………………………... Date d’achat:………………………………………………………………………………....Date de mise en route: …………………………………………………………………………………………….. Coordonnées de la société responsable de l’installation: :………………………………………………………………... Personne activant l'appareil Nom de la société:…………………………………………………………………………………………. …………………………………………………………………………………………………………….…. Adresse:……………………………………………………………………………………………………..
Page 16
Pour tout renseignement, contacter : Avenue Thomas Edison, 115 – 1402 Nivelles ℡ 00 32 67 77 21 24 00 32 67 77 11 44 info@termiço.be www.termico.be ...