Page 1
MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN MOT DE PASSE DE L’UTILISATEUR = 555 MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN M-7.3-7 Rev. 00 15.01.2020 Page 1 / 45...
Page 2
+39 011 9921161 Fax +39 011 9921160 Courrier électronique info@frimed.it Site internet: www.frimed.it Responsabilité du fabriquant. Le fabriquant, l’installateur ou l’importateur sont considérés responsables de la sécurité, de la fiabilité et la performance de l’appareil seulement dans le cas où: ⚫...
Index général Produits concernés par ce manuel Tableau des capacités et des volumes Tableau des caractéristiques techniques Tableau des équipements Normes et avertissements généraux Certification Contrôle et garantie But, contenu et destinataires du manuel Description du produit Consignes générales de sécurité Préparations à...
Page 4
4.11 Serrure à commande électronique Contact sec pour signal d’alarme à distance 4.12 4.13 Batterie de secours 4.14 Enregistreur graphique de température 4.15 Etagère, tiroir et installation 4.16 Séparateurs pour tiroir et installation Maintenance ordinaire Nettoyage du réfrigérateur Nettoyage intérieur et extérieur Nettoyage du condenseur Précautions en cas d'inactivité...
Tableau des caractéristiques techniques * L’alimentation peut être l’une des suivantes, selon le pays de destination 230 V – 50Hz 230 V – 60Hz 115 V – 60Hz CAPACI VOLT/ POTENZA TONNELLATE TA’ (LT) Q.TA’ MODELLO 50 Hz IN WATT EQUIVALENTI SB10 - SB10V 230/50 Hz...
1 - NORMES ET AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX 1.1 CERTIFICATION Tous les appareils s sont fabriqués en conformité des Directives Communautaires pertinentes et applicables lors de la mise sur le marché. Les armoires réfrigérateurs ont été testés suivant les normes 2014/35/UE, 2014/30/UE et ultérieures intégrations, et sont fabriqués en accord aux règles de sécurité...
Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des utilisations incorrectes et non raisonnablement prévues, ni des opérations réalisées sans respecter les instructions figurant dans le manuel. Ce manuel doit être conservé dans un lieu accessible et connu de tous (installateur, opérateur, technicien de maintenance ordinaire, technicien de maintenance extraordinaire).
1.6 PRÉPARATIONS À LA CHARGE DU CLIENT Les préparations suivantes sont à la charge du client : ➢ le branchement électrique de l'appareil ; ➢ la préparation du lieu d'installation ; ➢ les consommables de nettoyage ; ➢ la maintenance ordinaire. En cas de coupure d'alimentation électrique ou en cas de panne, éviter d'ouvrir les portes pour garder une température uniforme à...
1.10 CONTRE-INDICATIONS D’UTILISATION DE L’APPAREIL L’appareil ne doit pas être utilisé en l’exposant aux intempéries, en utilisant des adaptateurs ou des rallonges, en atmosphère explosive ou à risque d’incendie ou près de sources de chaleur. Dans le cas où l’appareil est incorporé dans l’ameublement, une suffisante aération au niveau du compresseur doit toujours être prévue.
2 - INSTALLATION 2.1 TRANSPORT ET MANUTENTION Le transport et la manutention de l'appareil doivent se faire uniquement en position verticale, selon les instructions figurant sur l'emballage. Cette précaution est nécessaire pour éviter que l'huile contenue dans le compresseur s'infiltre dans le circuit.
2.3 ALIMENTATION ET BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE L'alimentation et le branchement électrique doivent être réalisés par un personnel qualifié. Pour la sécurité de tous, suivre les instructions suivantes : • vérifier que le système d'alimentation électrique est dimensionné selon la consommation de l'appareil ; •...
2.4 MISE AU POINT Pour prévenir les erreurs et les accidents, il est important d'effectuer une série de contrôles avant d'allumer l'appareil. Ces contrôles permettent de détecter les éventuels dommages occasionnés par les opérations de transport, de manutention et de raccordement/branchement. CONTRÔLES À...
Page 16
Nous rappelons qu'en Italie, le décret prévoit la possibilité de remettre au distributeur l'ancien appareil lors de l'achat d'un nouvel appareil (Décret Législatif italien n°151 du 25/07/2005), dans les limites établies par le décret. Conformément à la Directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), cet appareil électrique ne doit pas être jeté...
3 - FONCTIONNEMENT 3.1 SÉCURITÉ ET PRÉVENTION DES ACCIDENTS Toutes les mesures nécessaires ont été prises pour garantir la sécurité et la santé de l'opérateur. Ci-après la liste des mesures adoptées pour assurer la protection contre les risques mécaniques : •...
MISE EN MARCHE DE L'APPAREIL Pour allumer l'appareil, appuyer sur la touche ON de l'afficheur. Le message FRIMED s'affiche pendant 10 secondes dans la fenêtre principale. Saisir ensuite le mot de passe utilisateur 555. MOT DE PASSE UTILISATEUR = 555 ARRÊT DE L'APPAREIL...
4.3 COMMANDES Selon les modèles, la machine sera livrée avec le même panneau de commande, mais avec des réglages différents. IDENTIFICATION DES LEDS - ÉTAT D'ALARME LED DL1 allumée - Compresseur ON DL2 LED allumée - condenseur obstrué ou environnement inapproprié LED DL3 allumée –...
Page 20
RÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEUR Dans le cas d'un réfrigérateur à double compartiment, l'écran d’affichage sera divisé en deux sections pour afficher les températures et les alarmes des deux compartiments (réfrigérateur et congélateur). En sélectionnant l'un des deux compartiments en touchant simplement la partie intéressée (fonction tactile), vous pouvez régler / vérifier les fonctions indiquées dans ce manuel.
4.4 LISTE DES MENUS 1. Alarmes 2. Informations 3. Affichages 4. Mot de passe Ce menu est uniquement destiné à l'affichage. Pour modifier n'importe quel paramètre, il est toujours nécessaire d'accéder d'abord au menu en sélectionnant 4. MOT DE PASSE et saisir 555 (mot de passe utilisateur) En touchant directement les chiffres sur l'écran (fonction écran tactile).
Page 22
1. ALARMES Affichage des dernières alarmes enregistrées avec détail du type d'alarme, date et heure. 2. INFORMATIONS (données visibles uniquement) - Dégivrage manuel = Dégivrage manuel - Numéro de série = Numéro de série de l'appareil - Enregistrements = intervalle d'échantillonnage - Délai d'alarme de porte = Délai d'alarme de porte ouverte, c'est-à-dire le temps d'activation de l'alarme - Ouvertures de porte = par jour et par mois...
3. AFFICHAGES La fiche électronique peut être configurée dans les langues suivantes : : Italien - anglais - français - polonais - espagnol Pour changer la langue, accédez avec "MENU" et utilisez les flèches pour sélectionner 4.MOT DE PASSE, confirmez avec ENTER, sélectionnez 4-1 UTILISATEUR, entrez le code 555 et confirmez avec ENTER.
0. PARAMÈTRES DE L’UTILISATEUR Il est possible d'insérer des informations et de modifier certains paramètres comme les alarmes de température, activation du graphique, etc. 1. NUMÉRO DE SÉRIE En appuyant sur Enter, il est possible de saisir le numéro de série du réfrigérateur ou un numéro de série interne à...
4. ÉTALONNAGE DE LA SONDE S1 En cas d'étalonnage de la lecture de la sonde suite à une éventuelle vérification périodique avec un instrument certifié. Pour choisir la nouvelle valeur à saisir, si la température qui apparaît sur l'afficheur est + 4°C, tandis que + 6°C est enregistré dans l'appareil, la valeur que nous devons saisir pour le recalibrage de la sonde sera +2.
7. INTERVALLE DIAGRAMME C’est le temps d’échantillonnage du graphique, exprimé en minutes, qui peut être modifié. 8. RETARD ALARME HAUTE TEMPÉRATURE C’est le retard d’intervention de l’alarme sonore, exprimé en minutes, à partir du moment où la température atteint la consigne alarme définie -T MAXIMUM- 9.
11. DELTA T GIVRAGE C’est le réglage d’alarme T minimum, exprimé en valeur relative : la valeur à indiquer est un nombre à soustraire de la valeur de consigne choisie. Ainsi, chaque fois que l’opérateur nécessite changer la consigne de fonctionnement, il change aussi automatiquement la valeur de la consigne alarme.
Page 28
4.5 ALARMES Les alarmes de température commencent à fonctionner avec un délai prédéfini. LES ALARMES DE TEMPÉRATURE FONCTIONNENT INDÉPENDAMMENT DU RÉGLAGE, CETTE SECTION ÉTANT ÉQUIPÉE D'UNE SONDE DÉDIÉE, INDÉPENDANTE DE LA SONDE DE RÉGLAGE. Une fois l'alarme déclenchée, le symbole et le type d'alarme s'affichent à l'écran Le signal est enregistré...
CODES D'ALARME ET LEUR SIGNIFICATION Les alarmes de température se déclenchent avec un retard prédéfini. Ils peuvent être téléchargés avec l’enregistrement des températures et des paramètres (voir paragraphe 4.6) autrement on peut voir sur l‘écran les derniers 20 alarmes. Type Symbole de l'alarme Description de l'alarme d'alarme...
4.6 PROCÉDURE DE TÉLÉCHARGEMENT DES DONNÉES ENREGISTRÉES En insérant la clé USB dans le logement approprié, » et les messages associés apparaissent sur l'écran d’affichage : le symbole de la clé « 1- Téléchargement d'enregistrement (= enregistrement de la température de travail) 2- Téléchargement des données (= téléchargement des paramètres définis) une fois sélectionné, il vous demandera le mot de passe 3- Chargement des données (= chargement de nouveaux paramètres) une fois sélectionné, il vous...
3- Chargement des données - S'il est nécessaire de modifier ou mettre à jour les paramètres, insérez la clé USB et appuyez sur "Chargement des données", l'équipement sera automatiquement programmé avec les nouvelles données présentes dans la clé (un mot de passe pour confirmation vous sera demandé).
F. À l'aide des flèches, sélectionnez "OUI" et appuyez sur ENTER G. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran H. À ce stade, une série d'écrits apparaissent, insérer la clé USB Lorsque le mot "OFF" apparaît, retirez la clé USB et allumez l'appareil. J.
SORTIES – ENTRÉES Connexions -Le contrôleur est équipé de port série RS485 pour la connexion avec un nouveau module Ethernet ou une connexion ModbusRTU Il est également équipé de: - 1 entrée 4-20 mA pour transducteur d'humidité - 1 sortie 4-20 mA pour retransmission du signal de la sonde S4 4.12 CONTACT SEC POUR SIGNAL D'ALARME À...
Le dispositif comprend les éléments suivants : diagrammes circulaires, pile, plume. Fig. 6 REMPLACEMENT DU DIAGRAMME 1. Ouvrir le couvercle avec la clé (fig. 6) ; 2. Pousser sur le côté le cliquet d'arrêt, et le soulever (fig. 7 – fig. 8) ; 3.
REMPLACEMENT DE LA PLUME 1. Ouvrir le couvercle avec la clé (fig. 6) ; 2. Soulever légèrement le support de la plume d'une main, puis retirer la plume de l'autre (fig. 9) ; 3. Installer la nouvelle plume en poussant délicatement dessus, et retirer la protection ; 4.
4.16 ÉTAGÈRE, TIROIR ET INSTALLATION Les appareils sont tous équipés d’étagères ou tiroirs selon le tableau à la page 8. Le charge maximal de l’étagère et du tiroir est de 20kg/chaque. Certains modèles peuvent être équipés de tiroirs en acier. Ces options peuvent être installées dans la limite des quantités figurant dans le tableau page 8.
4.16 SEPARATEURS POUR TIROIR ET INSTALLATION Les tiroirs peuvent être équipés de pièces de division en Plexiglas (en option) pour créer des compartiments longitudinaux. Si le Kit Pièces de division pour tiroir est commandé, l'opérateur peut procéder lui-même au montage, selon les instructions ci-après (voir photos). Suivre la même procédure pour retirer les pièces de division en vue d'un nettoyage approfondi.
5 - MAINTENANCE ORDINAIRE Consignes élémentaires de sécurité Nous souhaitons rappeler les consignes élémentaires de sécurité pour que l'opérateur et le technicien de maintenance ordinaire puissent effectuer les opérations de maintenance ordinaire en toute sécurité : • ne pas toucher l'appareil avec des mains ou les pieds humides ou mouillés ; •...
5.3 NETTOYAGE DU CONDENSEUR Le condenseur est l'élément qui assure l'échange thermique entre le gaz réfrigérant et l'air ambiant. Si le condenseur est sale ou bouché, il n'est plus capable d'exercer sa fonction correctement et, par C'EST POUR CETTE RAISON QU'IL EST conséquent, le réfrigérateur n'est plus aussi efficace.
Moteur dans le bas (uniquement pour le technicien agréé) Pour accéder au condenseur situé dans le bas, utiliser un tournevis cruciforme, dévisser les deux vis (fig. 22), puis retirer le panneau avant (fig. 23). Fig. 22 Fig. 23 Une fois le panneau retiré, utiliser un jet d'air ou un aspirateur avec, éventuellement, un pinceau sec pour éliminer les poussières et les peluches accumulées sur les ailettes par des mouvements verticaux (fig.
6 - MAINTENANCE EXTRAORDINAIRE ET RÉPARATIONS Toutes les interventions non décrites dans les paragraphes précédents doivent être considérées comme « maintenance extraordinaire ». La maintenance extraordinaire et la réparation sont des opérations qui doivent être confiées exclusivement à un personnel spécialisé et autorisé par le fabricant FRI.MED. Pour la maintenance du groupe frigorifique, recherche de fuite et/ou recharge de gaz réfrigérant, le personnel qualifié...
7 - DIAGNOSTIC Ci-après quelques simples conseils si des problèmes se produisent. Si le problème disparaît après l'application de l'opération suggérée, l'opérateur peut continuer à utiliser le réfrigérateur. Dans le cas contraire, il doit contacter le service après-vente. SOLUTION PROBLÈME CAUSE l’arrière Sélecteur...
8 PLAQUES D’IDENTIFICATION Symbole présence de tension Symbole qui attire l’attention Symbole de terre Symbole qui invite à lire le manuel avant le démarrage Symbole qui invite à nettoyer régulièrement le condenseur MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN M-7.3-7 Rev. 00 15.01.2020 Page 43 / 45...
9 - ANNEXES La documentation ci-après est jointe au manuel : DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ DOCUMENTATION TECHNIQUE 9.2.1 Schéma électrique 9.2.2 Certification des essais de sécurité électrique MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN M-7.3-6 Rev. 00 15.01.2020 Page 44 / 45...