Publicité

Liens rapides

www.philips.com/welcome
FR
Manuel d'utilisation
Assistance client et Garantie
Guide de dépannage et Foire
Aux Questions
1
29
�
238G4

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips Gioco 238G4

  • Page 1 238G4 www.philips.com/welcome Manuel d'utilisation Assistance client et Garantie Guide de dépannage et Foire Aux Questions �...
  • Page 2: Table Des Matières

    2.2 Utilisation du moniteur ......7 3. Optimisation de l'image ....10 .1 SmartImage ..........10 game .2 SmartContrast ..........11 . Philips SmartControl .......11 4. Regarder la 3D en utilisant le logiciel TriDef 3D .......18 4.1 Configuration PC requise .....18 �.2 Guide d’installation du logiciel TriDef D ............18 5.
  • Page 3: Important

    CC, attendez 6 secondes Ce guide électronique de l’utilisateur est avant de rebrancher ces câbles. conçu pour toutes les personnes qui utilisent • Utilisez toujours le cordon secteur fourni le moniteur de Philips. Prenez le temps de lire par Philips. Si le cordon secteur est ce Manuel d'utilisation avant d’utiliser votre manquant, veuillez contacter votre centre moniteur. Il contient des informations et des de service local.
  • Page 4: Notations

    1. Important • Ne pas stocker ni utiliser le moniteur dans • Pour plus d’informations sur le transport, des endroits tels qu'il risque d'être exposé veuillez vous référer à la section à de la chaleur, à la lumière directe du soleil “ Caractéristiques techniques ”. ou à un froid extrême. • Ne laissez pas votre moniteur dans une • Afin d'assurer les performances optimales voiture ni dans un coffre de voiture à la de votre moniteur et l'utiliser pendant lumière directe du soleil. plus longtemps, il doit se trouver dans Remarque un endroit compris dans les plages de Adressez-vous à un technicien si le moniteur ne température et d'humidité suivantes :...
  • Page 5: Mise Au Rebut Du Produit Et Des Matériaux D'emballage

    Concernant le planning, la conception et les étapes de production, Philips se concentre sur une fabrication de produits facilement recyclables. Chez Philips, la gestion de la fin de vie inclut l'implication aux initiatives nationales de reprise et aux programmes de recyclage, Cette Marque sur le produit ou sur l’emballage...
  • Page 6: Informations Importantes De

    1. Important Entretien des lunettes 1.4 Informations importantes de sécurité • Ne pas exposer pas les lunettes 3D à la lumière directe du soleil, à la chaleur, Visualisation 3D optimale au feu ou à l'eau. Il peut en résulter un dysfonctionnement du produit ou un Pour une expérience de visualisation 3D incendie. optimale, nous vous recommandons de : • Ne pas faire tomber, ne pas plier ni • Vous asseoir à une distance d'au moins appliquer de force sur les verres des 55cm.
  • Page 7: Installation Du Moniteur

    2.1 Installation Contenu de la boîte 238G4 2. Tenez le socle avec vos deux mains. (1) Attachez avec soin le socle à la colonne VESA jusqu'à ce que le socle soit verrouillé avec l'attache. (2) Utilisez vos doigts pour serrer la vis située en bas du socle, et fixez fermement le socle à la colonne. VGA (optionnel) VGA (optional) HDMI (optionnel) HDMI (optional) Adaptateur CA/CC Lunettes 3D AC/DC Adapter 3D Glasses Remarque Utilisez uniquement le modèle d’adaptateur CA/CC : Philips ADPC1945(238G4DH)
  • Page 8 2. Installation du moniteur Connexion à votre PC Remarque Les lunettes D sont conçues pour la visualisation en 3D uniquement. Il est très important que vous utilisiez les lunettes 3D fournies avec le moniteur. Si vous êtes assis en dehors de l'angle ou de la distance de visualisation 3D spécifiés pour visionner des images en 3D, les images 3D peuvent sembler se chevaucher ou ne pas s'afficher correctement. Entrée d'alimentation CC Entrée VGA Entrées HDMI (HDMI1, HDMI2) Sortie audio HDMI Verrou antivol Kensington Lunettes D Connexion à un PC 1.
  • Page 9: Utilisation Du Moniteur

    2. Installation du moniteur touche de raccourci 3D : 2.2 Utilisation du moniteur Description de la vue de face du produit                 1. 2D to 3D (2D à 3D) : Vous pouvez Allume et éteint (MARCHE et visualiser une image 2D en 3D si la ARRÊT) l'alimentation du moni-...
  • Page 10 TriDef, Description de l'affichage sur écran Qu’est-ce que Affichage à l’écran (OSD)? La fonction d'affichage des menus à l'écran 5. Top-Bottom (Haut-Bas) : (OSD) est présente avec tous les moniteurs LCD de Philips. Elle permet à l'utilisateur final d'effectuer des réglages d'écran ou de Image supérieure Top image sélectionner directement les fonctions du moniteur par le biais d'une fenêtre d'instructions apparaissant à l'écran. Une interface conviviale, Image inférieure Bottom image semblable à celle reproduite ci-après, apparaît :    ...
  • Page 11 2. Installation du moniteur Le menu OSD Avis de résolution Vous trouverez ci-dessous une vue d'ensemble Ce moniteur a été conçu pour fonctionner de de la structure de l'affichage sur écran. Vous manière optimale à sa résolution native, qui est pourrez par la suite l'utiliser comme référence 1920 × 1080 à 60 Hz. Quand le moniteur est lorsque vous voudrez plus tard revenir aux allumé à une autre résolution, le message d’alerte différents réglages. suivant s’affiche à l’écran : Use 1920 × 1080 @ 60 Hz for best results (Utilisez la résolution Main menu...
  • Page 12: Optimisation De L'image

    Outre l'utilisation de la touche pour le dynamiquement la luminosité, le contraste, défilement vers le bas, vous pouvez également la couleur et la netteté en temps réel. Philips appuyer sur les boutons pour effectuer game SmartImage offre de grandes performances votre choix, puis sur " OK " pour confirmer la...
  • Page 13: Smartcontrast

    • Rendez-vous dans le menu Plug-in pour plus de plaisir dans votre divertissement, (Branchement) pour lancer l'assistant visionnage de clips vidéo ou jeux. ultérieurement. • Vous pouvez ajuster davantage d'options 3.3 Philips SmartControl sans l'assistant depuis le panneau Standard. Le nouveau logiciel SmartControl de Phillips vous permet de contrôler votre moniteur à l’aide d’une interface graphique facile à utiliser. C'en est fini des réglages compliqués, ce logiciel pratique vous aide à ajuster la résolution, à faire l'étalonnage des couleurs, les réglages de l’horloge/de la phase, le réglage du point blanc RGB, etc.
  • Page 14 3. Optimisation de l'image Lancement depuis le panneau Standard : Menu Adjust (Réglage) • Le menu Adjust (Réglage) vous permet d'ajuster la Brightness (luminosité), le Contrast (contraste), la Focus (mise au point), la Position (position) et la Resolution (résolution). • Suivez les instructions pour effectuer les réglages. • L'invite Cancel (Annuler) vous permet d'annuler l'installation.
  • Page 15: Menu Color (Couleur)

    3. Optimisation de l'image Menu Color (Couleur) • Le menu Color (Couleur) vous permet d'ajuster le RGB (rouge/vert/bleu), le Black Level (niveau de noir), le White Point (point blanc), Color Calibration (l'étalonnage des couleurs) et SmartImage (veuillez consulter la section SmartImage). • Suivez les instructions pour effectuer les réglages. • Référez-vous au tableau ci-dessous pour les éléments du sous-menu selon votre choix. • Exemple pour Color Calibration (l'étalonnage des couleurs.) 1. “ Show Me ” lance le tutoriel d'aide à l'étalonnage des couleurs. 2. Start (Démarrer) - lance la séquence d'étalonnage des couleurs en 6 étapes. .
  • Page 16 3. Optimisation de l'image Écran de premier étalonnage des couleurs Menu ECO • Le bouton Previous (précédent) est désactivé jusqu'au deuxième écran de couleur. • Next (Suivant) permet d'accéder à la cible suivante (6 cibles). Menu Options • Enfin allez dans le panneau File>Presets Le panneau Theft Deterrence (Système (Fichier>Préréglages). antivol) n'est disponible que lorsque vous Theft • Cancel (Annuler) ferme l'interface Deterrence Mode (sélectionnez Mode antivol) utilisateur et retourne à la page Plug-in dans le menu déroulant Plug-in (Branchement). (Branchement). SmartImage Permet à l'utilisateur de modifier les réglages pour un meilleur affichage selon le contenu. Pour activer le Theft Deterrence (Système antivol), cliquez sur le bouton Enable Theft Deterrence Mode (Activer le mode antivol).
  • Page 17 3. Optimisation de l'image • Inutile d'attacher l'écran à un autre • L’icône Enable Task Tray (Activer barre dispositif pour entrer en mode antivol. des tâches) est coché (activé) par défaut. Enable Context Menu (Activer le menu Après la création du PIN, le panneau Theft contextuel) affiche le menu de la barre Deterrence (Système antivol) indique Theft des tâches pour SmartControl. Cliquez Deterrence (Système antivol) activé et affiche le avec le bouton droit sur l'icône de la barre bouton Options PIN : des tâches pour afficher les options du • Theft Deterrence (Système antivol) activé menu pour Help (Aide), Technical Support s'affiche. (Assistance technique), Check for Update • Désactiver le Theft Deterrence (Système (Contrôler les mises à jour), About (À...
  • Page 18 3. Optimisation de l'image Menu Help (Aide) • Affiche le panneau d'instructions Source et le paramétrage actuel de la source Help (Aide)>User Manual (Manuel d'utilisation) d'entrée. - n'est disponible que lorsque vous choisissez • En mode affichage d'entrée simple, ce User Manual (Manuel d'utilisation) dans le menu panneau n'est pas visible. déroulant Help (Aide). Sur un écran non pris en charge, mais compatible DDC/CI, seuls les Options>Audio - n'est disponible que lorsque onglets Help (Aide) et Options sont disponibles.
  • Page 19: Context Sensitive Menu (Menu Sensible Au Contexte)

    3. Optimisation de l'image Context Sensitive Menu (Menu sensible au La barre des tâches présente cinq entrées : contexte) • Help (Aide) - accès au fichier du manuel Le Context Sensitive Menu (Menu sensible d'utilisation : Ouvre le fichier du User au contexte) est Activé par défaut. Si enable Manual (manuel d'utilisation) en utilisant la Context Menu (Activer le menu contextuel) est fenêtre du navigateur par défaut. coché dans le panneau Options>Preferences • Technical Support (Assistance technique) - (Préférences), le menu est alors visible. Affiche la page de l'assistance technique. • Check For Update (Vérifier mise à jour) - Ouvre la page de renvoi PDI et vérifie la version de l'utilisateur par rapport à la dernière version disponible.
  • Page 20: Regarder La 3D En Utilisant Le Logiciel Tridef 3D

    4. Regarder la 3D en utilisant le logiciel TriDef 3D 4.2 Guide d’installation du logiciel 4. Regarder la 3D en TriDef 3D utilisant le logiciel TriDef Insérez le CD du “ Manuel de l'utilisateur du Moniteur ”. Cliquez sur le fichier exécutable pour le lancer (TriDef-3D XXX.exe). 1. Cliquez sur “Next” (Suivant). 4.1 Configuration PC requise Configuration système recommandée • Processeur Intel...
  • Page 21 4. Regarder la 3D en utilisant le logiciel TriDef 3D �. Une nouvelle icône sera affichée sur le 6. La combinaison de touches de raccourci bureau de Windows. pour "Jouer jeux 3D" est décrite ci-dessous. Référez-vous à “ TriDef User Guid ” (Guide de l'utilisateur TriDef) pour plus d'informations. Combinaison de touches de Fonction raccourci Affiche la liste des touches Alt + Shift + de raccourci 5. Lorsque vous ouvrez " Play 3D Games " (Jouer jeux 3D), vous pouvez cliquer sur Alt + Shift + 3D marche/arrêt “ Scan ” (Balayer) pour afficher tous vos...
  • Page 22: Caractéristiques Techniques

    5. Caractéristiques techniques 5. Caractéristiques techniques Image/Affichage Type de dalle d'écran IPS-TFT Rétroéclairage Taille de la dalle 23'' L (58,4 cm) Proportions 16:9 Taille de pixel 0,2652(H) mm x 0,2652(V) mm Luminosité 250 cd/m² SmartContrast 20.000.000:1 Taux de contraste (typique) 1000:1 Temps de réponse (typique) 1� ms Temps SmartResponse (typ.) 7 ms(2D) Résolution optimale 1920 x 1080 à 60 Hz Angle de vue 178° (H) / 178° (V) à Tx Contraste > 10 Angle de vue 3D 60° à 3D CT ≦...
  • Page 23 Substances spécifiques Boîtier 100% sans PVC BFR Energy Star Conformité et normes CE Mark, FCC Class B, SEMKO, UL/cUL, BSMI, GOST, Approbations réglementaires ISO9241-307, Certification TCO Boîtier Couleur Noir cerise Finition Brillant Remarque 1. EPEAT Gold ou Silver n'est valide qu'aux endroits où Philips a enregistré le produit. Visitez le site www.epeat.net pour connaître l'état de l'enregistrement dans votre pays. 2. Ces données sont sujettes à modifications sans préavis. Visitez www.philips.com/support pour télécharger la dernière version de la brochure.
  • Page 24: Résolution Et Modes De Préréglage

    5. Caractéristiques techniques Remarque 5.1 Résolution et modes de Veuillez noter que votre moniteur fonctionne préréglage de façon optimale à sa résolution native de 1920 x 1080 à 60Hz. Pour un affichage optimal, Résolution maximale veuillez suivre cette recommandation quant à la 1920 x 1080 à 60Hz (Entrée analogique) résolution. 1920 x 1080 à 60Hz (Entrée numérique) Résolution recommandée 1920 x 1080 à 60Hz (Entrée numérique) Fréquence H. Résolution Fréquence V. (KHz) (Hz) 1,�7 720 x �00 70,09 1,�7 6�0 x �80 59,9�...
  • Page 25: Gestion De L'énergie

    6. Gestion de l'énergie 6. Gestion de l'énergie Si vous disposez d'une carte vidéo compatible VESA DPM ou d'un logiciel installé sur votre PC, le moniteur va automatiquement réduire sa consommation électrique lorsqu'il n'est pas utilisé. En cas d'activation d'une touche du clavier, de manipulation de la souris ou de détection d'un autre appareil d'entrée, le moniteur va automatiquement “ se réveiller ”. Le tableau suivant affiche la consommation électrique et la signalisation de ladite fonction d'économie d'énergie : Définition de la gestion énergétique Mode Énergie Couleur du Vidéo H-sync V-sync VESA utilisée voyant DEL 28,69 W...
  • Page 26: Informations Concernant Es Réglementations

    Lead has been eliminated and compliance with European community’s stringent RoHs directive mandating restrictions on hazardous substances in electrical and electronic equipment have been adhered to in order to make Philips monitors safe to use throughout its life cycle. CE Declaration of Conformity This product is in conformity with the following standards • EN60950-1:2006+A11:2009+A1:...
  • Page 27: Commission Federale De La Communication (Fcc Declaration)

    7. Informations Concernant es Réglementations Federal Communications Commission (FCC) Changes or modifications not expressly Notice (U.S. Only) approved by the party responsible for compliance could void the user's authority This equipment has been tested and found to operate the equipment. to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Use only RF shielded cable that was supplied Rules. These limits are designed to provide with the monitor when connecting this monitor reasonable protection against harmful to a computer device.
  • Page 28 7. Informations Concernant es Réglementations EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) Cependant, rien ne peut garantir l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de Polish Center for Testing and Certification...
  • Page 29 7. Informations Concernant es Réglementations North Europe (Nordic Countries) Information Ergonomie Hinweis (nur Deutschland) Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht Placering/Ventilation den in der "Verordnung über den Schutz vor VARNING: Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE Vorschriften. OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Placering/Ventilation Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften ADVARSEL: über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage S Ø...
  • Page 30 7. Informations Concernant es Réglementations EU Energy Label China RoHS The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products produced and sold for China market have to meet China RoHS request. 中国电子信息产品污染控制标识要求 ( 中 国 RoHS 法规标示要求 ) 产品中有毒有害物 质或元素的名称及含量 有毒有害物质或元素 部件名称 铅...
  • Page 31: Assistance Client Et Garantie

    8. Assistance client et combinaisons de sous-pixels allumés et éteints Garantie apparaissent comme les pixels individuels d'autres couleurs. Types de défauts de pixels 8.1 Politique de Philips relative aux Les défauts de pixels et de sous-pixels pixels défectueux des écrans apparaissent sur l'écran de différentes façons. Il plats existe deux catégories de défauts de pixels et plusieurs types de défauts de sous-pixels dans...
  • Page 32 Un pixel brillant rouge ou bleu a une luminosité Du fait que des défauts de même type provenant de pixels et sous-pixels proches les supérieure à 50 % par rapport aux pixels uns des autres peuvent être plus facilement environnants, tandis qu'un pixel brillant vert est remarqués, Philips spécifie aussi des tolérances 30 % plus lumineux que les pixels environnants. pour la proximité des défauts de pixels. Défauts de points sombres Les points défectueux sombres sont des pixels ou sous-pixels toujours noirs ou “ éteints ”. Un pixel sombre est donc un sous-pixel qui ressort du fond clair de l'écran.
  • Page 33: Assistance Client & Garantie

    8. Assistance client et Garantie 8.2 Assistance client & Garantie Pour plus d'informations sur la garantie et le support additionnel pour votre région, veuillez consultez le site www.philips.com/support. Vous pouvez également contacter le service d'assistance à la clientèle de Philips de votre région, à l'un des numéros ci-dessous. Informations de contact pour la région EUROPE DE L'EST : Pays Numéro clientèle Prix Germany Siemens I&S +�9 0180 86 85 €...
  • Page 34 8. Assistance client et Garantie Informations de contact pour la région EUROPE CENTRAL ET EUROPE DE L'EST : Centre Pays Numéro clientèle d'appel Belarus +75 17 217 86 Bulgaria LAN Service +59 2 960 260 Croatia Renoprom +85 1  097� Estonia FUJITSU +72 6519900...
  • Page 35 Visual Group Ltd. 0800 657��7 Hong Kong / Hong Kong:Tel: +852 2619 9639 Smart Pixels Technology Ltd. Macau Macau:Tel: (853)-0800-987 Tel: 1 800 425 6396 India REDINGTON INDIA LTD SMS: PHILIPS to 56677 Tel: 62 21 75909053, 75909056, Indonesia PT. Gadingsari elektronika Prima 751150 South Korea PCS One Korea Ltd. 080-600-6600 After Market Solutions (CE) Malaysia...
  • Page 36: Guide De Dépannage Et Foire Aux Questions

    • Puis contrôlez le bouton marche/arrêt à • Contactez immédiatement le service-client l'avant du moniteur. S'il est en position de Philips. éteint, appuyez pour le mettre en position Problèmes relatifs à l'image allumé. L'image n'est pas centrée Aucune image (Le voyant DEL d’alimentation est blanc) • Réglez la position de l'image en utilisant la...
  • Page 37: Questions Fréquentes À Propos De Smartcontrol

    Centres d'information aux statique ou immobile sur une longue clients et contacter un représentant du service période peut engendrer des “ brûlures ”, client Philips. également appelée “ images résiduelles ” ou “ images fantômes ” sur votre écran. Ces images “ brûlures ”, “ images résiduelles 9.2 Questions fréquentes à propos ”...
  • Page 38: Questions Générales

    J'ai égaré mon code PIN pour la l'icône du Monitor (moniteur), il vous fonction Theft Deterrence (Système faudra procéder à une nouvelle installation. antivol). Que faire ? Désinstallez simplement SmartControl et Rép.: Le service client de Philips a le droit réinstallez-le. de vous demander une preuve Après avoir installé SmartControl, d’identification et d’autorisation, pour lorsque je clique sur l'onglet vérifier si vous êtes le propriétaire légal SmartControl, rien ne se passe ou un du moniteur.
  • Page 39 • Éteignez votre ordinateur. Débranchez Q6: L'écran LCD résiste-t-il aux rayures ? votre ancien moniteur puis reconnectez Rép.: En général, il est recommandé d'éviter votre moniteur LCD Philips. de soumettre la surface du panneau • Mettez votre moniteur sous tension, puis à un choc excessif et de le protéger allumez votre PC. contre les objets émoussés ou pointus. Quel est le taux de rafraîchissement Lorsque vous manipulez le moniteur, recommandé pour le moniteur LCD? assurez-vous de ne pas appliquer Rép.:...
  • Page 40 Est-il possible de connecter mon pour afficher un contenu statique fixe. moniteur LCD à n'importe quel PC, station de travail ou Mac ? Avertissement Rép.: Oui. Tous les moniteurs LCD Philips Les symptômes de “ brûlures ”, “ images sont compatibles avec les PC, les Mac résiduelles ” ou “ images fantômes ” ne et les stations de travail standard. Vous disparaîtront pas et ne pourront pas être aurez peut-être besoin d'un adaptateur...
  • Page 41 © 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V. Tous droits réservés. Philips et l’emblème Philips Shield sont des marques commerciales déposées de Koninklijke Philips Electronics N.V. et sont utilisées sous licence de Koninklijke Philips Electronics N.V. Les spécifications sont sujettes à des modifications sans préavis. Version : M4238GE1L...

Table des Matières