PAC LIGHT MÂT D'ÉCLAIRAGE 2015 15.5 VÉRIFICATION DES CÂBLES D'ACIER .................. 37 16. GUIDE DE DÉPANNAGE ..................37 16.1 PRINCIPAUX PROBLÈMES - PRINCIPALES ANOMALIES ............37 17. REMPLACEMENT DE LA LAMPE ET DE LA VITRE DU PROJECTEUR ......43 18. PIÈCES DÉTACHÉES .................... 44 18.1 LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES POUR LE CHÂSSIS PRINCIPAL ..........
PAC LIGHT MÂT D'ÉCLAIRAGE 2015 Son bon fonctionnement est de la responsabilité de l'opérateur qui doit être qualifié et formé pour utiliser cette machine. Avant d'installer la machine et de façon systématique avant chaque utilisation, lire attentivement ce manuel d'utilisation. Si ce manuel n'était pas parfaitement clair ou compréhensible, contacter directement le fabricant.
Page 6
PAC LIGHT MÂT D'ÉCLAIRAGE 2015 · Danger de décharges électriques. · Consultez le manuel. · Attention, gaz d'échappement nocifs pour la santé. · Maintenir une distance de sécurité autour de la zone d'émission. · Risque de brûlures. · Ne pas toucher le collecteur d'échappement et le moteur lorsque la machine est en mouvement.
PAC LIGHT MÂT D'ÉCLAIRAGE 2015 · Danger d'écrasement de la main Panneaux d'interdiction Signification · Il est interdit de nettoyer, de lubrifier et de régler les pièces en mouvement. · Il est interdit d'éteindre les feux avec de l'eau, utilisez uniquement des extincteurs.
PAC LIGHT MÂT D'ÉCLAIRAGE 2015 AVANT L'UTILISATION DE MACHINE • Il est conseillé de porter des vêtements de protection, des gants, des chaussures de sécurité, bouchons d'oreilles. • Il est recommandé d'avoir une connaissance correcte du fonctionnement de toutes les commandes de la tour d'éclairage.
PAC LIGHT MÂT D'ÉCLAIRAGE 2015 • Le crochet de levage, lorsqu'il est présent, doit être utilisé exclusivement pour la levée temporaire, mais jamais pour la suspension des machines pendant une longue période. • fabricant peut être tenu pour responsable dommages causés par une négligence durant le transport. 6.
PAC LIGHT MÂT D'ÉCLAIRAGE 2015 BRUIT • Utilisez des bouchons ou des capuchons de protection acoustique pour bruits forts. GAZ D'ÉCHAPPEMENT • Les gaz d'échappement sont dangereux pour la santé. Maintenir une distance sûre de la zone d'émission. • Au cas où le groupe électrogène du mât d'éclairage est utilisé dans des lieux fermés, s'assurer que les gaz d'échappement peuvent se disperser facilement dans l'atmosphère, grâce à...
PAC LIGHT MÂT D'ÉCLAIRAGE 2015 9.5 TREUIL MANUEL 900 kg Traitement laqué Charge maximale 900 kg Traction Tournez dans le sens des aiguilles d'une montre Tournez dans le sens contraire des aiguilles Déblocage d'une montre 9.6 CARACTÉRISTIQUES DU TREUIL • ATTENTION !!! La charge maximale du treuil est de 900 kg. Il est important que la structure du mât d'éclairage ne soit pas modifiée afin de ne pas compromettre la stabilité...
PAC LIGHT MÂT D'ÉCLAIRAGE 2015 9.7 PROJECTEUR Lampe À iodure métallique Puissance 4x1000 W Niveau de protection IP66 Matériau du châssis Fonte d’aluminium Matériau de la douille Céramique Aluminium poli et anodisé 99.85 Réflecteur Passe-câble Acier inoxydable Système d’ouverture boîtier optique Clips en acier inoxydable Dimensions (l x h x p) 404 x 260 x 328...
PAC LIGHT MÂT D'ÉCLAIRAGE 2015 11. IDENTIFICATION DES COMPOSANTS EXTERNES 11.1 COMPOSITION MÂT D'ÉCLAIRAGE Éléments Description Points de levage Porte du panneau de contrôle du mât d’éclairage et d’accès inspection moteur Crochets de levage Projecteurs Goupille de verrouillage de rotation des projecteurs Grille d’entrée d’air Anneau de remorquage Panneau de contrôle des projecteurs avec prise monophasée 220V...
Page 17
PAC LIGHT MÂT D'ÉCLAIRAGE 2015 Éléments Description Stabilisateurs extractibles Porte inspection moteur Poignées de rotation des projecteurs Mât télescopique Treuil Échappement des gaz Porte de vérification du radiateur et du niveau d’huile Sortie d’air Points de levage Stabilisateur fixe...
PAC LIGHT MÂT D'ÉCLAIRAGE 2015 12. DESCRIPTION DES COMMANDES 12.1 PANNEAU DE CONTRÔLE Éléments Description Connecteur d'alimentation des lampes connexion de serrage de la Terre Bouton d'arrêt d'urgence prise monophasée 220V-16A 2p+T CEE Disjoncteur de protection de circuit de commande 10A-220V...
Page 19
PAC LIGHT MÂT D'ÉCLAIRAGE 2015 On peut à la fois utiliser le mât d'éclairage et avoir du courant via la prise monophasée 16A-220V (22). Il est recommandé de ne pas dépasser les données de la plaque. Connectez le groupe électrogène en utilisant les fiches qui correspondent aux prises et aux câbles en conformité...
PAC LIGHT MÂT D'ÉCLAIRAGE 2015 12.2 BATTERIE Éléments Description Batterie 60 Ah 12 V La machine est fournie avec la batterie non raccordée. Raccorder la batterie avec des câbles fournis, en faisant attention la polarité. Le liquide de la batterie contient de l'acide sulfurique qui est extrêmement corrosif et nocif pour la peau.
PAC LIGHT MÂT D'ÉCLAIRAGE 2015 12.3 RÉSERVOIR DE CARBURANT Éléments Description Bouchon du réservoir de carburant Remplir le réservoir de diesel en respectant la capacité du réservoir (ill. 75). La réserve de carburant est indiquée par l'instrument (28) placé sur le panneau de commande. Toujours couper le moteur avant toute opération de ravitaillement en carburant.
PAC LIGHT MÂT D'ÉCLAIRAGE 2015 12.4 VÉRIFIER LE NIVEAU D'HUILE DU MOTEUR Éléments Description Bouchon d'huile moteur Jauge d'huile Vérifier le niveau d'huile moteur avant de démarrer après un arrêt de plus de cinq minutes. Ne pas rejeter de liquides polluants dans l'atmosphère. En cas de contamination du sol, vous devez utiliser un matériau absorbant spécifique.
PAC LIGHT MÂT D'ÉCLAIRAGE 2015 laisser l'huile dans le moteur afin d'éviter les effets oxydants. Pour les caractéristiques de l'huile, lire le manuel du moteur. 12.5 CONTRÔLER LE NIVEAU D'EAU DU RADIATEUR Éléments Description Bouchon de radiateur Le liquide de refroidissement durera une journée de travail si le plein a été fait avant ; pour cela, vérifiez le niveau du liquide de refroidissement avant chaque utilisation.
PAC LIGHT MÂT D'ÉCLAIRAGE 2015 12.6 CHANGEMENT DE L'HUILE MOTEUR Éléments Description Dévissez le bouchon d'huile moteur Placer un petit récipient sous le bouchon (35), dévisser et vider l'huile. L'huile s'écoule plus facilement lorsqu'elle est chaude. AVERTISSEMENT: après avoir utilisé le bouchon à vis. Le contact avec l'huile moteur peut endommager votre peau.
PAC LIGHT MÂT D'ÉCLAIRAGE 2015 13. MODE D'EMPLOI 13.1 POSITIONNEMENT DU MÂT D'ÉCLAIRAGE Placez le mât d'éclairage sur une surface plane, en prenant soin de ne pas dépasser 10° d'inclinaison. Choisissez un endroit ouvert et très aéré en vous assurant que l'évacuation des gaz d'échappement a lieu loin de la zone de travail.
PAC LIGHT MÂT D'ÉCLAIRAGE 2015 Assurez-vous que le bouton d'arrêt d'urgence (21) est réarmé. Si ce n'est pas le cas, tournez la poignée dans le sens des aiguilles d'une montre. 13.5 DÉMARRAGE DU MOTEUR Tournez le commutateur à clé (24) sur le premier cran, attendez quelques secondes et démarrez le moteur en tournant complètement la clé...
PAC LIGHT MÂT D'ÉCLAIRAGE 2015 13.8 ARRÊT DU MOTEUR Déconnecter les charges. Éteindre toutes les lampes avec les disjoncteurs (29). Attendre que le moteur fonctionne dans ces conditions pendant environ 1 minute, puis mettre le commutateur à clé (24) sur la position d'arrêt. En cas d'urgence, il est possible d'arrêter le groupe électrogène en appuyant sur le bouton d'arrêt (21).
Page 28
PAC LIGHT MÂT D'ÉCLAIRAGE 2015 Sur les panneaux avec compte-tours, lorsque le témoin de carburant s'allume, le voyant vert de protection du moteur devient rouge et se met à clignoter. • indicateur de pression d'huile (de couleur rouge) S'allume lorsque la pression d'huile est faible. Lorsque le voyant reste fixe pendant trois secondes, le moteur s'arrête.
PAC LIGHT MÂT D'ÉCLAIRAGE 2015 13.10 REMARQUES Il est important que l'opérateur soit toujours attentif à une éventuelle usure ou panne. Il est nécessaire que l'utilisation du mât d'éclairage soit effectuée par un personnel expérimenté, attentif aux éventuels inconvénients structurels, vu la taille de la structure. Il est conseillé...
Page 30
PAC LIGHT MÂT D'ÉCLAIRAGE 2015 Il est également recommandé de placer la structure dans un endroit stable, après avoir vérifié la nature du sol pour permettre un appui sûr de stabilisateurs. Tirez le frein à main si la tour est munie d'un châssis de remorquage. L'utilisation du mât d'éclairage ne doit être confiée qu'à...
PAC LIGHT MÂT D'ÉCLAIRAGE 2015 13.11 UTILISATION DU MÂT D'ÉCLAIRAGE Positionner les projecteurs en les inclinant manuellement en desserrant les leviers (Fig. 2-A) situé sur le support du projecteur. Faites tourner les projecteurs en fonction du type d’éclairage souhaité, en dévissant l'écrou de support du projecteur (Fig.
Page 32
PAC LIGHT MÂT D'ÉCLAIRAGE 2015 Abaisser le stabilisateur arrière en desserrant le levier de blocage (Fig. 5). Utilisez le niveau pour stabiliser correctement la structure (Fig. 6). Avertissement !!! Il n'est pas possible de hisser le mât si tous les stabilisateurs ne sont pas correctement sortis.
PAC LIGHT MÂT D'ÉCLAIRAGE 2015 13.12 UTILISATION DU MÂT D'ÉCLAIRAGE Tirer la goupille de verrouillage du mât (Fig. 7-B) de manière à le faire tourner. Deux poignées sont prévues pour simplifier la rotation (Fig. 7-C). Le blocage s'effectue en réinsérant la goupille. Pour élever le mât, la meilleure solution est d'utiliser le treuil manuel (Fig.
Page 34
PAC LIGHT MÂT D'ÉCLAIRAGE 2015 En cas de coupure accidentelle, il est nécessaire d’attendre le refroidissement de la lampe (environ 15 minutes) avant de pouvoir la rallumer, du fait de la tension d’amorçage importante qui serait nécessaire pour un rallumage à chaud. ATTENTION : il est strictement interdit de fermer les stabilisateurs lorsque le mât d'éclairage est en position verticale à...
PAC LIGHT MÂT D'ÉCLAIRAGE 2015 14. ENTRETIEN DU MOTEUR Pour l'entretien du moteur, se reporter au manuel spécifique ci-joint. 15. ENTRETIEN DU MÂT D'ÉCLAIRAGE Nous conseillons un nettoyage fréquent de la machine afin d'éviter la présence de saletés qui peuvent compromettre l'efficacité de l'appareil. La fréquence de cette opération dépend étroitement de l'endroit où...
PAC LIGHT MÂT D'ÉCLAIRAGE 2015 15.5 VÉRIFICATION DES CÂBLES D'ACIER Les câbles d'acier sont des câbles de 6 mm de diamètre composés de fils de carbone galvanisé de classe B et d'un noyau polymère avec une charge de rupture minimale de 3294 kg.
Page 37
PAC LIGHT MÂT D'ÉCLAIRAGE 2015 CAUSE La batterie est défectueuse. SOLUTION Remplacer la batterie. CAUSE La colonne de direction est endommagée SOLUTION Remplacer la colonne de direction. CAUSE Le démarreur ne fonctionne pas. SOLUTION Contactez un centre d'assistance Lombardini pour un contrôle. CAUSE Le bouton d'arrêt d'urgence est enfoncé.
Page 38
PAC LIGHT MÂT D'ÉCLAIRAGE 2015 CAUSE La pompe à carburant ne fonctionne pas. SOLUTION Vérifier le raccordement électrique de la pompe et éventuellement contacter un centre d'assistance Lombardini pour un contrôle. ANOMALIE Le démarrage du moteur est difficile et le rendement insuffisant. •...
Page 39
PAC LIGHT MÂT D'ÉCLAIRAGE 2015 ANOMALIE La machine s'arrête avec la lampe de signal de basse pression d'huile allumé. • CAUSE Le niveau d'huile est faible. SOLUTION Vérifiez le niveau et ajoutez de l'huile si nécessaire. CAUSE L'interrupteur de pression est défectueux. SOLUTION Remplacer l'interrupteur de pression.
Page 40
PAC LIGHT MÂT D'ÉCLAIRAGE 2015 ANOMALIE La machine s'arrête avec la lampe de signal de température élevée de l'eau • allumé. CAUSE Le niveau du liquide de refroidissement dans le radiateur est bas. SOLUTION Vérifier le niveau et ajouter du liquide si nécessaire. CAUSE Filet ou ailette du radiateur bloqués par la poussière.
Page 41
PAC LIGHT MÂT D'ÉCLAIRAGE 2015 Les lampes ne peuvent pas être rallumées, il est nécessaire d'attendre le refroidissement de la lampe (environ 15 minutes). ANOMALIE La charge n'est pas maintenue en position. • CAUSE Enroulement du câble dans le mauvais sens. Sens de rotation incorrect pour le levage. SOLUTION Enrouler le câble dans le bon sens.
PAC LIGHT MÂT D'ÉCLAIRAGE 2015 17. REMPLACEMENT DE LA LAMPE ET DE LA VITRE DU PROJECTEUR Pour remplacer les lampes ou la vitre du projecteur, ouvrir les 4 crochets en acier inoxydable en les dévissant à l'aide d'un tournevis (encoches prévues à cet effet sur les crochets).