Champs électromagnétiques (plus d'informations à l' Annexe B – Interférences électromagnétiques) 3.13 Ceinture de maintien 3.14 Précautions liées aux intempéries 3.15 Extension et flexion 3.16 Médicaments/restrictions physiques August 2019/ magicmobility.com.au Revsion 11/CN0098 Form 07B - FRENCH Frontier V6, V4 and Extreme X8...
Page 3
Câble du joystick Programme du contrôleur Précautions d'utilisation LED joystick module 6.7.1 Panneau de commande 6.7.2 Indicateurs DEL du système de contrôle 6.7.3 LED Joystick dépannage August 2019/ magicmobility.com.au Revsion 11/CN0098 Form 07B - FRENCH Frontier V6, V4 and Extreme X8...
Page 4
Batteries Pneus et roulettes 9.3.1 Gonflage des pneus Frontier V6 9.3.2 Gonflage des pneus Extreme X8 9.3.3 éparation d’une crevaison 9.3.4 Usure des pneus Garnitures August 2019/ magicmobility.com.au Revsion 11/CN0098 Form 07B - FRENCH Frontier V6, V4 and Extreme X8...
Page 5
AVERTISSEMENTS Annexe B – Interférences électromagnétiques Interférences électromagnétiques des sources d'ondes radio Interférences électromagnétiques AVERTISSEMENTS Informations importantes Contactez Magic Mobility si vous souhaitez plus d'informations August 2019/ magicmobility.com.au Revsion 11/CN0098 Form 07B - FRENCH Frontier V6, V4 and Extreme X8...
Magic Mobility. RÉPARATIONS ET REMPLACEMENT Le client doit contacter l’agent auprès duquel le produit a été acheté. Magic Mobility pourra, à sa discrétion, réparer ou remplacer les produits considérés comme défectueux au moment de leur fabrication.
Manuel du propriétaire du fauteuil électrique Merci d'avoir choisi un produit Magic Mobility. Nous sommes fiers de la qualité des fauteuils roulants que nous construisons. Ce manuel du propriétaire détaille le fonctionnement de votre nouveau fauteuil. Veuillez le lire attentivement, car il contient des informations importantes relatives à la sécurité, au soin et à l'entretien de votre fauteuil.
Page 8
Figure 1 - Frontier V6 emplacement du numéro de série Figure 2 - Extreme X8 emplacement du numéro de série Figure 3 - Frontier V4 Emplacement du numéro de série August 2019/ magicmobility.com.au Revsion 11/CN0098 Form 07B - FRENCH Frontier V6, V4 and Extreme X8...
Magic Mobility avant de l'utiliser. L'achat d'un fauteuil Magic Mobility vous ouvrira les portes d'un monde nouveau, et nous souhaitons vous voir explorer de nouveaux horizons. Cependant, nous vous conseillons fortement de vous faire accompagner par quelqu'un pour apprendre à...
Le département des Transports des États-Unis n'a approuvé aucun système d'ancrage permettant de transporter une personne en fauteuil roulant dans un véhicule en mouvement. Magic Mobility est d'avis que les utilisateurs de fauteuils roulants doivent être transférés dans un siège approprié pour le transport et utiliser les dispositifs de retenue mis à...
3.5 Produits de transport pour votre fauteuil roulant S'il s'avère nécessaire d'utiliser un produit de transport tel qu'un monte-charge ou un élévateur pour véhicule, Magic Mobility recommande de lire attentivement les instructions et les spécifications du fabricant avant d'utiliser ce produit.
Page 12
Figure 4 - Frontier V6 approches d’obstacles correctes et incorrectes Figure 5 - Extreme X8 approches d’obstacles correctes et incorrectes August 2019/ magicmobility.com.au Revsion 11/CN0098 Form 07B - FRENCH Frontier V6, V4 and Extreme X8...
Page 13
Figure 6- Frontier V4 FWD approches d’obstacles correctes et incorrectes Figure 7 - Frontier V4 RWD approches d’obstacles correctes et incorrectes August 2019/ magicmobility.com.au Revsion 11/CN0098 Form 07B - FRENCH Frontier V6, V4 and Extreme X8...
La plupart des rampes d'accès publiques présentent une inclinaison maximale de 1:14 (AS1428.1). Pour votre sécurité, Magic Mobility vous recommande donc de ne pas essayer de monter ou descendre une pente dont l'inclinaison est supérieure à 1:14 avec votre fauteuil électrique.
Votre fauteuil électrique lui-même peut être une source d'interférences électromagnétiques et radio. Sachez que votre fauteuil électrique peut affecter les performances des systèmes d'alarme et autres appareils émettant des ondes. August 2019/ magicmobility.com.au Revsion 11/CN0098 Form 07B - FRENCH Frontier V6, V4 and Extreme X8...
AVERTISSEMENT! N'utilisez pas votre fauteuil électrique sous l'influence de l'alcool, votre capacité à conduire en toute sécurité en serait affectée et vous risqueriez de vous blesser ou de blesser quelqu'un d'autre. August 2019/ magicmobility.com.au Revsion 11/CN0098 Form 07B - FRENCH Frontier V6, V4 and Extreme X8...
Soyez toujours prudent lorsque vous utilisez les fonctions motorisées et évitez de placer des parties de votre corps ou des objets dans les mécanismes en cours de fonctionnement. De graves blessures pourraient être occasionnées. August 2019/ magicmobility.com.au Revsion 11/CN0098 Form 07B - FRENCH Frontier V6, V4 and Extreme X8...
Spécifications The Frontier V6 Un fauteuil électrique Frontier V6 est illustré ci-dessous. Ce schéma vous aidera à identifier certaines des fonctionnalités mentionnées dans ce manuel. 4.2 L'Extreme X8 Un fauteuil électrique Extreme X8 est illustré ci-dessous. Ce schéma vous aidera à identifier certaines des fonctionnalités mentionnées dans ce manuel.
Le V4 Rear Wheel Drive Un fauteuil électrique V4 Rear Wheel Drive (RWD) est illustré ci-dessous. Ce schéma vous aidera à identifier certaines des fonctionnalités mentionnées dans ce manuel. August 2019/ magicmobility.com.au Revsion 11/CN0098 Form 07B - FRENCH Frontier V6, V4 and Extreme X8...
Essais de normes Le Frontier V6 et le X8 Extreme ont été testés selon les normes internationales et répondent à toutes les exigences d'un dispositif médical de classe B. Cela inclut l'article 16 : résistance à l'inflammation. Les informations concernant les caractéristiques de performance et les résultats des essais contrôlés du fauteuil motorisé...
5.2 Position du siège Si votre fauteuil électrique a été configuré par votre concessionnaire Magic Mobility, veuillez consulter votre professionnel de la santé avant de modifier la position du siège ou d'effectuer tout autre réglage. Certains réglages risquent de nuire aux performances et à la sécurité de votre fauteuil électrique en déplaçant son centre de gravité.
Votre fauteuil est équipé d'un fusible placé dans le circuit de la batterie afin de protéger les moteurs et les circuits électroniques d'une surcharge de courant accidentelle. Si le fusible est grillé, le fauteuil ne démarrera pas et vous devrez contacter votre concessionnaire Magic Mobility pour le remplacer. August 2019/ magicmobility.com.au...
Avant de reprendre la conduite, n'oubliez pas de rabaisser le siège à sa hauteur de départ. L'élévateur de siège électrique comporte un système qui réduit la vitesse du fauteuil électrique lorsque le siège a été relevé d'environ 5cm. August 2019/ magicmobility.com.au Revsion 11/CN0098 Form 07B - FRENCH Frontier V6, V4 and Extreme X8...
Le capteur d’inclinaison se sert de ces informations pour empêcher le siège de devenir déséquilibré dû au poids corporel mis trop à l’arrière. August 2019/ magicmobility.com.au Revsion 11/CN0098 Form 07B - FRENCH Frontier V6, V4 and Extreme X8...
Une fois le verrou de direction activé, relâchez le joystick. Avant de reprendre une conduite normale, assurez-vous d'avoir désactivé le verrou de direction à l'aide du joystick. August 2019/ magicmobility.com.au Revsion 11/CN0098 Form 07B - FRENCH Frontier V6, V4 and Extreme X8...
électronique. Par ailleurs, assurez-vous de placer le câble de sorte qu’il ne puisse pas se coincer dans l’armature du siège ou la base du fauteuil électrique. August 2019/ magicmobility.com.au Revsion 11/CN0098 Form 07B - FRENCH Frontier V6, V4 and Extreme X8...
être réparé. Pour connaître nos coordonnées, consultez le site www.pgdt.com Magic Mobility décline toute responsabilité en cas de dommages de toute nature résultant de l’arrêt imprévu du fauteuil ou d’une mauvaise programmation du système de contrôle, d’une utilisation inadéquate du fauteuil ou du système de contrôle, ou si l’un des critères détaillés dans ce document n’a pas été...
L’état du système de contrôle peut être déterminé en observant la jauge de batterie DEL et l’indicateur de vitesse/profil DEL. Le système de contrôle est activé lorsque l’une des DEL de la jauge de batterie est allumée. August 2019/ magicmobility.com.au Revsion 11/CN0098 Form 07B - FRENCH Frontier V6, V4 and Extreme X8...
Le moteur de gauche* est mal raccordé. Vérifiez les raccords du moteur gauche Le raccord à la batterie du moteur de gauche* présente un court-circuit. Contactez votre agent d’entretien August 2019/ magicmobility.com.au Revsion 11/CN0098 Form 07B - FRENCH Frontier V6, V4 and Extreme X8...
Page 30
Vérifiez le câblage de l’actionneur. Si le problème persiste après avoir effectué les vérifications décrites ci-dessous, contactez votre agent d’entretien. August 2019/ magicmobility.com.au Revsion 11/CN0098 Form 07B - FRENCH Frontier V6, V4 and Extreme X8...
Ce bouton allume et éteint les clignotants gauche du fauteuil. La LED clignotera lorsque les indicateurs de virage à gauche sont allumés August 2019/ magicmobility.com.au Revsion 11/CN0098 Form 07B - FRENCH Frontier V6, V4 and Extreme X8...
Reportez-vous à la section Menu Paramètres (ci-dessous) pour plus de détails Affichage de la vitesse : Donne un affichage proportionnel à la vitesse du fauteuil roulant. August 2019/ magicmobility.com.au Revsion 11/CN0098 Form 07B - FRENCH Frontier V6, V4 and Extreme X8...
Page 33
Éteignez le système de contrôle et rallumez-le pour le réinitialiser. August 2019/ magicmobility.com.au Revsion 11/CN0098 Form 07B - FRENCH Frontier V6, V4 and Extreme X8...
Format d’affichage Les options sont 12 heures, 24 heures ou éteint. Basculez le joystick vers la gauche ou vers la droite pour parcourir les options. August 2019/ magicmobility.com.au Revsion 11/CN0098 Form 07B - FRENCH Frontier V6, V4 and Extreme X8...
Page 35
Choisissez « Auto » pour un fond qui sera bleu pour les profils d’intérieur plus lents et blanc pour les profils de plein air plus rapides. Quitter Quitte le menu Paramètres pour revenir à un fonctionnement normal. August 2019/ magicmobility.com.au Revsion 11/CN0098 Form 07B - FRENCH Frontier V6, V4 and Extreme X8...
Le bouton Mode permet à l’utilisateur de parcourir les modes de fonctionnement disponibles dans le système de contrôle Le bouton Profil permet à l’utilisateur de parcourir les profils de fonctionnement disponibles dans le système de contrôle August 2019/ magicmobility.com.au Revsion 11/CN0098 Form 07B - FRENCH Frontier V6, V4 and Extreme X8...
Éteignez et rallumez alors le système de contrôle. Si le problème persiste, contactez votre revendeur Magic Mobility. 6.9.2 INDICATIONS SUR L'ECRAN DU SYSTEME DE CONTROLE L'état du système de contrôle est indiqué par l'écran LCD, divisé en 4 zones d'information: August 2019/ magicmobility.com.au Revsion 11/CN0098 Form 07B - FRENCH Frontier V6, V4 and Extreme X8...
Écran de conduite Profil actuel: Le profil sélectionné est affiché au format numérique Affichage de la vitesse: Donne un affichage proportionnel à la vitesse du fauteuil roulant. August 2019/ magicmobility.com.au Revsion 11/CN0098 Form 07B - FRENCH Frontier V6, V4 and Extreme X8...
Minuteur: Ce symbole apparaît lorsque le système de contrôle est en train de passer d’un état à un autre Veille: Ce symbole s’affichera pendant une courte période avant que le R-net n’entre en veille August 2019/ magicmobility.com.au Revsion 11/CN0098 Form 07B - FRENCH Frontier V6, V4 and Extreme X8...
Distance Distance totale Affiche la distance totale parcourue avec votre module d’alimentation actuel. Distance du Affiche la distance totale parcourue depuis la dernière réinitialisation. trajet August 2019/ magicmobility.com.au Revsion 11/CN0098 Form 07B - FRENCH Frontier V6, V4 and Extreme X8...
Appareil Android (Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d'écran en haut à gauche (touche de danger) pendant 1 seconde pour entrer dans le menu des paramètres) August 2019/ magicmobility.com.au Revsion 11/CN0098 Form 07B - FRENCH Frontier V6, V4 and Extreme X8...
Les systèmes audiovisuels Les rideaux électriques Les lecteurs de DVD Les barres de son Les gestionnaires de média Les VCR Les Blu-ray Les appareils auxiliaires August 2019/ magicmobility.com.au Revsion 11/CN0098 Form 07B - FRENCH Frontier V6, V4 and Extreme X8...
Page 43
Si une commande est cochée ( ), cela signifie qu’un code IR a été stocké. S’il n’y a pas de coche, aucun code IR n’a été enregistré pour cette commande. August 2019/ magicmobility.com.au Revsion 11/CN0098 Form 07B - FRENCH Frontier V6, V4 and Extreme X8...
Page 44
« On/Off (Marche/Arrêt) » de la télécommande du téléviseur deux fois. Après chaque opération d’apprentissage réussie, une coche s’affiche momentanément sur l’écran, sélectionnez « Learn Code » une fois de plus. August 2019/ magicmobility.com.au Revsion 11/CN0098 Form 07B - FRENCH Frontier V6, V4 and Extreme X8...
Page 45
Pour supprimer tous les codes IR d’un appareil, sélectionnez « Delete All Codes (supprimer tous les codes) ». Puis éteignez et rallumez le CJSM2-BT pour vous assurer qu’il fonctionne correctement. August 2019/ magicmobility.com.au Revsion 11/CN0098 Form 07B - FRENCH Frontier V6, V4 and Extreme X8...
Les réparations du CJSM2 doivent uniquement être effectuées par des agents de service agréés. Une mauvaise réparation ou mal réalisée peut entraîner un réglage dangereux du fauteuil roulant. Magic Mobility n'accepte aucune responsabilité pour les pertes ou dommages de tout ordre qui pourraient découler d'une mauvaise réparation ou mal réalisée.
Le système de contrôle peut être verrouillé à l’aide d’une séquence de boutons sur le clavier numérique ou avec une clé physique. Cela sera réglé en usine. August 2019/ magicmobility.com.au Revsion 11/CN0098 Form 07B - FRENCH Frontier V6, V4 and Extreme X8...
Pour prolonger la durée de vie du système de contrôle, évitez au maximum de l’exposer à des conditions extrêmes. Nettoyez systématiquement votre système de contrôle s’il se retrouve contaminé par de la nourriture ou une boisson. August 2019/ magicmobility.com.au Revsion 11/CN0098 Form 07B - FRENCH Frontier V6, V4 and Extreme X8...
Lorsque l'appareil Bluetooth a été apparié, des instructions supplémentaires apparaîtront sur votre appareil. Si nécessaire, vous pouvez obetnir de l'aide supplémentaire dans le guide SK79614 de PG Drives Technology. Ce guide est disponible, sur demande, auprès de votre détaillant Magic Mobility. August 2019/ magicmobility.com.au...
Rechargez complètement les batteries neuves avant usage. Conduisez le fauteuil électrique chez vous ou sur un terrain privé ; n'allez pas trop loin avant de vous être habitué aux commandes. Après cette première August 2019/ magicmobility.com.au Revsion 11/CN0098 Form 07B - FRENCH Frontier V6, V4 and Extreme X8...
Le chargeur ne fonctionnera pas si les batteries ont été déchargées à une tension extrêmement basse. Si cela se produit, appelez votre concessionnaire Magic Mobility pour obtenir de l'aide 8.3 Rodage de la batterie Il est particulièrement important de bien prendre soin de la batterie au cours de la période de « rodage » pour optimiser sa durée de vie.
Ne faites pas fonctionner le système de contrôle si la batterie est presque déchargée. Tout manquement à cette consigne risque de laisser l’utilisateur immobilisé dans une position dangereuse, comme au milieu d’une route. Magic Mobility décline toute responsabilité pour les pertes de toute nature résultant d’un manquement à cette consigne.
Si la mesure de la jauge de batterie semble chuter plus rapidement que d’habitude, vos batteries sont peut- être usées. Lorsque vous changez des batteries usagées, remplacez-les par des batteries du type recommandé par Magic Mobility. Si vous utilisez un autre type, la jauge de batterie est susceptible d’être inexacte.
Des pneus moins gonflés offrent une meilleure traction dans la boue, le sable et la neige. Pour rouler sur des surfaces plus fermes, les pneus peuvent être gonflés à une pression maximale de 8 psi/55 kPa en fonction du August 2019/ magicmobility.com.au Revsion 11/CN0098 Form 07B - FRENCH Frontier V6, V4 and Extreme X8...
Pneus crantés tout-terrain Extreme X8 et Frontier Si vous avez le kit anticrevaison pour pneux crantés Magic Mobility (revêtement de pneu + agent d’étanchéité), vous risquez moins de subir une crevaison. Si vous ne possédez pas encore ce kit, vous pouvez contacter votre concessionnaire Magic Mobility pour installer le kit sur vos roues actuelles.
Appliquez un solvant de nettoyage pour éliminer la poussière, les impuretés et la graisse. Appliquez de l'apprêt sur la zone à repeindre. August 2019/ magicmobility.com.au Revsion 11/CN0098 Form 07B - FRENCH Frontier V6, V4 and Extreme X8...
être conduit dans l'eau, une rivière, un ruisseau ou la mer. 9.7 Entreposage Entreposez votre fauteuil électrique Magic Mobility dans un environnement chaud et sec. Si vous n'utilisez pas votre fauteuil électrique régulièrement, il est recommandé de recharger les batteries au moins une fois par semaine.
Si vous entreposez votre fauteuil électrique pendant une période prolongée, veuillez contacter votre concessionnaire Magic Mobility qui vous indiquera comment débrancher les batteries et bloquer le fauteuil électrique afin d'éviter d'aplatir les pneus. Une exposition à des températures excessives affectera la durée de la vie des batteries. Évitez d'entreposer le fauteuil roulant dans des environnements extrêmement chauds ou froids.
Magic Mobility pour réparation. 9.11 Vérifications annuelles Il est fortement conseillé de faire passer un contrôle d'entretien annuel à votre fauteuil électrique. Apportez le fauteuil électrique à votre concessionnaire Magic Mobility pour vous assurer qu'il fonctionne correctement (voir Entretien 10). 9.12 Disposition Les symboles ci-dessous signifient que, conformément aux lois et réglementations locales, votre produit doit...
La configuration du boîtier de commande électrique doit être effectuée UNIQUEMENT par un individu agréé par Magic Mobility. Les réglages finaux du contrôleur peuvent affecter d'autres activités du fauteuil roulant. ARRÊTE! Si un individu non certifié effectue des réparations sur l'une de ces unités, la garantie sera annulée et l'équipement risque d'être endommagé.
Frontier V4 Model Extreme X8 Frontier V6 Frontier V4 Poids maximum de l'utilisateur Fixe - Sans élévateur 182 kg Avec élévateur ou tilt 155 kg August 2019/ magicmobility.com.au Revsion 11/CN0098 Form 07B - FRENCH Frontier V6, V4 and Extreme X8...
Page 63
Isolation Classe 2 à double isolation Magic Mobility n'est pas en mesure de fournir les spécifications techniques des pièces d'un autre fabricant, ni de garantir leurs performances conformément au tableau ci-dessus. Si vous ne voyez pas ce dont vous avez besoin, veuillez nous contacter.
Page 64
34 km Frontier V4 34 km Capacité d'escalade pour les obstacles Extreme X8 120mm Frontier V6 110 mm Frontier V4 50 mm Vitesse maximale en avant August 2019/ magicmobility.com.au Revsion 11/CN0098 Form 07B - FRENCH Frontier V6, V4 and Extreme X8...
Page 65
305 mm 510 mm Largeur d'assise 305 mm 610 mm Assise à la hauteur du Extreme X8 470mm sol (Siège fixe) Frontier V6 435 mm August 2019/ magicmobility.com.au Revsion 11/CN0098 Form 07B - FRENCH Frontier V6, V4 and Extreme X8...
Page 66
Hauteur du coussin d'accoudoir (mesurer à partir 220 mm 390 mm de l'assise) Largeur du patin pour le bras 75 mm Options de profondeur du coussinet d'accoudoir 255 mm August 2019/ magicmobility.com.au Revsion 11/CN0098 Form 07B - FRENCH Frontier V6, V4 and Extreme X8...
Page 67
(mesurer à partir de l'assise) Angle du genou 100° 180° X8/V6/V4 Angle de cheville 80° 115° Appui-tête à positions multiples Plage de réglage en hauteur 200 mm August 2019/ magicmobility.com.au Revsion 11/CN0098 Form 07B - FRENCH Frontier V6, V4 and Extreme X8...
Page 68
Frontier V6 600 front /545 mm rear 900 front / 845mm rear du sol) Frontier V4 600 front /545 mm rear 900 front / 845mm rear August 2019/ magicmobility.com.au Revsion 11/CN0098 Form 07B - FRENCH Frontier V6, V4 and Extreme X8...
Page 69
300 mm 380 mm repose-jambes (mesurer à partir de l'assise) Angle du genou 107° / 97° / 97° / 112° X8/V6/V4 Angle de cheville 75° 100° August 2019/ magicmobility.com.au Revsion 11/CN0098 Form 07B - FRENCH Frontier V6, V4 and Extreme X8...
Page 70
40° Largeur 310 mm Supports latéraux Built in seat Plage de réglage de largeur Plage de réglage en hauteur Plage de réglage de la profondeur August 2019/ magicmobility.com.au Revsion 11/CN0098 Form 07B - FRENCH Frontier V6, V4 and Extreme X8...
12.1 Pièces d'un autre fabricant, assemblage par un tiers et personnalisation Si des pièces d'un autre fabricant que Magic Mobility sont montées sur le fauteuil, Magic Mobility n'est pas responsable de leur compatibilité, de leurs performances ni de leurs instructions d'utilisation. Veuillez consulter le manuel du fabricant pour une utilisation appropriée.
Dans sa version de base, le fauteuil n'est pas équipé d'une ceinture de sécurité. Celle-ci doit être demandée lors de la commande du fauteuil ou peut être installée par la suite par un représentant Magic Mobility. Tous les fauteuils roulants électriques Magic Mobility ont été testés et certifiés conformes aux exigences de la norme ISO 7176-19.
Page 73
Figure 22 - Points d'ancrage du X8 Figure 23 - Points d'ancrage du V4 FWD August 2019/ magicmobility.com.au Revsion 11/CN0098 Form 07B - FRENCH Frontier V6, V4 and Extreme X8...
Page 74
à trois points de véhicule motorisé résistant aux accidents. Magic Mobility offre un ancrage de ceinture de retenue pelvienne compatible résistant aux accidents de 600mm ou 700mm pour les fauteuils roulants lorsque des arrimages ISO 7176-19 sont demandés. Cette ceinture est destinée à...
Page 75
Les ceintures de retenue doivent être ajustées aussi serré que le permet le confort de l'utilisateur. Les ceintures de retenue ne doivent pas être usées ou tordues et réduire la surface de contact de la sangle de la ceinture avec l'occupant. August 2019/ magicmobility.com.au Revsion 11/CN0098 Form 07B - FRENCH Frontier V6, V4 and Extreme X8...
Page 76
Figure 27 - Improper belt restraint fit Figure 28 - Proper belt restraint fit Le poids d'un fauteuil roulant électrique Magic Mobility peut varier entre 120 et 190 kg en fonction des options installées. Une variété d'options ont été testées, pour plus de renseignements contacter Magic Mobility Ce fauteuil roulant a été...
Aucune modification ou substitution ne devrait être faite aux points de fixation ou à la structure et au châssis du fauteuil ou à ses composants sans consultation préalable de Magic Mobility. Des batteries étanches, comme celles à électrolyte gélifié, devraient être installées sur les fauteuils électriques lors de leur utilisation dans des véhicules automobiles.
Cela risque d'affecter les mouvements et le freinage du fauteuil électrique. Il est donc recommandé de suivre les avertissements ci-dessous afin d'éviter toute interférence potentielle avec le système de contrôle du fauteuil électrique. August 2019/ magicmobility.com.au Revsion 11/CN0098 Form 07B - FRENCH Frontier V6, V4 and Extreme X8...
Page 80
Tel + 33 (0) 247554400 Sunrise Medical Fax +30 (0) 247554403 North American Headquarters www.sunrisemedical.fr 2842 Business Park Avenue Fresno, CA, 93727, USA Magic Mobility (800) 333-4000 2/112 Browns Road (800) 300-7502 Noble Park, Vic 3174 www.SunriseMedical.com Australia Tel +61 (0)3 8791 5600...
Page 81
--- THIS PAGE HAS BEEN INTENTIONALLY LEFT BLANK --- August 2019/ magicmobility.com.au Revsion 11/CN0098 Form 07B - FRENCH Frontier V6, V4 and Extreme X8...