Led-Anzeigezustände/Led-Indication Status/Led Affichage De L'état De Charge Et De Capacité; Led Leuchtet - Cooper Crouse-Hinds D22 EXIT N Série Mode D'emploi

Panneau de signalisation de sortie de secours lumineux antidéflagrant à diodes électroluminescentes
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

LED-Anzeigezustände/LED-indication status/LED Affichage de l'état de charge et de capacité
LED
LED
rot/red/rouge
grün/green/vert
-
-
X
-
X
-
X
-
X
-
-
-
-
-
-
-
(X
)
X
LED blinkt
X
LED flashing
LED clignotant
1) Siehe auch 5. Funktion:
Bei reduzierter Batterie-Kapazität wird auch
nur die verfügbare Kapazität angezeigt.
Beispiel:
Wurde beim letzten Kapazitätstest
nur 65% Restkapazität ermittelt, so bleibt die
Anzeige bei 4 grünen LEDs in Dauerlicht
bestehen (verfügbare Kapazität 60-80%).
2) beliebige Kombinationen der Anzeige möglich
gemäß Lade- / Entladezustand.
Cooper Crouse-Hinds GmbH
6
LED gelb/
Batterie Kapazität/ battery-
yellow/jaune
/capacity/Capacité de la batterie
1)
X
<
-
-
2 )

LED leuchtet

LED illuminated
LED illuminé
1) See also chapter 5: Function:
In case of reduced battery capacity only the
available capacity is indicated.
Example:
If during the last capacity test only 65%
remaining capacity was found, then the indication
stops at 4 green LEDs continuously illuminated
(available capacity 60-80%).
2) Any combination of indications possible
depending on charge / discharge state.
Funktion/Function/Fonction
}
< 20%
Batterie wird geladen
< 40%
Batterie en charge
< 60%
< 80%
<100%
Batterie ist geladen
battery charge completed
100%
}
80 - 100%
emergency operation
60 - 80%
Fonctionnementd'éclairage
40 - 60%
Batterie wird entladen
Battery is being discharged
20 - 40%
Batterie en cours de décharge
0 - 20%
0%
battery discharged
Batterie déchargée Vérifier l'appareil d'éclairage de secours
0 - 100%
Störung im Notlichtstromkreis
Emergency circuit defective
Appareil d'éclairage de secours défectueux
oder/or/ou
Notlichtdauer < 30 min
Duration of emergency lighting < 30 min
Durée d'éclairage de secours < 30 min
Maßnahmen/Action
battery on charge
Batterie o.k.
Batterie charge
i. O./ok
Notlichtbetrieb
de secours
Funktion i. O.
Batterie entladen/
Netzspannung einschalten
Switch on mains supply
Notlichtgerät prüfen
Check emergencylighting device
Vérifier l'appareil d'éclairage de
Batterielade-/Entladezyklus
Perform battery charging/
(see chap. 6. Fault indicator)
charge/décharge de la batterie
(voir chap. 6 Indication de défaut)
1) Voir également 5. Fonctionnement:
Si la capacité de la batterie est réduite, seule la
capacité disponible est indiquée.
Exemple:
Si une capacité résiduelle de seulement 65% a été
déterminée lors du dernier test de capacité,
l'indication reste fixée à 4 LED vertes allumées en
permanence (capacité disponible 60-80%).
2) combinaisons quelconques de l'indication
possible suivant l'état de charge ou décharge.
Mesures
keine
None
Aucune
keine
None
Aucune
keine
None
Aucune
secours
durchführen
discharging cycle

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières