Page 1
Vous avez besoin d’aide ? N’hésitez pas à nous téléphoner ! Les représentants de Philips sont prêts à répondre à toutes vos ques- tions concernant votre nouvelle acquisition. Nous pouvons vous aider avec les raccordements, la configuration initiale ou les fonctionnalités de l’appareil.
à venir. En tant que membre de la « famille » PHILIPS, vous avez droit à une protection inégalée par l’une des garanties les plus complètes de l’industrie ainsi qu’à des réseaux de service sans pareil.
- IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Lire avant de faire fonctionner l'appareil Lire les instructions. autorités locales ou avec la Electronic Industries Alliance : www.eiae.org Conserver les instructions. 16. Dommages nécessitant des réparations - L'appareil doit être réparé Obéir à tous les avertissements. par un personnel qualifié...
ONCTIONNEMENT DE BASE DU TÉLÉVISEUR ET DE LA TÉLÉCOMMANDE ÉLÉVISEUR Appuyez sur le bouton POWER (ALIMENTATION) pour allumer le téléviseur. Appuyez sur le bouton VOLUME (+) pour augmenter le niveau de l’audio ou – – CHANNEL sur le bouton VOLUME (–) pour VOLUME diminuer le niveau de l’audio.
OUTONS DE LA TÉLÉCOMMANDE Boutons QUADRA SURF - (rouge,vert, Bouton POWER - Appuyez sur le bouton Power pour allumer ou éteindre le jaune, bleu) Permet de mémoriser et de téléviseur. naviguer les 10 canaux que vous avez choisis pour chaque bouton de couleur. Bouton A/CH - (canal alternatif) Appuyez Bouton AV - Appuyez sur ce bouton à...
ÉLÉVISION AVEC ANTENNE Connexion d’antenne : ne antenne polyvalente peut recevoir les canaux de télédiffusion normaux (VHF 2–13 et UHF 14–69). Votre type de Antenne intérieure ou extérieure (Combinaison VHF/UHF) L’antenne polyvalente connexion est facile à effectuer puisqu’il reçoit les canaux de télédiffusion ordinaires 2-13 y a une seule prise d’antenne 75Ω...
ÉLÉVISION AVEC OÎTIER SERVICE DU CÂBLE Boîtier de service du câble avec connexions Boîtier de service du câble (avec entrées/sorties RF) : d’entrée et de sortie RF : Panneau de prises à Cette connexion NE fournit PAS l’audio l’arrière du boîtier du stéréo au téléviseur.
(DOTÉ DE PRISES DE SORTIE VIDÉO ET AUDIO) nécessaires à cette connexion ne sont pas fournis avec votre téléviseur. Veuillez com- muniquer avec votre revendeur ou avec Philips au 800-531-0039 pour de plus amples informations concernant l’achat de ces câbles.
être utilisé. REMARQUE :Les câbles S-Vidéo et audio nécessaires à cette connexion ne sont pas fournis avec votre téléviseur. Veuillez com- muniquer avec votre revendeur ou avec Philips au 800-531-0039 pour de plus amples informations concernant l’achat de ces câbles.
NTRÉES VIDÉO COMPOSANT es entrées vidéo composant proposent une La connexion CVI est dominante par rapport à l’entrée vidéo AV1 in. Lorsqu’un résolution maximale des couleurs et de dispositif vidéo composant est connecté de la façon décrite, il est préférable de l’image lors de la lecture de matériel de ne pas connecter le signal vidéo à...
ORTIES DE MONITEUR es prises de sortie de moniteur (audio/vidéo) sont très utiles pour enreg- istrer avec un magnétoscope ou pour connecter PANNEAU DE PRISES à l’arrière du téléviseur un chaîne haute fidélité externe pour une meilleure reproduction sonore. Pour connecter une chaîne haute Monitor out AV1 in AV2 in...
NTRÉES AUDIO VIDÉO LATÉRALES es entrées latérales audio et vidéo sont disponibles pour réaliser rapidement la connexion à un magnétoscope, effectuer la lecture du vidéo d’une caméra ou pour con- necter un dispositif de jeux vidéo. Utilisez les boutons CH + ou – de la télécommande pour syntoniser ces entrées.
OMMENT UTILISER LA COMMANDE ANGUE ne option de langue à l’écran est disponible pour les propriétaires de téléviseur de langue espagnole. La commande LANGUE vous permet d’afficher les menus à l’écran du téléviseur en anglais ou espagnol. Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande pour afficher le menu à...
. (T OMMENT UTILISER LA COMMANDE UNER ’option MODE SYNT. permet de changer le signal d’entrée du téléviseur entre les modes AUTO, CÂBLE ou ANTENNE. Il est important que le téléviseur sache de quelle source provient le signal. (D’un service du câble ou d’une antenne ordinaire.) Dans le mode AUTO, lorsque la fonction MÉMO AUTO.
OMMENT PROGRAMMER DES CANAUX AUTOMATIQUEMENT ous pouvez régler votre téléviseur pour qu’il se syntonise automatiquement aux canaux locaux (ou de câblodiffusion). Vous n’avez qu’à appuyer sur les boutons CH (+) ou (–) pour sélectionner seulement les sta- tions locales. Remarque : Assurez-vous que les connexions d’antenne ou de câble ont été...
OMMENT AJOUTER ET SUPPRIMER DES CANAUX a fonction Editer Progr. vous permet d’a- jouter ou de supprimer des canaux de la liste de canaux sauvegardés dans la mémoire du téléviseur. Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande pour afficher le menu à l’écran.
’ OMMENT UTILISER LES COMMANDES DE RÉGLAGE DE L IMAGE our effectuer le réglage des commandes de l’image de votre téléviseur, sélectionnez un canal puis effectuez la procédure suivante. Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande pour afficher le menu à l’écran.
OMMENT UTILISER LES COMMANDES DE RÉGLAGE DU SON utre la commande de niveau audio nor- male, votre téléviseur est également doté d’une commande Ampl./aigus, Ampl./graves, Equilibre, AVL (automatic volume leveler) et Son (stéréo/mono). Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande pour afficher le menu à...
4:3) OMMENT UTILISER LA COMMANDE ORMAT XTENSION l arrive souvent que lors du visionnement d’un film sur un lecteur DVD, l’image soit affichée en format « letter box ». Il s’agit du format utilisé dans les salles de cinéma. Lorsque cette image est affichée à l’écran de télévision, deux bandes noires apparaissent dans la partie inférieure et supérieure de l’écran.
. (A ™) OMPRENDRE LES FONCTIONS ERROUILLÉ a fonction Verrouillé Auto. est un cir- cuit intégré effectuant le traitement des données envoyées par les diffuseurs ou autres fournisseurs de programmes con- tenant des directives sur le contenu. Une fois Verrouillé Auto. programmé, un téléviseur doté...
’ . (A ™) ÉGLAGE DU CODE D ACCÈS ERROUILLÉ u cours des prochaines pages, vous apprendrez comment bloquer des canaux et comprendrez un peu mieux la classification de certains programmes. Commençons d’abord par apprendre com- ment régler un code d’accès personnel : Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande pour afficher le menu à...
OMMENT BLOQUER LES CANAUX près avoir réglé votre code d’accès per- sonnel (voir la page précédente), vous êtes prêt à sélectionner les canaux que vous voulez bloquer ou censurer. Appuyez sur les touches NUMÉROTÉES (ou CH +, –) pour syntoniser le canal que vous voulez bloquer ou censurer.
OMMENT EFFACER TOUS LES CANAUX BLOQUÉS EN MÊME TEMPS près avoir bloqué des canaux spécifiques, il se peut que vous vouliez effacer tous les canaux afin de pouvoir les regarder. La procédure suivante explique comment effacer tous les canaux bloqués à l’aide de la com- mande Tout Effacer.
OMMENT BLOQUER TOUS LES CANAUX EN MÊME TEMPS l arrive parfois que vous ayez besoin de bloquer tous les canaux de télévision. Peut- être avez-vous décidé de ne pas laisser vos enfants regarder la télévision pour une cer- taine période de temps. Grâce à la commande Tout Bloquer, TOUS les canaux disponibles (y compris les entrées A/V) peuvent être réglés pour bloquer tous les canaux en même temps.
Blocage de programmes selon les classements de films l existe deux types de classifications de pro- grammes avec la fonction Verrouillé Auto. L’une correspond à la classification déterminée par l’industrie du cinéma et l’autre à la classi- fication déterminée par l’industrie de la télévi- sion.
’ LOCAGE DE PROGRAMMES SELON LES CLASSEMENTS D ÉMISSIONS DE TÉLÉVISION ette portion des fonctions Verrouillé Auto. Pour afficher un pro- couvre les classifications de programmes gramme bloqué par les déterminées par le système de classement de options TV Rating, entrez l’industrie de la télévision.
. (A ™) UTRES OPTIONS DE BLOCAGE ERROUILLÉ errouillé Auto. offre également d’autres fonctions de blocage. Avec ces options de blocage, la censuration peut être mis à Marche ou Arrêt. Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande pour afficher le menu à l’écran.
ÉGLAGE DE LA COMMANDE DE MINUTEUR DE MISE EN VEILLE ous arrive-t-il de vous endormir devant votre téléviseur puis d’être réveillé en sursaut à deux heures du matin par une tonal- ité aiguë et perçante ? Enfin, cela est main- tenant chose du passé...
OMMENT UTILISER LA COMMANDE DE SOUS TITRES es sous-titres codés pour malentendants (CC) vous permettent de lire le contenu vocal des programmes de télévision sur votre écran de télévision. Cette fonction, à l’inten- tion des malentendants, utilise des « boîtes de texte »...
™ ÉGLAGE DE LA COMMANDE ICTURE ue vous regardiez un film ou un événe- ment sportif, votre téléviseur dispose de paramètres vidéo automatiques correspondant à la source ou au contenu du programme en cours. AutoPicture™ permet de réinitialiser rapidement les commandes vidéo de votre téléviseur pour un nombre de types différents de programmes et de conditions de vision- nement présentes dans votre foyer.
™ ÉGLAGE DE LA COMMANDE OUND a fonction AutoSound™ permet de sélec- tionner entre quatre options audio réglées en usine différentes. Personnel (pouvant être réglée par l’utilisateur), Théâtre (pour le visionnement de films), Musique (pour les émissions musicales) et Parole (pour les émissions à...
™ TILISATION DES BOUTONS UADRA ne « liste » ou série de canaux précédemment affichés peut être sélection- née à l’aide des boutons de couleur QuadraSurf de la télécommande. Grâce à cette fonction, vous pouvez basculer facilement entre les différents programmes qui vous intéressent le plus.
Page 34
™ TILISATION DES BOUTONS UADRA es boutons QuadraSurf™ de la télécom- mande vous permettent de mettre en mémoire 10 canaux par bouton (40 en tout). Cette fonction est très utile lorsque vous voulez mettre tous vos canaux sportifs, vos canaux de films ou vos canaux de nouvelles dans une seule liste surf.
ÉPANNAGE Pas d’alimentation Le téléviseur ne produit que des sons MONO • Vérifiez le cordon d’alimentation du téléviseur. Débranchez le • Si un boîtier du service de câble est utilisé et qu’il n’est doté téléviseur, attendez 10 secondes puis rebranchez la fiche dans que de raccords de type RF, le signal provenant du boîtier ne la prise murale et appuyez sur le bouton POWER de nouveau.
Glossaire La procédure d’ajout ou de suppression des numéros de canaux Quadra Surf • La fonctionnalité permettant la programmation de dans les circuits de mémoire du téléviseur. De cette façon, le quatre listes Surf distinctes contenant jusqu’à 10 canaux cha- téléviseur «...
HILIPS NOTE: If you reside in one of our Philips Factory Service Branch areas (see directory on back), you can contact the nearest Service Branch to obtain efficient and expedient repair for your product. If your product is In-Warranty, you should have proof-of-purchase to ensure No Charge Service. For Out-of-Warranty service, call the location nearest you.
Page 39
UN RAYON DE 50 À 75 MILES (80 KM À 120 KM) DU CENTRE DE SERVICE LOCAL. CÓMO OBTENER UN SERVICIO OPORTUNO Y EFICIENTE POR CORREO, EN CASA O EN PERSONA PARA SU PRODUCTO A TRAVÉS DE UN CENTRO PHILIPS DE SERVICIO. MAS DE 600 SITIOS POR TODO EL PAIS PARA LA RECEPCION DE PRODUCTOS NECESITADOS DE REPARACIONES: COMUNICARSE CON EL CENTRO DE SERVICIO DE FABRICA MAS CERCANO PARA ESTOS LUGARES DENTRO DE UN RADIO DE 80 A 120 KM (50 A 75 MILLAS) DEL CENTRO DE SERVICIO LOCAL.
Electronics Company ne distribue pas le produit, le centre de ________________________________________________ service local Philips tentera de vous offrir le service (un délai est possible si les pièces de rechange et les manuels appropriés ne sont pas disponibles tout de suite).