Nordica KIT VENTILAZIONE OPTIONALE 6018090 Instructions Pour L'installation, L'utilisation Et L'entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour KIT VENTILAZIONE OPTIONALE 6018090:

Publicité

Liens rapides

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE, L'USO E LA MANUTENZIONE - IT
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE - EN
ANWEISUNGEN FÜR DIE AUFSTELLUNG, DEN GEBRAUCH UND DIE WARTUNG - DE
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION, L'UTILISATION ET L'ENTRETIEN – FR
6018090 KIT VENTILAZIONE OPTIONALE
MONOBLOCCHI
|
Complimenti per aver acquistato un prodotto: La NORDICA.
Congratulations for purchasing a product by: La NORDICA.
Wir gratulieren Sie für den Einkauf eines Einsatzes in Gusseisen: La NORDICA.
Nous vous félicitons pour l'achat d'un poêle à bois LA NORDICA!
Sentirsi bene e allo stesso tempo risparmiare energia con i prodotti La NORDICA diventa possibile!
Feeling well and sparing energy at the same time is a reality with the products by La NORDICA
Sich wohl zu fühlen und gleichzeitig Energie zu sparen ist nun dank den Produkten La NORDICA möglich!
Bien-être et économie d'énergie sont désormais possibles grâce aux produits LA NORDICA!
NORME DI SICUREZZA SUGLI APPARECCHI
Per il rispetto delle norme di sicurezza è obbligatorio installare
e utilizzare i nostri prodotti seguendo scrupolosamente le indicazioni fornite nel presente manuale.
SAFETY REGULATIONS ON THE APPLIANCES
To meet safety regulations, it is compulsory to install and use our products
carefully following the instructions contained in this manual.
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN BEI DEN AUSRÜSTUNGEN
Um die Sicherheitsvorschriften zu beachten, ist es notwendig, unsere Produkte
vorsichtig nach den in diesem Handbuch enthaltenen Anweisungen zu installieren und anzuwenden.
RÉGLÉS DE SÉCURITÉ SUR LES APPAREILS
Selon les normes de sécurité sur les appareils l'acheteur
et le commerçant sont contraints de s'informer sur le fonctionnement correct sur la base des instructions d'emploi.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nordica KIT VENTILAZIONE OPTIONALE 6018090

  • Page 1 Sentirsi bene e allo stesso tempo risparmiare energia con i prodotti La NORDICA diventa possibile! Feeling well and sparing energy at the same time is a reality with the products by La NORDICA Sich wohl zu fühlen und gleichzeitig Energie zu sparen ist nun dank den Produkten La NORDICA möglich! Bien-être et économie d’énergie sont désormais possibles grâce aux produits LA NORDICA!
  • Page 3 6098090 KIT VENTILAZIONE OPTIONALE INFORMAZIONI AL UTENTE SULLO SMALTIMENTO DELLE APPARECCHIATURE DA PARTE DEI PRIVATI NEL TERRITORIO DELL’UNIONE EUROPEA Ai sensi dell’art.13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n.151 «attuazione delle direttive 2002/95/CE e 2003/1 08/ CE, relative sostanze alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché...
  • Page 4: Table Des Matières

    6098090 KIT VENTILAZIONE OPTIONALE IT - INDICE COLLEGAMENTO E MANUTENZIONE VENTILAZIONE (OPZIONALE) ..................6 Montaggio kit ventilazione Monoblocco 600-750-900 ......................12 Montaggio kit ventilazione Monoblocco 1000 - 1300 ........................14 Montaggio kit ventilazione Monoblocco GHISA - IRONKER ....................16 Montaggio kit ventilazione Monoblocco 800 Angolo ........................17 EN - CONTENTS CONNECTION AND MAINTENANCE OF VENTILATION (OPTIONAL) ..................
  • Page 5 6098090 KIT VENTILAZIONE OPTIONALE DE - INHALTSVERZEICHNIS LÜFTUNGSVERBINDUNG UND – WARTUNG (OPTIONAL) ......................8 KITBAUANLEITUNGEN Monoblocco 600-750-900 ........................12 KITBAUANLEITUNGEN Monoblocco 1000 - 1300 ........................14 KITBAUANLEITUNGEN Monoblocco GHISA - IRONKER ......................16 KITBAUANLEITUNGEN Monoblocco 800 Angolo ........................17 FR - TABLE DES MATIÈRES CONNEXION ET ENTRETIEN (OPTIONNEL) ..........................9 Montage kit Monoblocco 600-750-900 ............................12 Montage kit Monoblocco 1000 - 1300 ............................14 Montage kit Monoblocco GHISA - IRONKER ..........................16...
  • Page 6: Collegamento E Manutenzione Ventilazione (Opzionale)

    6098090 KIT VENTILAZIONE OPTIONALE 1. COLLEGAMENTO E MANUTENZIONE VENTILAZIONE (OPZIONALE) La centralina e l’impianto dovranno essere installate e collegate da personale abilitato secondo le norme vigenti (vedi capitolo AVVERTENZE GENERALI). ATTENZIONE: La centralina e il cavo di alimentazione NON deve essere a contatto con parti calde. Sui nostri prodotti possono essere installati dei kit di ventilazione OPZIONALI adatti a migliorare la distribuzione del calore attraverso la ventilazione del solo ambiente di installazione oppure del locale adiacente (vedi capitolo PRESA ARIA ESTERNA).
  • Page 7: Connection And Maintenance Of Ventilation (Optional)

    6098090 KIT VENTILAZIONE OPTIONALE 1. CONNECTION AND MAINTENANCE OF VENTILATION (OPTIONAL) The control unit and the plant must be installed and connected by authorized personnel according to the standards in force. (see chapter GENERAL REMARKS). ATTENTION: the control unit and the feeding cable must not be in contact with hot parts. On our products, it is possible to install Optional ventilation kits suitable to improve the distribution of heat by ventilation only either of the installation room or of the adjacent local (see chapter EXTERNAL AIR INTAKE).
  • Page 8: Lüftungsverbindung Und - Wartung (Optional)

    6098090 KIT VENTILAZIONE OPTIONALE 1. LÜFTUNGSVERBINDUNG UND – WARTUNG (OPTIONAL) Die Steuereinheit und die Anlage müssen von nach den geltenden Vorschriften zugelassenem Personal aufgestellt und verbunden werden. (Siehe KAP. ALLGEMEINE ANWEISUNGEN) ACHTUNG: die Steuereinheit und die Stromzuführung darf nicht in Kontakt mit warmen Teilen werden sein. Unsere Produkts können mit OPTIONAL Gebläse Sätze versehen werden, die dafür geeignet sind, die Wärmeverteilung durch die Lüftung des einzelnen Aufstellungsraumes oder des naheliegenden Raumes zu verbessern (siehe Kap.
  • Page 9: Connexion Et Entretien (Optionnel)

    6098090 KIT VENTILAZIONE OPTIONALE 1. CONNEXION ET ENTRETIEN (OPTIONNEL) La centrale et l’installation devront être installées et connectées par personnel habilité selon les normes en vigueur (voir chapitre AVERTISSEMENT GÉNÉRAL). ATTENTION: la centrale et le câble d’alimentation ne doit pas entrer en contact avec des parts chaudes. Nos produits sont préparés pour un kit de ventilation OPTIONNEL, approprié...
  • Page 10 6098090 KIT VENTILAZIONE OPTIONALE 0020803 6012024 0020800 0020802 0020007 Blu - Alimentazione Blue - Power supply luglio 2014 Blau – Stromversorgung Blue - Alimentation Marrone - Alimentazione 0020800 0020800 Brown - Power supply Braun – Stromversorgung Brown - Alimentation Blu - Motore Blue - Motor Blau – Motorkabel Blue - Moteur Marrone - Motore Brown -Motor Braun – Motorkabel Brown -Moteur Blu - Termostato Blue - Thermostat Blau – Thermostatkabel Blue - Thermostat Marrone - Termostato Brown - Thermostat 1 2 3 4 1 2 3 4 Braun – Thermostatkabel Brown - Thermosta Giallo/verde - Alimentazione...
  • Page 11 6098090 KIT VENTILAZIONE OPTIONALE 0020007 SILVER 0020007 BLACK 6098090 - IT - EN - DE - FR...
  • Page 12: Montaggio Kit Ventilazione Monoblocco 600-750-900

    6098090 KIT VENTILAZIONE OPTIONALE 2. Montaggio kit ventilazione Monoblocco 600-750-900 Ventilation kit assembling Monoblocco 600-750-900 2. KITBAUANLEITUNGEN Monoblocco 600-750-900 2. Montage kit Monoblocco 600-750-900 6098090 - IT - EN - DE - FR...
  • Page 13 6098090 KIT VENTILAZIONE OPTIONALE ATTENZIONE : COLLEGARE ERMETICAMENTE ATTENTION : HERMETIC CONNECT ACHTUNG : HERMETISCH VERBINDEN ATTENTION : JOINDRE HERMETIQUEMENT ATENCION : JUNTAR HERMETICAMENTE ATENÇÃO : JUNTA HERMETICA NON FORNITO NOT SUPPLIED NICHT IM LIEFERUMFANG PAS FOURNIS 6098090 - IT - EN - DE - FR...
  • Page 14: Montaggio Kit Ventilazione Monoblocco 1000 - 1300

    6098090 KIT VENTILAZIONE OPTIONALE 3. Montaggio kit ventilazione Monoblocco 1000 - 1300 Ventilation kit assembling Monoblocco 1000 - 1300 3. KITBAUANLEITUNGEN Monoblocco 1000 - 1300 3. Montage kit Monoblocco 1000 - 1300 6098090 - IT - EN - DE - FR...
  • Page 15 6098090 KIT VENTILAZIONE OPTIONALE NON FORNITO NOT SUPPLIED NICHT IM LIEFERUMFANG PAS FOURNIS ATTENZIONE : COLLEGARE ERMETICAMENTE ATTENTION : HERMETIC CONNECT ACHTUNG : HERMETISCH VERBINDEN ATTENTION : JOINDRE HERMETIQUEMENT ATENCION : JUNTAR HERMETICAMENTE ATENÇÃO : JUNTA HERMETICA 6098090 - IT - EN - DE - FR...
  • Page 16: Montaggio Kit Ventilazione Monoblocco Ghisa - Ironker

    6098090 KIT VENTILAZIONE OPTIONALE 4. Montaggio kit ventilazione Monoblocco GHISA - IRONKER Ventilation kit assembling Monoblocco GHISA - IRO 4. KITBAUANLEITUNGEN Monoblocco GHISA - IRONKER 4. Montage kit Monoblocco GHISA - IRONKER 6098090 - IT - EN - DE - FR...
  • Page 17: Montaggio Kit Ventilazione Monoblocco 800 Angolo

    6098090 KIT VENTILAZIONE OPTIONALE ONKER NON FORNITO NOT SUPPLIED NICHT IM LIEFERUMFANG PAS FOURNIS ATTENZIONE : COLLEGARE ERMETICAMENTE ATTENTION : HERMETIC CONNECT ACHTUNG : HERMETISCH VERBINDEN ATTENTION : JOINDRE HERMETIQUEMENT ATENCION : JUNTAR HERMETICAMENTE ATENÇÃO : JUNTA HERMETICA 5. Montaggio kit ventilazione Monoblocco 800 Angolo Ventilation kit assembling Monoblocco 800 Angolo 5.
  • Page 18 6098090 KIT VENTILAZIONE OPTIONALE ATTENZIONE : COLLEGARE ERMETICAMENTE ATTENTION : HERMETIC CONNECT ACHTUNG : HERMETISCH VERBINDEN ATTENTION : JOINDRE HERMETIQUEMENT ATENCION : JUNTAR HERMETICAMENTE ATENÇÃO : JUNTA HERMETICA NON FORNITO NOT SUPPLIED NICHT IM LIEFERUMFANG PAS FOURNIS 6098090 - IT - EN - DE - FR...
  • Page 20 La NORDICA S.p.A. Via Summano, 104 – 36030 Montecchio Precalcino – VICENZA – ITALIA Tel: +39 0445 804000 – Fax: +39 0445 804040 info@lanordica.com...

Table des Matières