Page 1
Elektrisches Saunaheizgerät: LAAVA und SKLE Электрокаменка: LAAVA и SKLE Sauna Électrique: Laava et SKLE Sauna electric: LAAVA y SKLE Elektryczny piec do sauny: LAAVA i SKLE Riscaldatore elettrico LAAVA e SKLE Asennus ja käyttöohje Installation- och bruksanvisning Instructions for installation and use Installations- und Gebrauchsanweisung Instructions d’installation et d’utilisation...
LAAVA SKLE Käyttö- ja asennusohje 1. Varoitukset 1.1 Tarkista ennen saunomista Saunahuone on siinä kunnossa, että siellä voi saunoa. Ovi ja ikkuna on suljettu. Kiukaassa on valmistajan suosittelemat kivet ja että lämpövastukset ovat kivien peitossa ja kivet harvaan ladottuja. HUOM! Keraamisia kiviä ei saa käyttää, ellei käytetä kiuas valmistajan suunnittelemia kivi- koreja.
LAAVA SKLE Käyttö- ja asennusohje 2. Kiukaan asennuksen valmistelu Kiukaan tehon (kW) suhde saunan tilavuuteen (m ). Taulukossa 1 sivulla 5 on esitetty kiukaan tehoa vastaavat tilavuussuositukset. Minimitilavuutta ei saa alittaa, eikä maksimitilavuutta ylittää. Saunan korkeuden tulee olla vähintään 1900 mm tai 2100 mm kiukaan tehosta riippuen. Katso taulukosta 1.
LAAVA SKLE Käyttö- ja asennusohje 2.2 Suojaetäisyydet 1105 – XX – kiukaille (Laava / SKLE) 40 mm 50 mm 500 mm Kuva 1. Tuntoelimen OLET 31 asennuspaikka 40 mm katosta keskellä kiuasta. Suojaetäisyys Kuva 2. Tuntoelimen OLET 31 asennus- kiukaan takaa seinään oltava minimi mitta, paikka katossa kiukaan keskellä.
LAAVA SKLE Käyttö- ja asennusohje 2.3 Kiukaan liittäminen sähköverkkoon Sähköasennustyön saa suorittaa vain siihen oikeutettu sähköurakoitsija voimassaolevien määräysten mukaisesti. Sähkökiuas liitetään sähköverkkoon puolikiinteästi. Liitosjohtona käytetään H07RN-F (60245 IEC 66) johtoa tai laa- dultaan vähintään näitä vastaavaa johtoa. Myös muiden kiukaalta lähtevien johtimien (merkkilamppu, sähkölämmi- tyksen vuorottelu) pitää...
LAAVA SKLE Käyttö- ja asennusohje 2.8 Periaatekuva kytkennästä Kytkentärima Rajoitin Kontaktorikotelo WE40 Tuntoelin kaapeli Sininen Valkoinen OLEA 103 Punainen Tuntoelin OLET 31 Keltainen Ohjauskeskus Kontaktorikotelo Pure WE40 1 Keltainen OLEA 103 2 Vihreä 3 Punainen 4 Musta Tuntoelin Olet 31 RJ10 liittimen Pin -järjestys...
One effektgroup, Ein Stufe, Ungruppo di alim entazione Üks vöim susrühm , Groupe d'effets, Jedna skupina Grupo de un efecto, Jedna grupa zasilania Eén-effectgroep 230V 3~ Συγκρότημα μίας λειτουργίας un gruppo di alimentazione SKLE SKLE Kuva 5. Kiukaiden sisäinen kytkentä SKLE / Laava.
LAAVA SKLE Asennus- ja käyttöohje 2.11 Suositeltava saunan ilmanvaihto 1000 mm 500 mm Kuva 6. Suositeltava saunan ilmanvaihto 1. Saunahuone 3. Sähkökiuas 5. Poistohormi tai kanava 2. Pesuhuone 4. Poistoilmaventtiili 6. Saunahuoneen ovi 7. Tähän voidaan asentaa myös tuuletusventtiili joka pidetään kiinni saunaa lämmitettäessä ja kylvettäessä...
Kytkentäjohdot Laava - SKLE SP4303301 Rosti Laava - SKLE Taulukko 3. Laava / SKLE -kiukaan varaosat 4. ROHS Ympäristönsuojeluun liittyviä ohjeita (ROHS) Tämän tuotteen käyttöiän päätyttyä sitä ei saa hävittää normaalin talousjätteen mukana, vaan se on toimitettava sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen tarkoitettuun keräyspisteeseen.
Page 13
Basturum Information för användaren Användning av aggregatets styrcentral 2. Förberedelser för installation av bastuaggregatet Installation av aggregatet i bastun Skyddsavstånd 1105 – XX till aggregaten (SKLE / Laava) Anslutning av bastuaggregatet till elnätet Omkopplare för elvärme Använda kontaktorskåpet Dörrkontakt Säkerhetsräcke Principskiss när styrcentral...
Installations- och bruksanvisning LAAVA SKLE 1. Varningar 1.1 Kontrollera innan du badar 1. Att bastun är i lämpligt skick för bastubad. 2. Att dörren och fönstret är stängda. 3. Att stenarna i aggregatet är rekommenderade av tillverkaren, att stenarna täcker värmeelementen och är glest staplade.
Installations- och bruksanvisning LAAVA SKLE 2. Förberedelser för installation av bastuaggregatet Kontrollera följande innan aggregatet installeras. 1. Aggregatets effekt (kW) i förhållande till bastuns volym (m ). Information om rekommenderade mått finns i Tabeller 1 sida 5. Minimimåttet får inte underskridas och maximimåttet får inte överskridas.
Installations- och bruksanvisning LAAVA SKLE 2.2 Skyddsavstånd 1105 – XX till aggregaten (SKLE / Laava) 40 mm 50 mm 500 mm Bild 1. Installationsplats för OLET 31-sensorn 40 mm från taket i aggregatets mitt. Säkerhetsavståndet Bild 2. Alternative installationsplats för mellan aggregatet och väggen bakom aggregatet...
Installations- och bruksanvisning LAAVA SKLE 2.3 Anslutning av bastuaggregatet till elnätet Aggregatet får endast anslutas till elnätet av en behörig elektriker enligt gällande föreskrifter. Aggregatet ansluts halvfast till elnätet med hjälp av H07RN-F (60245 IEC 66)-kablar eller motsvarande. Övriga kablar (till signallampan och eluppvärmningens korskoppling) ska också...
One effektgroup, Ein Stufe, Ungruppo di alim entazione Üks vöim susrühm , Groupe d'effets, Jedna skupina Grupo de un efecto, Jedna grupa zasilania Eén-effectgroep 230V 3~ Συγκρότημα μίας λειτουργίας un gruppo di alimentazione SKLE SKLE Bild 5. Kopplingsschema för bastuaggregat SKLE / Laava...
Installations- och bruksanvisning LAAVA SKLE 2.11 Rekommenderad ventilation i bastun 1000 mm 500 mm Bild. 6 Rekommenderad ventilation i bastun 1. Bastu 3. Elaggregat för bastu 5. Frånluftskanal 2. Badrum 4. Frånluftsventil 6. Bastuns dörr 7. Här kan man också installera en ventilationsventil som hålls stängd medan bastun värms upp och medan man badar.
Laava - SKLE SP4303301 Stengaller Laava / SKLE Tabell 3. Laava / SKLE -Lista med reservdelar ROHS Anvisningar för miljöskydd Denna produkt får inte kastas med vanliga hushållssopor när den inte längre används. Istället ska den levereras till en återvinningsplats för elektriska och elektroniska apparater.
Page 23
1.4. Operation of the sauna heater controls 2. Preparing for sauna heater installation Installation Safety clearances for sauna heaters 1105 – XX (SKLE / Laava) Connection of the sauna heater to the mains Electric heating toggle Using the contactor case...
User and installation manual LAAVA and SKLE 1. Warnings 1.1. Check before taking a sauna bath The sauna room is suitable for taking a sauna bath. The door and the window are closed. The sauna heater is topped with stones that comply with the manufacturer's recommendations, the heating elements are covered with stones, and the stones are piled sparsely.
User and installation manual LAAVA and SKLE 2. Preparing for sauna heater installation Check the following before installing the sauna heater. - The ratio of the heater's input (kW) and the sauna room's volume (m ). Volume recommendations are presented in Tables 1 and page 5.
User and installation manual LAAVA and SKLE 2.2 Safety clearances for sauna heaters 1105 – XX (SKLE / Laava) 40 mm 50 mm 500 mm Figure 2. Alternative installation location of Figure 1. Installation location of the OLET 31 sensor the OLET 31 sensor on a ceiling in the centre above the heater.
User and installation manual LAAVA and SKLE 2.3 Connection of the sauna heater to the mains The sauna heater must be connected to the mains by a qualified electrician and in compliance with current regulations. The sauna heater is connected with a semi-permanent connection. Use H07RN-F (60245 IEC 66) cables or a corresponding type.
User and installation manual LAAVA and SKLE 2.8 Principle diagram Terminal block Limiter Contactor box WE 40 Sensor cable 1 Blue OLEA 103 2 White Sensor OLET 31 3 Red 4 Yellow Control panel Contactor box Pure WE 40 1 Yellow...
One effektgroup, Ein Stufe, Ungruppo di alim entazione Üks vöim susrühm , Groupe d'effets, Jedna skupina Grupo de un efecto, Jedna grupa zasilania Eén-effectgroep 230V 3~ Συγκρότημα μίας λειτουργίας un gruppo di alimentazione SKLE SKLE Figure 5 Internal connection for sauna heaters SKLE / Laava...
User and installation manual LAAVA and SKLE 2.11 Recommended sauna room ventilation 1000 mm 500 mm Figure. 6 Rekommended sauna room ventilation 1. Sauna room 3. Electric sauna heater 5. Exhaust flue or channel 2. Washroom 4. Exhaust valve 6. Door to the sauna room 7.
Laava - SKLE SP4303301 Rock gate Tabel 3. Laava / SKLE - Spare parts list ROHS Instructions for environmental protection This product must not be disposed with normal household waste at the end of its life cycle. Instead, it should be delivered to a collecting place for the recycling of electrical and electronic devices.
Bedienungs- und Installationsanleitung LAAVA SKLE WARNUNGEN 1.1. Vor jedem Saunagang müssen folgende Punkte überprüft werden 1. Die Räumlichkeit eignet sich zur Verwendung als Saunaraum. 2. Tür und Fenster sind geschlossen. 3. Das Saunaheizgerät ist mit Steinen gefüllt, die den Herstellerempfehlungen entsprechen. Die Heizelemente sind mit Steinen bedeckt, die Aufschichtung ermöglicht eine ausreichende...
Bedienungs- und Installationsanleitung LAAVA SKLE 2. Vorbereitungen für die Installation des Saunaheizgeräts Prüfen Sie vor der Installation des Saunaheizgeräts die folgenden Punkte: - Eingangsleistung des Heizgeräts (kW) und Raumvolumen des Saunaraums (m ). Die Empfehlungen zum Raumvolumen finden Sie in Tabelle 1 Seite 5. Die angegebenen Minimal- und Maximalvolumina dürfen nicht unter- bzw.
Bedienungs- und Installationsanleitung LAAVA SKLE 2.2 Sicherheitsabstände für Saunaheitzgeräte 1105 – XX (SKLE / Laava) 40 mm 50 mm 500 mm Abbildung 1. Montageort des Sensors OLET 31 in Abbildung 2. Alternative montageort des einem Abstand von 40 mm von der Decke in der Mitte Sensors OLET 31 an einer Decke in der des Heizgeräts.
--------- -------- Tabelle 2. Kabel und Sicherungen für Saunaheizgeräte 1105 – XX (SKLE / Laava) HINWEIS: Die Steuerung der Saunabeleuchtung über die Platine ist nur für Ohmsche Lasten möglich (Glühlampen). Das Relais der Schaltplatine verträgt keine kapazitiven Stromlasten (Schaltnetzteile). Wenn die Beleuchtungskörper der Sauna über Transformatoren verfügen, zum Beispiel LED- oder Halogenlampen, muss die Schaltplatine des Saunaheizgeräts für die...
One effektgroup, Ein Stufe, Ungruppo di alim entazione Üks vöim susrühm , Groupe d'effets, Jedna skupina Grupo de un efecto, Jedna grupa zasilania Eén-effectgroep 230V 3~ Συγκρότημα μίας λειτουργίας un gruppo di alimentazione SKLE SKLE Abbildung 5 Schaltbild SKLE / Laava...
Bedienungs- und Installationsanleitung LAAVA SKLE 2.11 Empfohlene Belüftung des Saunaraums 1000 mm 500 mm Abbildung. 6 Empfohlene Belüftung des Saunaraums 1. Saunaraum 3. Elektrisches Saunaheizgerät 5. Abluftkanal 2. Waschraum 4. Ablassventil 6. Tür zum Saunaraum 7. Hier kann auch ein Lüftungsventil eingebaut werden, das während des Aufheizens und Betriebs der Sauna geschlossen ist.
Sollten Probleme auftreten, wenden Sie sich bitte an die Service- und Garantieabteilung des Herstellers Legen Sie keine Gegenstände auf das Saunaheizgerät. Trocknen Sie keine Kleidung auf dem Heizgerät oder in seiner unmittelbaren Nähe. 3. Ersatzteile für das elektrische Saunaheizgerät LAAVA und SKLE Ersatzteil Ersatzteilnummer...
Page 43
1.4. Fonctionnemen des panneau de commande 2. Préparation de l'installation du chauffe-sauna Installation Installation Dégagements de sécurité pour chauffe-saunas 1105 – XX (SKLE / LAAVA 5 2.2. Raccordement du chauffe-sauna au réseau électrique Interrupteur de chauffage électrique Utilisation de l'armoire à relais Interrupteur de porte Rampe de sécurité...
Manuel d'installation et d'utilisation LAAVA et SKLE AVERTISSEMENTS 1.1. Précautions à prendre avant de prendre un bain de vapeur Assurez-vous qu'il est possible de prendre un bain de vapeur dans le sauna. Assurez-vous que la porte et la fenêtre sont fermées.
Manuel d'installation et d'utilisation LAAVA et SKLE 2. Préparation de l'installation du chauffe-sauna Vérifiez ce qui suit avant d'installer le chauffe-sauna. - Le ratio de la puissance d'entrée du chauffe-sauna (en kW) et le volume de la cabine de sauna (m ).
OLET 31 sur un plafond, au centre du chauffe-sauna. Volume de sauna Dégagements de sécurité min. Quantité de Puissance pierres appropriée Env. kg 1900 1200 10,5 1900 1200 12,0 2100 1400 15,0 2100 1400 Tableau 1 Dégagements de sécurité chauffe sauna 1105 – xx (SKLE / Laava)
Manuel d'installation et d'utilisation LAAVA et SKLE 2.3 Raccordement du chauffe-sauna au réseau électrique Le raccordement du chauffe-sauna au réseau électrique ne doit être effectué que par un électricien qualifié et conformément à la réglementation en vigueur. Le chauffe-sauna est raccordé par une connexion semi-permanente.
Manuel d'installation et d'utilisation LAAVA et SKLE 2.5 Schéma de principe Bloc de jonction multivoies Butée d’arrêt Box contacteur WE 40 Câble du capteur 1. Bleu OLEA 103 Capteur OLET 31 2. Blanc 3. Rouge 4. Jaune Panneau Pure Box contacteur WE 40 1.
One effektgroup, Ein Stufe, Ungruppo di alim entazione Üks vöim susrühm , Groupe d'effets, Jedna skupina Grupo de un efecto, Jedna grupa zasilania Eén-effectgroep 230V 3~ Συγκρότημα μίας λειτουργίας un gruppo di alimentazione SKLE SKLE Figure 5 Schémas de commutation internes pour chauffe-saunas SKLE / Laava...
Manuel d'installation et d'utilisation LAAVA et SKLE 2.11 Recommandations à propos de la ventilation de la cabine de sauna 1000 mm 500 mm Figure. 6 Recommandations à propos de la ventilation de la cabine de sauna 1. Cabine de sauna 3.
En cas de problème, contactez le représentant du fabricant. Ne placez aucun objet sur le chauffe-sauna. Ne mettez pas de vêtements à sécher sur le chauffe-sauna ou à proximité de celui-ci. Liste des pièces de rechange Laava / SKLE Pièce Référence...
Manual del usuario y de instalación LAAVA y SKLE CALENTADOR DE SAUNA ELÉCTRICO 1105 – 9011 Laava 1105 – 10511 Laava Laava 1105 – 12011 Laava 1105 – 15011 Laava 1105 – 901 SKLE 1105 – 1051 SKLE 1105 – 1201 SKLE 1105 –...
Page 53
Funcionamiento de los controles de sauna 2. Preparación para la instalación del calentador de sauna Instalación Separación de seguridad para calentadores de sauna 1105 (SKLE / Laava) Conexión del calentador de sauna a la red eléctrica Conmutador de calefacción eléctrica...
Manual de instalación y uso de LAAVA y SKLE 1. ADVERTENCIAS 1.1. Comprobaciones antes de usar la sauna 1. Compruebe que la sala de sauna es adecuada para su uso. 2. Compruebe que la puerta y la ventana están cerradas.
Manual de instalación y uso de LAAVA y SKLE 2. Preparación para la instalación del calentador de sauna Lleve a cabo las siguientes comprobaciones antes de instalar el calentador de sauna. La relación entre la potencia de entrada del calentador (kW) y el volumen de la sala de sauna (m ).
Manual de instalación y uso de LAAVA y SKLE 2.2 Separación de seguridad para calentadores de sauna 1105 (SKLE / Laava) 40 mm 50 mm 500 mm Figura 1 Ubicación de la instalación del sensor OLET 31 a Figura 2. Ubicación alternativa de la 40 mm del techo en la parte central del calentador.
-------- -------- Tabla 2 Cables y fusibles para calentadores 1105 – XX (SKLE / Laava) NOTA: el control de las luces de la sauna mediante la placa de circuito es posible únicamente con cargas resistivas (bombillas incandescentes). El relé de la placa del circuito no puede soportar cargas capacitivas (fuentes de alimentación conmutadas).
Manual de instalación y uso de LAAVA y SKLE 2.8 Diagrama del principio Bloque de terminales Tope final multidireccional Caja del contactor WE 40 Cable del sensor 1. Azul 2. Blanco OLEA 103 Sensor OLET 31 3. Rojo 4. Amarillas...
One effektgroup, Ein Stufe, Ungruppo di alim entazione Üks vöim susrühm , Groupe d'effets, Jedna skupina Grupo de un efecto, Jedna grupa zasilania Eén-effectgroep 230V 3~ Συγκρότημα μίας λειτουργίας un gruppo di alimentazione SKLE SKLE Figura 5 Conexión interna para de sauna SKLE / Laava...
Manual de instalación y uso de LAAVA y SKLE 2.11 Ventilación recomendada para la sauna 1000 mm 500 mm Figura. 6 Ventilación recomendada para la sauna 1. Sala de sauna 3. Calentador de sauna eléctrico 5. Conducto o canal de escape 2.
SP4303301 Rejilla de las piedras Laava / SKLE Tabla 3 Lista de piezas de repuesto de LAAVA / SKLE ROHS Instrucciones de protección medioambiental Este producto no debe ser tratado como un residuo doméstico normal al final de su vida útil, sino que debe depositarse en el punto de recogida adecuado para el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos.
Page 62
Руководство по установке и эксплуатации LAAVA и SKLE ЭЛЕКТРОКАМЕНКИ 1105 – 9011 Laava 1105 – 10511 Laava Laava 1105 – 12011 Laava 1105 – 15011 Laava 1105 – 901 SKLE 1105 – 1051 SKLE 1105 – 1201 SKLE 1105 – 1501 SKLE КОНТАКТОР...
Page 63
Рис. 5. Внутренние соединения нагревателей для сауны SKLE / Laava Рис. 6. Рекомендуемая вентиляция сауны Таблица 1 Безопасные расстояния 1105 – xx (SKLE / Laava) Таблица 2 Кабели и предохранители нагревателей сауны 1105 – XX (SKLE / Laava) Таблица 3 Запасные части для Laava / SKLE...
Руководство по установке и эксплуатации LAAVA и SKLE ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ 1.1. Проверьте перед тем, как включить электрокаменку - Помещение пригодно для приема сауны. - Окна и двери закрыты. - Каменка заполнена камнями, соответствующими рекомендациям изготовителя. Камни уложены с зазорами и покрывают нагревательные элементы.
Руководство по установке и эксплуатации LAAVA и SKLE 2. Подготовка к установке электрокаменки Проверьте следующее перед тем, как устанавливать электрокаменку: - Соотношение мощности печи (кВт) и объема помещения сауны (м3). Рекомендуемые значения соотношения «объем / мощность» приведены в таблицах 1 на страницах 5. Запрещается...
Руководство по установке и эксплуатации LAAVA и SKLE 2.2 Безопасные расстояния для нагревателей сауны 1105 – XX (SKLE Laava ) 40 мм Мин. Макс. 50 мм 500 мм Рис. 1. Место установки датчика OLET 31 в 40 мм от Рис. 2. Альтернативный вариант...
------- Таблица 2 Кабели и предохранители нагревателей сауны 1105 – XX (SKLE / Laava) ПРИМЕЧАНИЕ. Управление освещением в сауне через печатную плату возможно только для активной нагрузки (лампы накаливания). Реле платы не сможет выдерживать емкостные нагрузки (импульсные блоки питания). Если...
Руководство по установке и эксплуатации LAAVA и SKLE 2.8 Принципиальная схема с пультом Соединитель Ограничитель Кожух контактора WE 40 кабель 1 синий OLEA 103 2 белых Датчик OLET 31 3 Красный 4 Желтый Панель управления Кожух контактора Pure WE 40 1 Желтый...
One effektgroup, Ein Stufe, Ungruppo di alim entazione Üks vöim susrühm , Groupe d'effets, Jedna skupina Grupo de un efecto, Jedna grupa zasilania Eén-effectgroep 230V 3~ Συγκρότημα μίας λειτουργίας un gruppo di alimentazione SKLE SKLE Рис. 5 Внутренние соединения нагревателей для сауны SKLE / Laava...
Руководство по установке и эксплуатации LAAVA и SKLE 2.11 Рекомендуемая вентиляция сауны 1000 mm 500 mm Рис. 6 Рекомендуемая вентиляция сауны Сауна 3. Электрокаменка 5. Выпускной канал Душевая 4. Выпускной клапан 6. Дверь в сауну Вентиляционный клапан можно установить здесь и закрывать его на время прогрева и приема сауны.
Руководство по установке и эксплуатации LAAVA и SKLE 2.13 Нагрев сауны Перед тем, как включить электрокаменку, удостоверьтесь, что сауна пригодна к использованию. При первом нагреве электрокаменка может издавать некоторый запах. Если Вы почувствовали запах, выключите электрокаменку и проверьте сауну. Затем включите ее снова.
Instrukcja montażu i obsługi LAAVA i SKLE OSTRZEŻENIA 1.1. Sprawdź przed skorzystaniem z sauny Czy kabina sauny jest przystosowana do kąpieli saunowych? Czy drzwi i okno w saunie są zamknięte? Czy piec do sauny jest wypełniony kamieniami, które są zgodne z zaleceniami producenta, a elementy grzejne są...
Instrukcja montażu i obsługi LAAVA i SKLE Przygotowanie do instalacji pieca do sauny Przed rozpoczęciem montażu pieca do sauny należy sprawdzić następujące elementy. - Współczynnik mocy zasilania pieca (kW) do kubatury sauny (m ). Zalecenia dotyczące kubatury są przedstawione w tabelach 1 na stronach 5. Wartości minimalne i maksymalne nie mogą być przekraczane.
Instrukcja montażu i obsługi LAAVA i SKLE 2.2 Bezpieczny prześwit dot. pieców do sauny 1105 – XX (SKLE / Laava) 40 mm 50 mm 500 mm Rysunek 1. Pozycja czujnika OLET 31 Rysunek 2. Alternatywne miejsce instalacji w przypadku instalacji 40 mm od sufitu bezpośrednio nad piecem.
------- -------- Tabela 2 Przewody i bezpieczniki pieców do sauny 1105 – XX (SKLE / Laava) UWAGA: Sterowanie oświetleniem sauny za pomocą płytki drukowanej jest możliwe wyłącznie w przypadku obciążeń rezystancyjnych (lampy żarowe). Przekaźnik na płytce drukowanej nie toleruje obciążeń pojemnościowych (zasilacze impulsowe).
Instrukcja montażu i obsługi LAAVA i SKLE 2.9 Umiejscowienie skrzynki rozdzielczej dla przewodu przyłączeniowego w kabinie sauny A = Określony minimalny bezpieczny odstęp, patrz tabela 1, 2 lub 3 Zalecane miejsce dla skrzynki rozdzielczej W tym miejscu zaleca się użycie skrzynki z siluminu.
Publikacja tego dokumentu tak w pełni jak i częściowo jest zabroniona bez pisemnej zgody Helo. Helo nieustannie udoskonala swoje produkty, dlatego firmy Helo i Koperfam Sp. z o.o. zastrzegają sobie prawo do wprowadzania zmian konstrukcyjnych, technicznych, materiałowych, parametrów technicznych, wyposażenia i specyfikacji oferowanych urządzeń...
Page 84
2. Preparazione dell'installazione del riscaldatore per sauna Installazione del riscaldatore per sauna Distanze di sicurezza per riscaldatori per sauna 1105 – XX (SKLE / Laava ) Connessione alla rete elettrica Interruttore del riscaldamento elettrico Utilizzo della scatola dei contattori...
Manuale d'uso e installazione LAAVA e SKLE AVVERTENZE 1.1 Prima di effettuare la sauna, verificare che: 1. la cabina sauna sia adatta allo scopo 2. porta e la finestra siano chiuse 3. la parte superiore del riscaldatore per sauna sia coperta con pietre conformi ai consigli del produttore, che gli elementi riscaldanti siano coperti da pietre e che le pietre siano impilate in modo non uniforme.
Manuale d'uso e installazione LAAVA e SKLE Preparazione dell'installazione del riscaldatore per sauna Prima di installare il riscaldatore per sauna, controllare: il rapporto tra l'ingresso del riscaldatore (kW) e il volume della cabina sauna (m ). I consigli su volume/ingresso sono presentati nelle Tabelle 1 alle pagine 5.
Page 87
Manuale d'uso e installazione LAAVA e SKLE 2.2 Distanze di sicurezza per riscaldatori per sauna 1105 – XX (SKLE / Laava ) 40 mm > min 50 mm 500 mm Immagine 1. Posizione di installazione del sensore Immagine 2. Posizione alternativa per...
Manuale d'uso e installazione LAAVA e SKLE 2.3 Connessione alla rete elettrica Il riscaldatore per sauna deve essere collegato alla rete elettrica da un elettricista qualificato in conformità alle normative vigenti. Il riscaldatore per sauna è collegato tramite un collegamento semi permanente. Usare cavi H07RN-F (60245 IEC 66) o di tipo corrispondente.
Page 89
Manuale d'uso e installazione LAAVA e SKLE 2.8 Figura modello Blocco terminale Limitatore Scatole contattori WE 40 Cavo de sensore 1 blu 2 bianco OLEA 103 Sensore OLET 31 3 rosso 4 Giallo Panelli di controllo Scatole contattori Pure WE 40...
Page 90
One effektgroup, Ein Stufe, Ungruppo di alim entazione Üks vöim susrühm , Groupe d'effets, Jedna skupina Grupo de un efecto, Jedna grupa zasilania Eén-effectgroep 230V 3~ Συγκρότημα μίας λειτουργίας un gruppo di alimentazione SKLE SKLE Immagine 5 Collegamento interno per riscaldatori da Laava / SKLE...
Manuale d'uso e installazione LAAVA e SKLE 2.11 Ventilazione consigliata per la cabina sauna 1000 mm 500 mm Immagine. 6 Ventilazione consigliata per la cabina sauna 1. Cabina sauna 3. Riscaldatore elettrico per sauna 5. Condotto o canale di scarico 2.
SP4303301 Griglia in pietra Laava / SKLE Tabella 3 Parti di ricambio per il riscaldatore per sauna LAAVA e SKLE 4. ROHS Istruzioni sulla protezione ambientale Al termine della vita utile, questo prodotto non deve essere smaltito con i normali rifiuti domestici, ma consegnato presso un punto di raccolta per il riciclo di dispositivi elettrici ed elettronici.