Precauciones Personales; Para Cargar La Bateria Interna De La Fuente De Instant Power - Schumacher Electric IP-1825FL Guide D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour IP-1825FL:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

1.6
No desarme el Instant Power™; hágalo revisar por una persona capacitada que efectúe
reparaciones cuando necesite servicio de mantenimiento o una reparación. Volver
a ensamblar el cargador en forma incorrecta puede provocar riesgo de incendio o
descarga eléctrica. (Comuníquese al: 1-800-621-5485 de Servicios al cliente.)
2.

PRECAUCIONES PERSONALES

2.1
Resulta peligroso trabajar en forma cercana a una batería de plomo. Las baterías
generan gases explosivos durante su normal funcionamiento. Por este motivo, resulta
de suma importancia que siga las instrucciones cada vez que utiliza el Instant Power™.
2.2
NUNCA fume o permita la presencia de chispas o llamas en la proximidad de una
batería o motor.
2.3
No deje que la batería interna se congele. Nunca cargue una batería congelada.
2.4
Para prevenir cortos, NUNCA permita que las pinzas se junten o hagan contacto por
medio de un mismo metal.
2.5
Asegúrese de que el área que rodea a la batería se encuentre bien ventilada mientras
el aparato se utiliza.
2.6
Considere la idea de que alguna persona se encuentre cerca suyo para poder ayudarlo
cuando trabaje en forma cercana a una batería de plomo-ácido.
2.7
Cuente con una gran cantidad de agua potable y jabón a mano en caso de que el ácido
de la batería tenga contacto con su piel, ropa u ojos.
2.8
Utilice protección visual y corporal completa, incluyendo gafas de seguridad y prendas
de protección. Evite tocar sus ojos mientras trabaje en forma cercana a la batería.
2.9
Si el ácido de la batería tiene contacto con su piel o su ropa, lave de inmediato el área
afectada con agua y jabón. En caso de que ingrese ácido en un ojo, sumerja el mismo
de inmediato bajo agua potable corriente por al menos 10 minutos y obtenga atención
médica en forma inmediata.
2.10
Manténgase alejado de las paletas del ventilador, correas, poleas y otras piezas que
podrían provocar lesiones.
2.11
Limpie los terminales de la batería antes de usar el Instant Power™. Durante la
limpieza, evite que la corrosión producida por aire tenga contacto con sus ojos, nariz
y boca. Utilice bicarbonato de sodio y agua para neutralizar el ácido de la batería y
ayudar a eliminar la corrosión producida por aire. No toque ojos, nariz o boca.
2.12
Determine el voltaje de la batería consultando el manual del usuario del vehículo y
asegúrese de que la tensión de salida del voltaje el aparato sea la correcta.
2.13
Asegúrese de que las pinzas del Instant Power™ se encuentren firmemente
conectadas.
3.

PARA CARGAR LA BATERIA INTERNA DE LA FUENTE DE INSTANT POWER™

IMPORTANTE: CARGE LA UNIDAD INMEDIATAMENTE DESPUES DE
COMPRARLA, DESPUES DE CADA USO Y CADA 30 DIAS PARA ASI MANTENER
LA FUENTE DE PODER PORTATIL CARGADA COMPLETAMENTE.
RIESGO DE GASES ExPLOSIVOS. UNA
CHISPA CERCA DE LA BATERÍA HACER QUE
LA BATERÍA ExPLOTE. PARA REDUCIR EL
RIESGO DE CHISPAS CERCA DE LA BATERÍA:
RIESGO DE CONTACTO CON EL áCIDO DE LA BATERÍA.
EL áCIDO DE LA BATERÍA ES UN áCIDO SULFúRICO
ALTAMENTE CORROSIVO.
12

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières