Lisez ce guide attentivement avant d’installer et d’utiliser ce produit et conservez-le pour consultation ultérieure. Merci d'avoir choisi Oceanic. Ce Guide d’Utilisation et d’Entretien est conçu pour vous fournir toutes les informations nécessaires concernant l’installation, l’utilisation et l’entretien de l’appareil.
Instructions de sécurité importantes IMPORTANT : Conservez ce guide pour consultation ultérieure. Lorsque vous utilisez appareils électriques, les précautions de sécurité essentielles doivent toujours être suivies, notamment les suivantes: Ces instructions sont fournies dans l’intérêt de votre sécurité, lisez-les soigneusement avant d’installer ou d’utiliser cet appareil.
Page 4
Instructions de sécurité importantes Gardez les enfants éloignés de cet appareil. Il est fortement recommandé que cet appareil soit tenu à l’écart des bébés et des jeunes enfants. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou connaissance,...
Page 5
Instructions de sécurité importantes Ne pas laisser le câble d'alimentation toucher les parties chaudes de l’appareil. Afin d’éviter d’endommager câble d’alimentation, assurez-vous qu’il n’est pas coincé en dessous de l’appareil ou dans l’appareil. Ne pas utiliser d’aérosols à proximité immédiate de l’appareil.
Page 6
Instructions de sécurité importantes MISE EN GARDE: Lors d'une utilisation en extraction, référez-vous aux réglementations nationales sur les systèmes de ventilation des bâtiments. Ne reliez pas le tuyau d'évacuation à un système de ventilation de type VMC, à un conduit de fumée (cheminée, chaudière,...).
Page 7
Instructions de sécurité importantes MISE EN GARDE: L’appareil peut s’arrêter de fonctionner lors d’une décharge électrostatique (par exemple, la foudre.) Cela ne comporte aucun risque de dommages. Eteignez l’appareil et débranchez-le de la prise de courant. Branchez l’appareil de nouveau après une minute.
Instructions de sécurité importantes MISE EN GARDE : Avant de brancher l’appareil, coupez l’électricité et vérifiez que l’alimentation électrique à votre domicile correspond à celle indiquée sur sa plaque signalétique MISE EN GARDE : Il y des risques de choc électrique et d’incendie, si le nettoyage n’est pas effectué...
Lampe Les ampoules disponibles, et les codes ILCOS D correspondants et les images de ces lampes : Utilisation dans une lampe de type (ou utilisation dans une lampe de type alternatif) DBL-2-H-120 (code ILCOS D respectant la norme IEC 61231). –...
Installation de la hotte Préparation avant installation Retirez précautionneusement le carton. Portez des gants pour protéger vos mains des arêtes coupantes Retirez le film de protection du produit avant de le mettre en service. Installation (Mode extraction) Si le mur comporte une ouverture donnant sur l’extérieur, votre hotte peut être raccordée comme indiqué...
Page 13
Installation de la hotte Installation de la gaine (non fournie) : Déterminez la position d'installation exacte de la hotte. Planifiez le chemin du conduit d’extraction de l’air vers l’extérieur Veillez à ce que le conduit soit le plus court et rectiligne possible.
Installation de la hotte Les coudes retournés et les profils en S ne permettent pas une extraction d’air efficace et ne sont donc pas recommandés Installation (Mode recyclage) Si vous n'avez pas de sortie vers l'extérieur, gaine d'extraction n'est nécessaire, et les procédures d'installation sont identiques à...
Installation de la hotte Recommandations pour la fixation murale N'apportez aucune modification à l’appareil ou à son support de fixation sur le mur ! Avant d'installer l’appareil, vérifiez l’état du mur sur lequel il sera fixé : le mur doit être en bon état, il ne doit pas présenter de dommages (fissures, affaissement, humidité, …).
Installation de la hotte Préparation avant installation Avant de procéder à l’installation, assurez-vous que l’appareil n'est branché prise électrique. Les schémas suivants indiquent les distances et l’ordre des trous à percer. Les 2 vis de suspension du bloc principal doivent être fixées au maximum à 820 mm au- dessus du foyer.
Page 17
Installation de la hotte Déterminez l’emplacement du caisson de la hotte. Celle-ci doit être mise en place à une distance maximale de 820 mm de la table de caisson. Pour la fixer au mur, percez 4 trous en les plaçant de façon à...
Installation de la hotte INSTALLATION (Fixation au-dessous d’un placard) Placez le clapet antiretour sur la hotte. Fixez la hotte au placard à l’aide de 4 vis ST4x30mm. Avertissement: Ne pas suivre les instructions pour l'installation des vis ou dispositifs de fixation peut entraîner des dangers électriques ATTENTION ! En mode extraction, la fixation en dessous d'un placard nécessite l'utilisation d'une...
Page 19
En mode recyclage, la grille d'évacuation sur l'avant de la hotte ne doit pas être recouverte.
Page 20
Installation de la hotte Il existe deux modes d'évacuation, l'évacuation horizontale et l'évacuation verticale. Merci de prêter attention au mode de ventilation lors de l’installation. Ventilation verticale : Voir schéma A. Veuillez utiliser un outil pour retirer le couvercle rond avant de l'utiliser, l'air pourra ainsi être évacué vers le haut.
Réglage de la ventilation Évacuation extérieure (mode extraction) : Tournez l’ajusteur sur la position extérieure, installez la sortie d’évacuation appropriée verticale horizontale, allumez la hotte, l'air est ainsi évacué vers l’extérieur du bâtiment. Évacuation intérieure (mode recyclage) : Tournez l'ajusteur sur la position intérieure, les couvercles ronds et rectangulaires doivent être en place.
Informations sur le filtre plat à charbon Remplacement du filtre plat (1) Retirez les deux grilles (2) Retournez la grille (3) Retirez l'ancien filtre plat en carbone et placez les nouveaux. Remarque : Le filtre plat à charbon est installé à l’arrière de la grille et doit être changé...
Nettoyage Attention! Avant le nettoyage, éteignez l’appareil et débranchez-le. Nettoyage régulier Utilisez un chiffon doux imbibé d'eau tiède savonneuse tiède ou de détergent ménager. N'utilisez jamais de tampons métalliques, de produits chimiques, de matériaux abrasifs ou de brosses dures pour nettoyer l'unité. ...
Fonctions du panneau de contrôle Fonctions du panneau de contrôle : Interrupteur d’arrêt du moteur Appuyez sur ce bouton pour arrêter le fonctionnement du moteur. Bouton Vitesse faible Appuyez sur ce bouton pour faire fonctionner le système à faible vitesse. Bouton Vitesse moyenne Appuyez sur ce bouton pour faire fonctionner le système à...
Dépannage Erreur Cause Solution La turbine de Eteignez l'appareil et Lumière allumée ventilateur est coincée faites intervenir un mais aucune professionnel pour la Le moteur est ventilation réparation endommagé Vérifiez le Aucune lumière, Défaut d'alimentation branchement et le aucune ventilation électrique tableau électrique La lampe ne peut être...
Informations techniques Symbole Valeur Unité Identification des modèles OCEAHC202SB / OCEAHC202SW / OCEAHC202SS (HJ2903K156) Consommation d'énergie annuelle 30.0 kWh/a hotte Classe d'efficacité énergétique Facteur d'accroissement dans le temps Efficacité fluidodynamique 10.7 hotte Classe d'efficacité fluidodynamique Indice d'efficacité énergétique 69.3 hotte Débit d'air mesuré...
Page 27
Informations techniques Classe d'efficacité de filtration des graisses Consommation d'énergie mesurée en mode veille Consommation d'électricité mesuré en 0,00 mode "arrêt" Réglage le plus haut: 55 Niveau de puissance acoustique Réglage le plus bas: 46 La méthode de mesure et de calcul du tableau ci-dessus est conforme au règlement de la Commission (UE) N°...
Informations complémentaires OCEANIC 120-126 quai de Bacalan CS11584 33000 Bordeaux Importé par A.M.C. 123 quai JulesGuesde 94400 Vitrysur Seine...
Page 29
Informations complémentaires Remarque : Les recommandations suivantes précisent comment réduire l'impact environnemental global du processus de cuisson. (1) Installer la hotte de cuisson à un endroit approprié disposant d'une bonne ventilation. (2) Nettoyer la hotte de cuisson régulièrement afin que rien ne bloque l'air. (3) Ne pas oublier d'éteindre la lampe de la hotte de cuisine une fois la cuisson terminée.
Page 30
Read this guide carefully before installing and using this product and keep it for future reference. Thank you for choosing Oceanic. This Use and Maintenance Guide is designed to provide you with all the necessary information regarding the installation, use and maintenance of the appliance.
Important safety instructions IMPORTANT: Keep this guide future reference. When using electrical appliances, basic safety precaution should always be followed, including the following: These instructions are for your safety. Please read through them thoroughly prior to installation. This appliance has been designed for use as an exhausting (air evacuation to the outside) or filtering (indoor air re-cycling) hood.
Page 32
Important safety instructions The Manufacturer highly recommends that this appliance be kept out of the reach of babies and small children. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a...
Page 33
Important safety instructions Do not use flammable sprays in close vicinity to the appliance. Please dispose of the packing material carefully. We also recommend that you pay special attention during use and during cleaning. Refer to the instructions in the "CLEANING"...
Page 34
Important safety instructions Air must not be discharged into a flue that is used for exhausting fumes from appliances burning gas or other fuels. The rules concerning the evacuation of the air must be respected. Warning: The hood may stop working during anelectrostatic discharge (e.g.
Page 35
Important safety instructions Warning: Before connecting the hood: switch offthe electricity supply and check that the supplied voltage and frequency coincide with that indicated on the appliance nameplate. Warning: There is a risk of electric shock and fireif cleaning is not carried out in accordance with the instructions.
Lamp The available lamps and the correspondence ILCOS D codes and lamp pictures: Use type lamp (or use in alternative type lamp) DBL-2-H-120 (ILCOS D code in according to standard IEC 61231). – Non-replaceable LED lamp – Max wattage: 2 W –...
Installing the hood Preparation before installation Carefully remove the carton. Wear gloves to protect your hands from sharp edges. Remove the protective film from the product before putting it into service. Installation (Mode extraction) If the wall has an opening to the outside, your hood may be connected as shown in the diagram below using...
Page 40
Installing the hood Installing the duct (not supplied) Determine the installation position exact of the hood. Plan the path of the air exhaust duct outward. Make sure that the duct path is as short and straight as possible. To allow optimal use, the duct must not exceed 2.50m long in total.
Installing the hood Bent elbows and S-shaped profiles do not provide efficient air extraction.They are not recommended for using. Installation (Mode recycling) If you do not have an exit to the outside, the exhaust duct is not required, installation procedures aresame as those described except that no extraction duct is to be installed...
Installing the hood Recommendations for wall mounting Do not make any changes to the unit or its mounting bracket on the wall! Before installing the device, check the condition of the wall on which it will be fixed: the wall must be in good condition, it must not show any damage (cracks, sagging, humidity, ...).
Installing the hood Preparation before installation Before installing, make sure the unit is not plugged into an electrical outlet. The following diagrams show the distances and holes to be drilled. The 2 suspension screws of the main unit must be mounted at a maximum of 820 mm above the firebox.
Page 44
Installing the hood Determine the location of the hood cabinet. This must be installed at a maximum distance of 820 mm from the box table. To fix it to the wall, drill 4 holes by placing them so that they correspond to the hole in the back of the hood.Insert plugs corresponding to the type of material of your wall in the holes.
Installing the hood INSTALLATION (Fixing under a cupboard) Place the one way valve on the hood. Secure the hood to the cabinet with 4 screws ST4x30 mm. WARNING ! In extraction mode, fastening underneath a cabinet requires the use of an exhaust duct extending to the top of the cabinet.
Page 46
Installing the hood There are two modes of evacuation, horizontal evacuation and vertical evacuation. Please pay attention to the ventilation mode during installation. Vertical ventilation : See Pic A Please use tool take out the round cover before using, and the air can be vented from top. Horizontal ventilation : See Pic B and C.
Adjusting the ventilation Outdoor evacuation(mode extraction) : Turn the adjuster to outdoorposition, install the outlet, turn on the cooker hood, then the air will be vented from the outside outlet. • Internal evacuation(mode recycling): Turn the adjuster to inner position, install the rould lid,Turn on the hood, the air is exhausted through the interior exhaust outlet.
Information about the carbon flat filter Replacement of the flat filter (1) Remove the two grids (2) Flip the grid (3) Draw out the old carbon flat filter and place the new ones. Note: The flat carbon filter is installed at the back of the rack and must be changed every three months ...
Cleaning Attention! Before cleaning switch the unit off and pull out theplug. Regular Cleaning Use a soft cloth moistened with hand-warm mildly soapy water or household cleaning detergent. Never use metal pads, chemical, abrasive material or stiff brush to clean the unit. ...
Control Panel Functions Control Panel Functions : Motor stop button Press this button to stop motor. Low speed button Press this button to operate the system at low speed. Middle speed button Press this button to operate the system at medium speed. High speed button Press this button to operate the system at high speed.
Help Fault Cause Solution Light on, but fan The fan blade is Switch of the unit and repair by does not work jammed. qualified service personnel only. The motor is damaged. Fan do not work light burn Replace the lamp with correct rating.
Technical informations Symbol Value Unit Model identification OCEAHC202SS /OCEAHC202SB / OCEAHC202SW (HJ2903K156) hott 30.0 Annual Energy Consumption kWh/a Energy Efficiency class Time increase factor hott 10.7 Fluid Dynamic Efficiency Fluid Dynamic Efficiency class 69.3 Energy Efficiency Index hotte Measured air flow rate at best 107.8...
Page 53
Technical informations Lighting efficiency class 64.1 hotte Grease Filtering Efficiency Grease Filtering Efficiency class Measured power consumption in standby mode Measured power consumption offmode Highest setting:55 Sound power level Lowest setting:46 The method of measurement and calculation of the above table is in accordance with Commission Regulation (EU) No 65/2014 and 66/2014...
Further information OCEANIC 120-126 quai de Bacalan CS11584 33000 Bordeaux Importé par A.M.C. 123 quai Jules Guesde 94400 Vitry sur Seine...
Page 55
Further information Note : The following recommendations specify how to reduce the overall environmental impact of the cooking process. (1) Install the range hood in a suitable location with good ventilation. (2) Clean the cooker hood regularly so that nothing blocks the air. (3) Do not forget to turn off the hood lamp once cooking is complete.