Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Balance manométrique, version compacte, type CPB3800
Balanza de presión, versión compacta, modelo CPB3800
Pressure balance in compact design, model CPB3800
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
F
E

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour WIKA CPB3800

  • Page 1 Mode d'emploi Manual de instrucciones Balance manométrique, version compacte, type CPB3800 Balanza de presión, versión compacta, modelo CPB3800 Pressure balance in compact design, model CPB3800...
  • Page 2 Mode d'emploi type CPB3800 Page 3 - 46 Manual de instrucciones modelo CPB3800 Página 47 - 90 Further languages can be found at www.wika.com. © 2013 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG All rights reserved. ® WIKA is a registered trademark in various countries.
  • Page 3: Table Des Matières

    Nettoyage des manomètres Entretien, nettoyage et nouvel étalonnage Entretien périodique Entretien correctif Nettoyage Nouvel étalonnage Dysfonctionnements Retour et mise au rebut Accessoires Annexe : Déclaration de conformité CE type CPB3800 Déclarations de conformité disponibles sur www.wika.fr. WIKA mode d'emploi, type CPB3800...
  • Page 4: Généralités

    Les conditions générales de vente mentionnées dans les documents de vente ■ s’appliquent. DH-Budenberg Ltd/WIKA se réservent le droit de changer le contenu ou la forme de ■ ce mode d’emploi à tout moment et sans avis préalable. Sous réserve de modifications techniques.
  • Page 5 +33 4 67 50 62 57 Fax : +33 4 67 50 65 97 E-Mail : calibration-online@wika.com WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG - Consulter notre site internet : www.wika.fr - Fiche technique correspondante : CT 31.06 - Conseiller applications : Tel.
  • Page 6: Sécurité

    (p = F/S), les balances manométriques sont reconnues comme des étalons primaires. Le bloc piston-cylindre de la balance CPB3800 est l’élément métrologique fondamental. C’est lui qui permet de transformer une pression en une force mesurable. Le piston est équipé...
  • Page 7: Qualification Du Personnel

    Les conditions d’utilisation spéciales exigent également une connaissance adéquate par exemple des liquides agressifs. DH-Budenberg/WIKA peuvent fournir des sessions de formation concernant l’utilisation correcte de nos produits. Prière de contacter votre fournisseur local pour plus de détails. 2.3 Equipement de protection individuelle (EPI) L’équipement de protection individuelle sert à...
  • Page 8: Dangers Particuliers

    2.4.1 Informations concernant la protection de la santé et la sécurité lors de l’usage d’huiles minérales DH-Budenberg/WIKA livre de l’huile hydraulique minérale dans des bidons de 500 ml étiquetés “ISO VG 22” pour des balances manométriques allant jusqu’à 4.000 bar. Elle n’est pas plus dangereuse que d’autres huiles de lubrification présentes sur le marché.
  • Page 9: Traitement En Cas D'urgence

    Des précautions doivent être prises lors de la manipulation des poids sur la balance manométrique. Chaque poids doit être soulevé individuellement ; ne jamais tenter de soulever ou de reposer tous les poids en même temps sur la balance manométrique. WIKA mode d'emploi, type CPB3800...
  • Page 10: Etiquetage, Marquages De Sécurité

    Date de fabrication Explication des symboles Lire impérativement le mode d’emploi avant le montage et la mise en service de l’instrument ! CE, Communauté Européenne Les instruments avec ce marquage sont conformes aux directives européennes applicables. WIKA mode d'emploi, type CPB3800...
  • Page 11: Spécifications

    4) Incertitude de mesure prenant en compte les conditions de référence (température ambiante 20 °C, pression atmosphérique 1.013 mbar, humidité relative 40 %). Lors d'une utilisation sans terminal, des corrections doivent être apportées si nécessaire. WIKA mode d'emploi, type CPB3800...
  • Page 12: Agréments Et Certificats

    97/23/CE (Module A) ments sous pression Certificat Etalonnage Certificat d'étalonnage Option : certificat d'étalonnage UKAS équivalent COFRAC (étalonnage en pression avec un jeu de masses) Pour des spécifications complémentaires, voir fiche technique WIKA CT 31.06. WIKA mode d'emploi, type CPB3800...
  • Page 13 [bar] Quan- Pression Quan- Pression tité nominale par tité nominale par pièce pièce [bar] [bar] Piston et contrepoids Piston, cloche et contrepoids de la cloche Masses (empilables sur la cloche) Masses (empilables sur le piston) WIKA mode d'emploi, type CPB3800...
  • Page 14 Quan- Pression tité nominale par tité nominale par pièce pièce [lb/in²] [lb/in²] Piston Cloche et contrepoids de la cloche 1.900 Masses (empilables sur la cloche) 1.000 2.000 Masses (empilables sur le piston) 1.000 2.000 1.000 WIKA mode d'emploi, type CPB3800...
  • Page 15 2.5 … 300 bar 5 … 700 bar 10 … 1.200 bar Poids en kg Version en lb/in² brut 10 ... 1.600 lb/in² 25 ... 4.000 lb/in² 50 ... 10.000 lb/in² 100 ... 16.000 lb/in² WIKA mode d'emploi, type CPB3800...
  • Page 16 3. Spécifications Dimensions en mm (sans les masses) Vue de face Vue de côté WIKA mode d'emploi, type CPB3800...
  • Page 17 (3) Vanne de fermeture pour basse pression (4) Pompe à vérin double-zone avec poignée étoile (5) Bloc piston-cylindre (6) Pieds orientables (7) Réservoir avec bouchon d'étanchéité vissé (8) Schéma opérationnel de la production de pression WIKA mode d'emploi, type CPB3800...
  • Page 18 Raccord standard pour le bloc piston-cylindre Joint torique 8,9 x 1,9 Plateau de récupération d'huile Raccord pour l'instrument sous test Adaptateur, voir détail de la livraison Anneau d'étanchéité USIT 10,7 x 18 x 1,5 Plateau de récupération d'huile WIKA mode d'emploi, type CPB3800...
  • Page 19 VG20 à VG37 selon ISO 3448 (BS 4231) pour le poste de mesure de la CPB3800. La plupart des utilisateurs peuvent se procurer localement une huile appropriée (voir ci-dessous), cette huile est utilisée dans les machines hydrauliques.
  • Page 20: Conception Et Fonction

    Comparer le détail de la livraison avec le bordereau de livraison. 4.3 Base La base de la balance type CPB3800 se compose d’un socle en aluminium monté sur quatre pieds réglables, d’une pompe à vérin, d’un réservoir, de vannes de contrôle, et de tuyauteries vers deux blocs de pression de connexion en acier inoxydable.
  • Page 21 4. Conception et fonction Vue en coupe de la pompe à vérin WIKA mode d'emploi, type CPB3800...
  • Page 22: Pompe À Vérin

    4.4 Le piston Le piston de la CPB3800 est un piston avec une échelle unique qui couvre une étendue de mesure jusqu’à 1.200 bar (16.000 lb/in²). WIKA mode d'emploi, type CPB3800...
  • Page 23: Fonction

    à appliquer des forces importantes sur le volant à main de la pompe à vérin. Pour libérer la pression d’essai, la pompe à vérin est déroulée et la vanne A est ouverte. Vanne A Réservoir Vanne B Pompe manuelle WIKA mode d'emploi, type CPB3800...
  • Page 24: Transport, Emballage Et Stockage

    5. Transport, emballage et stockage 5. Transport, emballage et stockage 5.1 Transport Vérifier la balance manométrique type CPB3800 pour voir s’il y a eu des dégâts liés au transport. Communiquer immédiatement les dégâts constatés. 5.2 Emballage N’enlever l’emballage qu’avant le montage.
  • Page 25: Déballage De La Balance Manométrique

    Vérifiez les pour déterminer s’il n’y a pas eu de dommages ou de casses pendant le transport. S’il manque des éléments, veuillez prendre contact immédiatement avec DH-Budenberg/WIKA afin de nous informer de ce qui manque. 6.2 Exigences environnementales Si la balance manométrique n’est pas placée dans un laboratoire à température contrôlée, il est nécessaire de trouver un endroit qui satisfait aux critères suivants autant...
  • Page 26: Mise En Service, Fonctionnement

    6. Mise en service, fonctionnement 6.4 Installation du piston Le piston de la CPB3800 a sa propre caisse de transport qui doit être utilisée pour le stockage lorsque la balance n’est pas en fonctionnement, et si le client doit renvoyer l’EPC pour un étalonnage.
  • Page 27: Installation De La Balance Manométrique

    5. Tourner complètement la poignée de la pompe à vérin dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. 6. Le cas échéant, remplir le réservoir. Porter des lunettes de protection ! Protéger les yeux contre les projections et les éclaboussures. WIKA mode d'emploi, type CPB3800...
  • Page 28: Test Après Installation

    Si la quantité de remplissage requise est très importante et demande l’utilisation d’une pompe supplémentaire et la connexion d’un réservoir supplémentaire au CPB3800, il est ESSENTIEL de s’assurer que la vanne B reste ouverte que et la vanne A reste fermée à tout moment, sinon une pression élevée peut se former sur le piston à...
  • Page 29: Procédure

    1. S'assurer que la vanne B est fermée et que la vanne A est ouverte. 2. Tourner la poignée de la pompe à vérin dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'elle devienne difficile à tourner. 3. Fermer la vanne A et ouvrir la vanne B. WIKA mode d'emploi, type CPB3800...
  • Page 30: Pendant L'étalonnage

    Par conséquent, le mouvement de rotation doit être arrêté à la main. C’est à ce moment-là seulement que des nouvelles masses peuvent être placées pour des points d’essai supplémentaires ou que la pression peut être libérée complètement. WIKA mode d'emploi, type CPB3800...
  • Page 31: Niveaux De Référence

    10 mm correspond à environ 1 mbar. Les niveaux de référence des pistons types CPB3800 sont marqués avec une rainure sur le diamètre extérieur de piston. Il convient de noter que, lorsque la balance manométrique est réétalonnée par un laboratoire autre que...
  • Page 32: Logiciel Pour Le Calcul De Pression - Programme D'incertitude Standard Améliorée

    Pour atteindre l’incertitude standard améliorée, l’utilisateur doit entrer le facteur de correction mentionné sur le certificat d’incertitude améliorée fourni avec le piston. Les conditions par défaut sont entrées par DH-Budenberg/WIKA, mais si l’utilisateur les modifie, ses valeurs deviennent les valeurs par défaut (il n’est pas nécessaire d’entrer vos valeurs plusieurs fois).
  • Page 33: Nettoyage Des Manomètres

    être collé sur le piston. Comme variante, un terminal CPU6000 peut être utilisé. Nous pouvons fournir un instrument approprié. Veuillez contacter DH-Budenberg/WIKA. 6.10 Nettoyage des manomètres Ce processus de nettoyage/dégraissage n’est conçu que pour une utilisation avec des manomètres à...
  • Page 34: Entretien, Nettoyage Et Nouvel Étalonnage

    Les fluides, qui attaquent le plastique ABS, doivent être utilisés avec prudence. Une immersion continue du couvercle dans de tels fluides entraîne une détérioration. Les éclaboussures doivent être essuyées immédiatement. WIKA mode d'emploi, type CPB3800...
  • Page 35 7. Entretien, nettoyage et nouvel étalonnage WIKA mode d'emploi, type CPB3800...
  • Page 36: Entretien Correctif

    Remplacer le joint torique et le joint collé (10). 5. Lors du remplacement, veiller à ce que le joint torique soit correctement positionné dans la rainure et que toutes les surfaces d'étanchéité soient propres. Enlever toutes les bavures de la broche. WIKA mode d'emploi, type CPB3800...
  • Page 37: Installation Du Tourniquet

    4. La plaque de réception du tourniquet et le palier axial peuvent maintenant être retirés de la broche. 5. Si la douille à bride (2) doit être remplacée, il faut la sortir de la plaque de réception et la nouvelle douille doit être enfoncée. WIKA mode d'emploi, type CPB3800...
  • Page 38 Si l’ensemble est enlevé pour une raison quelconque, il doit être stocké à l’envers, reposant sur son support de poids. Ceci inclut le démontage de l’ensemble pour permettre des réparations simples et le montage des pièces de rechange recommandées. WIKA mode d'emploi, type CPB3800...
  • Page 39: Nettoyage

    étrangers provenant d’instruments en cours d’étalonnage, par l’eau ou par des produits chimiques provenant des instruments, ou par la rouille ou la corrosion provoquée par des contaminants. WIKA mode d'emploi, type CPB3800...
  • Page 40: Besoin De Révision Et De Renouvellement De La Certification

    Le délai réel entre la révision et le renouvellement de la certification doit être déterminé par l’utilisateur, prenant en compte les observations citées ci-dessus et doit prendre en considération les exigences stipulées par toute autorité d’inspection qui pourrait être impliquée. WIKA mode d'emploi, type CPB3800...
  • Page 41: Identification Des Masses

    0,05 % lorsque le certificat d’origine montre que l’erreur ne dépasse pas 0,02 %. Nous pouvons fournir un certificat d’étalonnage UKAS, DKD/DAkkS ou COFRAC pour un système révisé. Les détails seront fournis sur demande. WIKA mode d'emploi, type CPB3800...
  • Page 42: Dysfonctionnements

    Remplacer sont endommagés. l'ensemble de vanne ou renvoyer la balance manométrique à DH- Budenberg/WIKA pour révision si nécessaire. S'il est impossible de trouver une Renvoyer la balance manométrique cause. à DH-Budenberg/WIKA pour vérification. WIKA mode d'emploi, type CPB3800...
  • Page 43 Dommages internes Renvoyer la balance manométrique de la balance à DH-Budenberg/WIKA pour manométrique vérification. est très rigide et difficile à manipuler lorsque la balance manométrique est utilisée dans une étendue inférieure à 140 bar (2.000 lb/in²) WIKA mode d'emploi, type CPB3800...
  • Page 44: Retour Et Mise Au Rebut

    En cas d’envoi de l’instrument, il faut respecter impérativement ceci : Tous les instruments livrés à DH-Budenberg/WIKA doivent être exempts de toutes substances dangereuses (acides, solutions alcalines, etc.). Pour retourner l’instrument, utiliser l’emballage original ou un emballage adapté pour le transport.
  • Page 45 être jetés avec les ordures ménagères. L’élimination a lieu par retour au fabricant ou est effectuée par des organismes de collecte communaux correspondants (voir directive européenne 2002/96/CE). WIKA mode d'emploi, type CPB3800...
  • Page 46: Accessories

    Jeux de 2 caisses de transport pour jeux de masses bar 14031236 Jeux de 2 caisses de transport pour jeux de masses psi 14068416 Caisse de stockage pour la base de l'instrument CPB3800 14031237 Jeu d'adaptateurs “BSP” pour connecteur mâle G ½ B sur G ⅛, G ¼, 14031238 G ⅜...
  • Page 47 Limpieza de los instrumentos de medición Mantenimiento, limpieza y recalibración Mantenimiento periódico Conservación Limpieza Recalibración Errores Devolución y eliminación de residuos Accesorios Anexo: Declaración de conformidad CE modelo CPB3800 Declaraciones de conformidad puede encontrar en www.wika.es. WIKA manual de instrucciones, modelo CPB3800...
  • Page 48: Información General

    1. Información general 1. Información general La balanza de presión, versión compacta, modelo CPB3800 descrita en el manual ■ de instrucciones está construido y fabricado según el estado actual de la técnica. Todos los componentes están sujetos a rigurosos criterios de calidad y medio ambiente durante la producción.
  • Page 49 - Hoja técnica correspondiente: CT 31.06 - Servicio técnico: Tel.: (+44) 844 4060086 Fax: (+44) 844 4060087 E-mail: sales@dh-budenberg.co.uk WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG - Página web: www.wika.es - Hoja técnica correspondiente: CT 31.06 - Servicio técnico: Tel.: (+34) 933 938-630...
  • Page 50: Seguridad

    área (p = F/A), las balanzas de presión están homologadas como patrones primarios. El núcleo de la CPB3800 lo constituye en consecuencia un sistema de pistón-cilindro fabricado con alta precisión, que se carga con masas para generar los distintos puntos de prueba.
  • Page 51: Cualificación Del Personal

    Algunas condiciones de uso específicas requieren conocimientos adicionales, p. ej. acerca de medios agresivos. DH-Budenberg/WIKA ofrece los correspondientes cursos de capacitación para el uso correcto de nuestros productos. Para mayores detalles sírvase ponerse en contacto con nuestra oficina local.
  • Page 52: Riesgos Específicos

    Tomar adecuadas medidas de precaución. 2.4.1 Manipulación de aceites minerales DH-Budenberg/WIKA suministra aceite hidráulico mineral en recipientes de 500 ml, identificados con “ISO VG 22” para uso en balanzas de presión de hasta 4.000 bar. No es más peligroso que otros aceites lubricantes.
  • Page 53 ¡ADVERTENCIA! Tener precaución al colocar y retirar las pesas de la balanza de presión. Cada pesa debe colocarse o retirarse por separado. Nunca intentar hacerlo con toda la pila de pesas de una vez. WIKA manual de instrucciones, modelo CPB3800...
  • Page 54: Rótulos, Marcados De Seguridad

    Explicación de símbolos ¡Es absolutamente necesario leer el manual de instrucciones antes del montaje y la puesta en servicio del instrumento! CE, Communauté Européenne Los instrumentos con este marcaje cumplen las directivas europeas aplicables. WIKA manual de instrucciones, modelo CPB3800...
  • Page 55: Datos Técnicos

    10 % del rango. 4) Error de medida en condiciones de referencia (temperatura ambiente 20 °C, presión atmosférica 1.013 mbar, humedad relativa 40 %). En caso de uso sin CalibratorUnit deben efectuarse eventualmente las correcciones del caso. WIKA manual de instrucciones, modelo CPB3800...
  • Page 56: Unidad Básica

    Certificado de calibración Opción: certificado de calibración de UKAS (calibración de presión con un juego de pesas) Para más datos técnicos consulte la hoja técnica de WIKA CT 31.06 y la documenta- ción de pedido. WIKA manual de instrucciones, modelo CPB3800...
  • Page 57 [bar] Cantidad Presión nominal Cantidad Presión nominal por unidad por unidad [bar] [bar] Pistón y contrapeso Pistón, campana y contrapeso de la campana Pesas (apilables sobre la campana) Pesas (apilables sobre el pistón) 1 WIKA manual de instrucciones, modelo CPB3800...
  • Page 58 Cantidad Presión nominal Cantidad Presión nominal por unidad por unidad [lb/pulg²] [lb/pulg²] Pistón Campana y contrapeso de la 1.900 campana Pesas (apilables sobre la 1.000 2.000 campana) Pesas (apilables sobre el pistón) 1 1.000 2.000 1.000 WIKA manual de instrucciones, modelo CPB3800...
  • Page 59 2,5 … 300 bar 5 … 700 bar 10 … 1.200 bar Peso en kg Versión en lb/pulg² neto bruto 10 ... 1.600 lb/pulg² 25 ... 4.000 lb/pulg² 50 ... 10.000 lb/pulg² 100 ... 16.000 lb/pulg² WIKA manual de instrucciones, modelo CPB3800...
  • Page 60 3. Datos técnicos Dimensiones en mm (sin discos de pesas) Vista frontal Vista lateral WIKA manual de instrucciones, modelo CPB3800...
  • Page 61 (3) Válvula de cierre de baja presión (4) Bomba de husillo de dos rangos con molinete (5) Sistema de pistón-cilindro (6) Patas girables (7) Depósito de reserva con tornillo de obturación (8) Esquema de mando generación de presión WIKA manual de instrucciones, modelo CPB3800...
  • Page 62 Conexión estándar sistema de pistón-cilindro Junta tórica 8,9 x 1,9 Bandeja colectora de aceite Conexión para el instrumento a comprobar Adaptador, véase volumen de suministro Junta USIT 10,7 x 18 x 1,5 Bandeja colectora de aceite WIKA manual de instrucciones, modelo CPB3800...
  • Page 63 VG20 a VG37 conforme a ISO 3448 (BS 4231) se utiliza para ´la unidad básica del CPB3800. La mayoría de los clientes pueden adquirir el aceite adecuado en su localidad (véase más abajo), el que se utiliza también en sistemas hidráulicos.
  • Page 64: Diseño Y Función

    Comparar mediante el albarán si se han entregado todas las piezas. 4.3 Unidad básica La unidad básica de la serie CPB3800 se compone de una placa base maciza de aluminio que consta de cuatro patas regulables en altura, una bomba de husillo, un depósito de reserva, válvulas de regulación y tubería hacia dos bloques para conexión...
  • Page 65 4. Diseño y función Corte de la bomba de husillo WIKA manual de instrucciones, modelo CPB3800...
  • Page 66: Depósito De Reserva

    4.4 Unidad de pistón La unidad de pistón de la CPB3800 es un sistema de pistón-cilindro único que cubre un rango de medida de hasta 1.200 bar (16.000 lb/pulg²). WIKA manual de instrucciones, modelo CPB3800...
  • Page 67: Funciones

    Para aliviar la presión de prueba se gira hacia atrás la bomba y se abre la válvula A. Válvula A Depósito de reserva Válvula B Bomba de mano WIKA manual de instrucciones, modelo CPB3800...
  • Page 68: Transporte, Embalaje Y Almacenamiento

    ■ Líquidos corrosivos ■ Almacenar la balanza de presión modelo CPB3800 en su embalaje original en un lugar que cumpla con las condiciones arriba mencionadas. Si no se dispone del embalaje original, empaquetar y almacenar el instrumento como sigue: 1. Envolver el instrumento en un film de plástico antiestático.
  • Page 69: Puesta En Servicio, Funcionamiento

    5. Regulando los cuatro tornillos moleteados en las patas de ajuste, alinear la unidad en el eje de adelante hacia atrás y en el eje de izquierda a derecha con el nivel de burbuja suministrado, colocándolo sobre la unidad de pistón-cilindro. WIKA manual de instrucciones, modelo CPB3800...
  • Page 70: Ensamble De La Unidad De Pistón

    6. Puesta en servicio, funcionamiento 6.4 Ensamble de la unidad de pistón La unidad de pistón de la CPB3800 tiene su propia caja de transporte, en la cual se almacena la unidad de pistón cuando no se la utiliza para el funcionamiento o cuando deba ser enviada a la fábrica para recalibración.
  • Page 71: Ensamblaje De La Balanza De Presión

    Éstas protegen los ojos de piezas proyectadas y salpicaduras. 6.5.2 Prueba tras el montaje 1. Llevar a cabo una calibración de prueba de un instrumento conocido (véase el capítulo 6.6 “Procedimiento”), para asegurarse de que la unidad funcione correctamente. WIKA manual de instrucciones, modelo CPB3800...
  • Page 72 Si el volumen de llenado es demasiado grande y requiere la utilización de una bomba adicional y la conexión de otro depósito de reserva al modelo CPB3800, debe asegurarse de que la válvula B permanezca siempre abierta y la A siempre cerrada, pues de otro modo puede establecerse una presión alta en el émbolo de baja presión de la...
  • Page 73: Procedimiento

    3. Cerrar la válvula A y abrir la válvula B. 4. Continuar girando en sentido horario la empuñadura de la bomba de husillo. De ese modo se genera una presión de hasta aprox. 1.200 bar ó 16.000 lb/pulg². WIKA manual de instrucciones, modelo CPB3800...
  • Page 74: Valores De Referencia

    10 mm corresponde aproximadamente a 1 mbar. Las alturas de referencia de las unidades de pistón modelo CPB3800 están identificadas con una ranura en el diámetro exterior de las mismas. Es necesario acotar que, en caso de una recalibración de la balanza de presión en un laboratorio distinto al de DH-Budenberg/WIKA, la altura...
  • Page 75: Trabajos Finales

    2. Abrir la válvula A o B para aliviar la presión residual. 3. Asegurarse de que ambas válvulas A y B estén completamente abiertas. El sistema está listo ahora para una nueva comprobación y completamente aliviado de presión. WIKA manual de instrucciones, modelo CPB3800...
  • Page 76: Software Para Cálculo De Presión, Programa De Precisión Estándar

    Para lograr la mayor precisión estándar, el usuario debe introducir el factor de corrección indicado en el certificado para mayor precisión suministrado junto con la unidad de pistón. En DH-Budenberg/WIKA se introducen condiciones estándar, pero cuando el usuario las modifica estos valores se convierten en valores estándar (no es necesario introducirlos nuevamente).
  • Page 77: Limpieza De Los Instrumentos De Medición

    6. Comprobar si el disolvente está libre de cuerpos en suspensión y limpio. Para cerciorarse de que se eliminó todo el aceite, repetir el procedimiento de limpieza hasta que el disolvente quede claro. WIKA manual de instrucciones, modelo CPB3800...
  • Page 78: Mantenimiento, Limpieza Y Recalibración

    Esta sección contiene detalles para desensamblar la unidad y sustituir las piezas que figuran en la lista (véase el capítulo 10. “Accesorios”). Los números de identificación de los componentes entre paréntesis se refieren al boceto que sigue. WIKA manual de instrucciones, modelo CPB3800...
  • Page 79 7. Mantenimiento, limpieza y recalibración WIKA manual de instrucciones, modelo CPB3800...
  • Page 80: Juntas De Válvulas

    (Éstos se encuentran en la ranura en la parte posterior del molinete de aluminio) 2. Extrayendo con cuidado el molinete puede removerse ahora del tubo del cilindro el subconjunto de pistón completo (colocar junto al tubo del cilindro un recipiente para colectar líquidos). WIKA manual de instrucciones, modelo CPB3800...
  • Page 81 únicamente por pares. Quitar la tuerca del pistón, sujetar éste en un tornillo de banco y enroscar una tuerca nueva. 8. Montar en el husillo el cojinete axial, la placa de alojamiento y el molinete, y lubricar con grasa de disulfuro de molibdeno. WIKA manual de instrucciones, modelo CPB3800...
  • Page 82: Sistema De Pistón-Cilindro

    Mantener el sistema limpio y libre de derrames de aceite. Limpiar la cubeta colectora de aceite debajo de las conexiones de prueba. No emplear agentes de limpieza con disolventes, pues podrían dañar las juntas. WIKA manual de instrucciones, modelo CPB3800...
  • Page 83: Recalibración

    Las pesas son de acero inoxidable austenístico, el cual es muy estable. Deben ser limpiadas a intervalos regulares, sin restregar, para eliminar cuerpos extraños. 7.4.2 Necesidad de revisión y re-certificación Recomendamos enviarnos la balanza de presión para revisión y re-certificación en cualquier momento en los siguientes casos: WIKA manual de instrucciones, modelo CPB3800...
  • Page 84 Para la mejor revisión posible, la balanza de presión debería ser enviada de vuelta a fábrica como unidad completa, junto con la unidad básica, la unidad de pistón-cilindro y todas las pesas. La unidad básica también puede ser entretenida por el mismo usuario. La unidad de WIKA manual de instrucciones, modelo CPB3800...
  • Page 85 0,05 %, mientras que el certificado original confirma que la discrepancia no supera el 0,02 %. Podemos emitir un certificado UKAS o DKD/DAkkS para la calibración de un sistema revisado. Los detalles están disponibles a petición. WIKA manual de instrucciones, modelo CPB3800...
  • Page 86: Errores

    Reemplazar el subconjunto de la válvula o enviar de vuelta la balanza de presión a DH-Budenberg/WIKA para revisión. Si no se puede detectar la causa. Enviar de vuelta la balanza de presión a DH-Budenberg/WIKA para inspección. WIKA manual de instrucciones, modelo CPB3800...
  • Page 87 Si no se puede detectar la causa. Enviar la balanza de presión a DH- pronto la balanza Budenberg/WIKA para inspección. de presión se utiliza en el rango inferior a 140 bar. (2.000 lb/ pulg²) WIKA manual de instrucciones, modelo CPB3800...
  • Page 88: Devolución Y Eliminación De Residuos

    Es imprescindible observar lo siguiente para el envío del instru- mento: Todos los instrumentos enviados a DH-Budenberg/WIKA deben estar libres de sustancias peligrosas (ácidos, lejías, soluciones, etc.). Utilizar el embalaje original o un embalaje adecuado para la devolución del instrumento.
  • Page 89: Eliminación De Residuos

    Juego de 2 maletines de transporte para juego de pesas bar 14031236 Juego de 2 maletines de transporte para juego de pesas psi 14068416 Maletín de transporte para unidad básica del instrumento CPB3800 14031237 Kit de adaptadores “BSP” para conexión del instrumento a comprobar 14031238 con rosca macho G ½...
  • Page 90: Anexo: Declaración De Conformidad Ce Modelo Cpb3800

    Anexo: Declaración de conformidad CE modelo CPB3800 WIKA manual de instrucciones, modelo CPB3800...
  • Page 91: Wika Global

    Spain Belarus Germany Instrumentos WIKA S.A.U. WIKA Belrus WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG C/Josep Carner, 11-17 Ul. Zaharova 50B, Office 3H Alexander-Wiegand-Str. 30 08205 Sabadell Barcelona 220088 Minsk 63911 Klingenberg Tel. +34 933 9386-30 Tel.
  • Page 92 Fax: +60 3 806310-70 www.wika.co.th info@wika.com.my www.wika.com.my La liste des autres filiales WIKA dans le monde se trouve sur www.wika.fr. Otras sucursales WIKA en todo el mundo puede encontrar en www.wika.es. WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG Alexander-Wiegand-Straße 30 63911 Klingenberg •...

Table des Matières