Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Instructions for installation and operation
Instruciones de instalación y de servicio
Instructions de montage et de service
Instruções de instalação e de serviço
Dear Customer,
Thank you for deciding in favour of the DRYPOINT
fully before installing the dryer and putting it into service. The perfect functioning of the DRYPOINT
thus compressed air-quality of a high standard – can only be guaranteed if the rules and requirements stated here are complied
with.
Estimado cliente:
Muchas gracias por haber elegido el secador de membrana DRYPOINT
montaje y servicio antes de instalarlo y ponerlo en marcha y siga nuestras indicaciones. El funcionamiento correcto del secador
solamente puede garantizarse si se atiende a las reglas e indicaciones facilitadas.
Cher client,
Vous venez d'acquérir un sécheur d'air comprimé à membrane DRYPOINT
mandons de lire attentivement ces instructions avant le montage et la mise en service et de suivre nos conseils. Car, seul le
respect des prescriptions et consignes données, peut garantir le parfait fonctionnement du sécheur à membrane DRYPOINT
M et de ce fait, une haute qualité d'air comprimé.
Prezado cliente,
Muito obrigado por ter optado pelo secador de membrana para ar comprimido DRYPOINT
integralmente este manual de instalação e operação antes da montagem e inicialização da operação e siga nossas indicações.
Uma operação do secador de membrana para ar comprimido DRYPOINT
compressão do ar só será garantida se as instruções e indicações forem respeitadas.
DRYPOINT DM 25-57 C..P2, 25-57 C..P3, 25-57 C..P4, 25-57 C..P5
DRYPOINT
Parallel system
Versión en paralelo
Version parallèle
Versão paralela
DM 25 - 57 C..P2 (A, B, C)
DM 25 - 57 C..P3 (A, B, C)
DM 25 - 57 C..P4 (A, B, C)
DM 25 - 57 C..P5 (A, B, C)
M compressed-air membrane dryer. Please read these instructions care-
®
M. Por favor, lea atentamente las instrucciones de
®
M et nous vous en félicitons. Nous vous recom-
®
M sem problemas e com uma alta qualidade de
®
english
español
français
português
®
M membrane dryer – and
®
M. Por favor leia com atenção e
®
®
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Beko DRYPOINT M PLUS

  • Page 1 Instructions for installation and operation english Instruciones de instalación y de servicio español Instructions de montage et de service français Instruções de instalação e de serviço português DRYPOINT ® Parallel system Versión en paralelo Version parallèle Versão paralela DM 25 - 57 C..P2 (A, B, C) DM 25 - 57 C..P3 (A, B, C) DM 25 - 57 C..P4 (A, B, C) DM 25 - 57 C..P5 (A, B, C)
  • Page 2 2 years from date of invoice. Note: The filter elements need to be replaced once a year. BEKO shall not be liable for damage due to improper or incor- Caution: maintenance works must be carried out only when...
  • Page 3 DRYPOINT M con cinta de teflón. No utilice de la máquina. hermetizantes líquidos. BEKO no se hace responsable de los daños que pueda sufrir el secador provocados por un manejo o almace namiento 9. Aire de barrido inadecuados, ni de deterioros provocados por otras acciones incorrectas del cliente o terceras personas.
  • Page 4 ! BEKO n’engage pas sa responsabilité pour les dégâts oc- casionnés par une utilisation non conforme, par l’usure, par le stockage ou par d’autres manipulations effectuées par le 4.
  • Page 5 El aire de barrido deberá poder salir libremente por las tal- adraduras. A BEKO não assume a responsabilidade por danos que sejam originados por manipulação indevida, desgaste por utilização 10. Lugar de instalación indevida, armazenamento indevido ou outras ações indevidas por parte do cliente ou terceiros.
  • Page 6 Function • Funcionamiento • Functionnement • Funcionamento english Membrane dryer layout A : Head "Inlet" B : Housing C : Head "Outlet" D : Membrane element with core tube E : Nozzle F : Blanking plug Function (1) Moist compressed air enters and is distributed to the modules via the heads (A).
  • Page 7: Fonctionnement

    Function • Funcionamiento • Functionnement • Funcionamento español françe português Estructura del secador de membrana Constitution du sécheur à membrane Construção do secador de membrana A : Cabeza "entrada" A : Tête "Entrée" A : Cabeça "entrada" B : Carcasa B : Corps B : Caixa C : Cabeza "salida"...
  • Page 8 / lubricado por aceite lubrifié à l'huile / lubrificado a óleo DRYPOINT M PLUS oil-free / sin aceite non huileux / não oleoso oil lubricated lubricado por aceite downstream of receiver lubrifié...
  • Page 9 Filtration • Filtración • Filtration • Filtração english françe Effective particle and condensate separation as well as La condition requise pour un fonctionnement fiable et une optimum oil removal upstream of the membrane dryer are longue durée de vie des membranes est la présence en fundamental requirements for the reliable operation and long amont du sécheur, d'une séparation efficace des particules, lifetime of the unit.
  • Page 10 Technical Data • Datos técnicos • Charactéristiques techniques • Dados técnicos Materials / Materiales Pressure range / Compressed-air tem- Matériaux / Material perature 58...181 psi / Gama de presión / Temperatura del Membrane Polyether sulphone +122°F aire comprimido Membrana Poliétersulfona Plage de pression / Température air 58...102 bar / Membrane...
  • Page 11 Performance data • Datos de capacidad Capacités nominales • Dados sobre o desempenho The performance data and the lowering of the pressure dew Purge air 100 psi, pressure dew point suppression from 100 °F to point (PDP) relate to compressed air with an inlet pressure Aire de 100 psi, reducción del punto de rocío de 100 °F a Type...
  • Page 12 Subject to technical changes without prior notice; errors not excluded. Salvo modificaciones técnicas o errores. Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs typographiques. Sob reserva de modificações técnicas e eventuais erros. DM 25 C.._P_en,es,fr,pt_usa Edition/Edición/Edition/Edição: 2009-03 DRYPOINT DM 25-57 C..P2, 25-57 C..P3, 25-57 C..P4, 25-57 C..P5...