Page 1
BF-1 Guide de référence rapide du BF-I La section relative aux Précautions d'usage est située en pages 4 – 5. Veuillez la lire attentivement avant d'utiliser le BODiBEAT BF-1.
Félicitations ! Nous vous remercions d'avoir choisi le lecteur musical interactif Yamaha BODiBEAT BF-1. Si vous êtes mélomane et aimez vous entraîner en musique, vous découvrirez bien vite que les nombreuses fonctions et caractéristiques du BF-1 vous permettent de faire vos exercices non seulement de manière agréable, mais surtout bien plus efficace.
• La copie des données musicales disponibles dans le commerce est strictement interdite, sauf pour usage personnel. • Le présent mode d'emploi est la propriété exclusive de Yamaha Corporation. • Les illustrations et les écrans figurant dans ce mode d'emploi sont uniquement fournis à titre d'information et peuvent différer légèrement de ceux qui apparaissent sur votre appareil.
- Utilisez exclusivement l'adaptateur spécifié trop près. (PA-U010 ou un modèle équivalent recommandé par Yamaha). Le recours à tout autre adaptateur risque • Si vous constatez une perte soudaine de son en d'endommager l'appareil ou d'entraîner sa cours d'utilisation ou décelez une odeur insolite, surchauffe.
Page 5
à un volume trop élevé ou inconfortable pour l'oreille, au risque d'endommager votre ouïe de manière • Yamaha ne peut être tenu responsable des permanente. Si vous constatez une baisse détériorations causées par une mauvaise d'acuité auditive ou entendez des sifflements...
Chargement de la pile Vous devez charger le BF-1 avant sa première utilisation. Pour charger la pile du BF-1, il suffit de connecter l'appareil à un ordinateur au moyen du câble USB fourni. (Reportez-vous également à la page 19.) BF-1 Ordinateur Câble USB DANGER...
Fonctions de base Déplace la sélection du curseur vers le bas Déplace la sélection du curseur vers le haut MENU I Sélection d'un élément de menu Appuyez sur la touche L : ceci déplace la sélection du curseur vers le haut Appuyez sur la touche M : ceci déplace la sélection du curseur vers le bas Appuyez simultanément sur les deux touches L / M : ceci valide la sélection de l'élément et appelle celui-ci...
Mise sous tension / Réglages initiaux A la première mise sous tension de votre nouveau BF-1, l'appareil vous guide afin de vous permettre d'effectuer plusieurs réglages importants. Il est impératif d'exécuter ces paramétrages avant de commencer à utiliser le BF-1. Appuyez sur la touche [ ] (Veille/Marche) pour mettre l'appareil sous tension.
Fixation du brassard Connectez le câble des écouteurs au BF-1. Correct Fixez l'appareil au brassard. Desserrez le brassard et faites-le Incorrect remonter le long de votre bras gauche. Fixez le brassard sur l'avant-bras. Ajustez la position du brassard de manière à...
Fixation des écouteurs et du capteur de pulsations Accrochez le câble de l'écouteur au-dessus de l'oreille. Introduisez l'écouteur dans l'oreille. Ajustez l'angle des écouteurs selon les besoins. Capteur Fixez le capteur de pulsations sur le lobe de l'oreille de pulsa- tions gauche.
Entraînement avec le BF-1 Marche/jogging à votre propre rythme : mode Entraînement libre En mode Entraînement libre, le BF-1 fait automatiquement correspondre la musique à votre rythme d'effort, en sélectionnant les titres dont le tempo est équivalent à votre vitesse de jogging ou de marche.
Exercices d'aérobic optimaux : modes Marche rythmée et Jogging rythmé Les modes rythmés (Marche rythmée programmée pour la marche et Jogging rythmé pour le jogging) offrent la lecture musicale la plus appropriée pour un entraînement aérobic optimal. Le capteur de pulsations intégré détecte votre fréquence cardiaque au fur et à mesure de votre entraînement.
Fonctionnement en cours d'entraînement I Suspension de l'entraînement Appuyez simultanément sur les deux touches L/M (Haut/Bas) (sans les maintenir enfoncées). Cette action interrompt la musique et la session d'entraînement. Appuyez à nouveau sur les touches afin de reprendre la musique et l'entraînement. I Modification du volume de la lecture musicale Appuyez sur l'une des touches L/M (Haut/Bas) et modifiez le volume sonore de l'appareil.
Réglage de l'objectif Vous pouvez spécifier l'objectif pour structurer vos sessions comme vous le souhaitez. Lorsque vous indiquez l'objectif avant d'effectuer l'exercice, la lecture musicale s'exécute automatiquement une fois que l'objectif fixé a été atteint. A l'étape 2 de la page 12 ou l'étape 3 de la page 13, sélectionnez « Réglage ». Sélectionnez la valeur souhaitée : Durée, Distance, Calories.
S'exercer en suivant un programme d'entraînement : mode Entraînement Lorsque vous utilisez le mode Entraînement à bon escient, c'est presque comme si vous vous entourez d'un entraîneur professionnel qui se tient à vos côtés et vous indique non seulement le moment opportun pour accélérer ou ralentir mais également le degré d'accélération ou de ralentissement à...
Après une session d'entraînement A l'arrêt de la session d'exercice, le journal s'y rapportant s'affiche automatiquement. Servez- vous des touches L/M (Haut/Bas) pour parcourir les pages de l'écran afin de visualiser toutes les entrées et les graphes du journal. Pour quitter les pages du journal, il suffit d'appuyer sur la touche [MENU]. La sélection de l'option «...
Connexion à un ordinateur A propos de BODiBEAT Station La connexion à un ordinateur et l'utilisation de l'application BODiBEAT Station fournie vous permet de gérer aisément, et de manière intuitive, les journaux d'exercices, les programmes d'entraînement et les données musicales, tout en exploitant, de façon optimale et conviviale, l'ensemble des modes et des fonctions du BF-1 à...
La boîte de dialogue « Supprimer le périphérique en toute sécurité » s'ouvre. Assurez-vous que la case « Afficher les composants de périphériques » est cochée, sélectionnez « Yamaha BODiBEAT USB Device » et cliquez ensuite sur [Arrêter]. La boîte de dialogue « Arrêt d'un périphérique matériel » apparaît.
Installation de l'application BODiBEAT Station IMPORTANT Avant d'installer le logiciel, veuillez lire attentivement le contrat de licence de l'utilisateur final inclus dans le CD-ROM. Par l'installation, vous marquez votre accord avec les termes du contrat de licence. Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur de CD/DVD de l'ordinateur. Le menu initial s'affiche.
Chargement de données musicales sur le BF-1 En chargeant vos titres favoris sur le BF-1, vous pouvez les écouter en cours d'exercice ou les reproduire en mode Lecture musicale. Si vous souhaitez charger des morceaux depuis un CD musical, importez-les d'abord depuis le CD sur l'ordinateur à...
Utilisation du BF-1 comme lecteur musical Sélection de titres En mode Lecture musicale, le BF-1 fonctionne comme un simple lecteur musical. Depuis le Menu principal, sélectionnez « Lecture musicale ». Cette option vous propose trois opérations différentes pour sélectionner un titre à exécuter : Artiste/Album ..Sélection d'un album spécifique et lecture automatique des titres de celui-ci.
Réglages Cet ensemble de commandes et de paramètres vous permet de personnaliser le BF-1 en fonction de vos préférences personnelles et de votre condition physique. Les réglages se répartissent en trois grands groupes : Musique, Matériel et Utilisateur, avec une fonction d'initialisation distincte pour la restauration instantanée des valeurs par défaut de l'appareil.
Arborescence des menus Menu principal Entraînement libre Marche rythmée Jogging rythmé Entraînement Lecture musicale Artiste/Album, Titres musicaux, Listes d'écoute, Titre en cours Données Entraînements, Jours, Semaines, Mois Réglages Réglages musique Musique entraîn. Priorité musicale Guide Tempo Demi-tempo Transition titres Durée lect. music. Normaliser vol.
BODiBEAT Station * Les spécifications et les descriptions de ce mode d'emploi ont uniquement un but informatif. Yamaha Corp. se réserve le droit de changer ou modifier les produits et leurs spécifications techniques à tout moment sans aucun préavis. Les caractéristiques techniques, les équipements et les options pouvant différer d'un pays à...
Page 26
Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. THE NETHERLANDS/BELGIUM/ NORTH AMERICA EUROPE LUXEMBOURG CANADA THE UNITED KINGDOM Yamaha Music Central Europe GmbH, Yamaha Canada Music Ltd.
Page 27
PT. Yamaha Music Indonesia (Distributor) Skeifan 17 P.O. Box 8120 PT. Nusantik OCEANIA IS-128 Reykjavik, Iceland Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. Gatot Tel: 525 5000 Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia AUSTRALIA Tel: 21-520-2577 Yamaha Music Australia Pty. Ltd.