Table des Matières

Publicité

Liens rapides

EDGE
®
Pro SERCOS II
Commande de coupe à gabarit
Manuel d'instructions
807642 – Révision 3

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hypertherm EDGE Pro SERCOS II

  • Page 1 EDGE ® Pro SERCOS II Commande de coupe à gabarit Manuel d’instructions 807642 – Révision 3...
  • Page 2: Enregistrez Votre Nouveau Système Hypertherm

    ArcGlide, CutPro, EDGE, HPR, HSD, Hypernet, Hypertherm, Phoenix, Powermax, Sensor et Watch Windows sont des marques de Hypertherm, Inc. et peuvent être déposées aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
  • Page 3 EDGE Pro SERCOS II CNC Manuel d’instructions 807642 – Révision 3 Français / French Mars 2014 Hypertherm Inc. Hanover, NH 03755 USA...
  • Page 4 55 11 2409 2636 Tel 55 11 2408 0462 Fax Hypertherm (S) Pte Ltd. 82 Genting Lane Media Centre Hypertherm México, S.A. de C.V. Annexe Block #A01-01 Avenida Toluca No. 444, Anexo 1, Singapore 349567, Republic of Singapore Colonia Olivar de los Padres 65 6841 2489 Tel Delegación Álvaro Obregón...
  • Page 5: Table Des Matières

    Étiquettes de sécurité ................................SC-22 Symboles et marquage ................................SC-24 Gestion des produits ......................SC-25 Introduction ....................................SC-25 Règlements nationaux et locaux en matière de sécurité ....................SC-25 Marques d’essais de certification ............................SC-25 Différences entre les normes nationales ...........................SC-25 EDGE Pro SERCOS II CNC Manuel d’instructions 807642...
  • Page 6 Garantie ........................... SC-35 Attention ....................................SC-35 Généralités ....................................SC-35 Indemnité pour les brevets d’invention ..........................SC-36 Limites de responsabilité ..............................SC-36 Codes nationaux et locaux ..............................SC-36 Plafond de responsabilité ..............................SC-36 Assurances ....................................SC-36 Cession des droits .................................SC-36 EDGE Pro SERCOS II CNC Manuel d’instructions 807642...
  • Page 7 Console opérateur ................................40 Torche oxygaz ..................................40 Marqueur ....................................40 Vue d’ensemble ..................................... 41 Caractéristiques de la EDGE Pro SERCOS II CNC ......................42 Écran tactile ................................... 42 Console opérateur ................................42 Panneau arrière ..................................43 Spécifications du système ................................44 Modèles SERCOS II ................................
  • Page 8 Dépannage ..................................... 74 Alimentation ................................... 75 Console opérateur ................................76 Défaillance d’entrée ................................76 Défaillance de sortie ................................76 Connexion Hypernet ................................76 Connexion LAN ..................................77 Problèmes de communications série ..........................77 EDGE Pro SERCOS II CNC Manuel d’instructions 807642...
  • Page 9 Feuille 8 – Composants de la console opérateur (141058) .................... 103 Feuille 9 – Carte mère (141110) ............................104 Feuille 10 – Source de courant ATX (229403) ........................105 Feuille 12 – Circuit imprimé utilitaire et d’isolation série (141307) ................106 EDGE Pro SERCOS II CNC Manuel d’instructions 807642...
  • Page 10 Contenu EDGE Pro SERCOS II CNC Manuel d’instructions 807642...
  • Page 11: Identifier Les Consignes De Sécurité

    Sécurité IDENTIFIER LES DANGER AVERTISSEMENT ATTENTION CONSIGNES DE SÉCURITÉ Hypertherm adopte les lignes directrices de l’American National Standards Institute relativement aux termes et aux symboles de la signalisation de sécurité. Les Les symboles indiqués dans cette section sont utilisés signaux DANGER ou AVERTISSEMENT sont utilisés pour identifier les risques éventuels.
  • Page 12: Risques Électriques

    Sécurité RISQUES ÉLECTRIQUES • Seul le personnel formé et autorisé peut ouvrir cet • Si l’équipement doit être sous tension lorsque le capot équipement. est ouvert pour l’entretien, un coup d’arc peut se produire. Respecter TOUTES les exigences locales • Si l’équipement est branché en permanence, le mettre (NFPA 70E aux États-Unis) relatives aux pratiques hors tension, puis consigner/déconsigner de travail sécuritaires et à...
  • Page 13: Un Choc Électrique Peut Être Mortel

    • Installer un sectionneur avec les fusibles appropriés d’abord la prise de terre appropriée. à proximité de la source de courant. Ce sectionneur • Chaque système plasma Hypertherm est conçu pour permet à l’opérateur d’éteindre rapidement la source être utilisé uniquement avec des torches Hypertherm de courant en cas d’urgence.
  • Page 14: Le Coupage Peut Provoquer Un Incendie Ou Une Explosion

    Sécurité LE COUPAGE PEUT PROVOQUER UN INCENDIE OU UNE EXPLOSION Prévention des incendies AVERTISSEMENT • Avant de commencer, vérifier que la zone Risque d’explosion de coupage ne présente aucun danger. Conserver argon-hydrogène et méthane un extincteur à proximité. L’hydrogène et le méthane sont des gaz inflammables •...
  • Page 15: Les Émanations Toxiques Peuvent Provoquer Des Blessures Ou La Mort

    Sécurité LES ÉMANATIONS TOXIQUES PEUVENT PROVOQUER DES BLESSURES OU LA MORT L’arc plasma constitue la source de chaleur utilisée pour Le niveau de qualité de l’air dans tout lieu de travail le coupage. Par conséquent, bien que l’arc plasma n’ait dépend des variables propres au site comme : pas été...
  • Page 16: Mise À La Terre De Sécurité

    Sécurité MISE À LA TERRE DE SÉCURITÉ Câble de retour Bien fixer le câble de retour Puissance d’entrée (ou de masse) à la pièce à couper ou à la table de • S’assurer que le fil de terre du cordon d’alimentation travail de façon à...
  • Page 17: Sécurité Des Bouteilles De Gaz Comprimé

    Sécurité SÉCURITÉ DES BOUTEILLES LES BOUTEILLES DE GAZ COMPRIMÉ DE GAZ COMPRIMÉ PEUVENT EXPLOSER • Ne jamais lubrifier les robinets des bouteilles ou les régulateurs avec de l’huile ou de la graisse. EN CAS DE DOMMAGES • N’utiliser que des bouteilles, régulateurs, tuyaux Les bouteilles de gaz contiennent du gaz à...
  • Page 18: Les Rayons De L'arc Peuvent Brûler Les Yeux Et La Peau

    Sécurité LES RAYONS DE L’ARC PEUVENT BRÛLER LES YEUX ET LA PEAU Protection des yeux Les rayons de l’arc plasma • Vêtements ignifuges couvrant toutes les parties produisent de puissants rayons visibles et invisibles exposées du corps (ultraviolets et infrarouges) qui peuvent brûler les yeux •...
  • Page 19: Pacemakers Et Prothèses Auditives

    Sécurité PACEMAKERS ET PROTHÈSES AUDITIVES Les champs magnétiques produits par les courants Pour réduire les risques associés aux champs à haute tension peuvent affecter le fonctionnement des magnétiques : prothèses auditives et des pacemakers. • Garder loin de soi et du même côté du corps le câble de retour et le faisceau de torche.
  • Page 20: Un Arc Plasma Peut Endommager Les Tuyaux Gelés

    Note 2 – Les utilisateurs des manuels d’Hypertherm de dépoussiérage existant. doivent consulter tous les règlements et lois fédéraux et locaux applicables et s’y conformer. Hypertherm n’a Consultez l’autorité...
  • Page 21: Rayonnement Laser

    Pour votre confort et votre sécurité, l’une des étiquettes de radiation au laser suivantes a été installée sur les produits Hypertherm près de la sortie du faisceau laser du boîtier. Ont également été fournies la sortie maximale (mV), la longueur d’onde émise (nM) et au besoin, la durée d’impulsion.
  • Page 22: Étiquettes De Sécurité

    Sécurité ÉTIQUETTES DE SÉCURITÉ Cette étiquette est affichée sur certaines sources de courant. Il est important que l’opérateur et le technicien d’entretien comprennent la signification des symboles de sécurité. Read and follow these instructions, employer safety WARNING AVERTISSEMENT practices, and material safety data sheets. Refer to ANS Z49.1, “Safety in Welding, Cutting and Allied Plasma cutting can be injurious to operator and persons Le coupage plasma peut être préjudiciable pour l’opérateur et les personnes qui se...
  • Page 23 Sécurité ÉTIQUETTES DE SÉCURITÉ Les étincelles de coupage peuvent provoquer une explosion ou un incendie. Cette étiquette est affichée sur certaines sources de courant. 1.1 Ne pas couper près de matières inflammables. Il est important que l’opérateur et le technicien d’entretien 1.2 Un extincteur doit se trouver à...
  • Page 24: Symboles Et Marquage

    Le marquage CE signifie déclaration de conformité du fabricant aux directives et normes européennes applicables. Seules les versions des produits Hypertherm portant la marque CE située sur ou à proximité de la plaque signalétique ont été testées pour conformité à la directive européenne « basse tension »...
  • Page 25: Gestion Des Produits

    Ces différences dans les normes nationales ou autres peuvent rendre impossible ou peu pratique l’ajout de Une fois que le produit a quitté l’usine Hypertherm, les toutes les marques d’essais de certification sur la même marques d’essais de certification deviennent non valides version d’un produit.
  • Page 26: Installation Et Utilisation Sécuritaires D'équipement De Coupe À Gabarit

    à la norme CEI 60974- prévue de l’équipement. Lorsque des dispositifs de 1. Hypertherm effectue en usine la continuité des tests du courant résiduel sont utilisés, le courant de circuit de protection et de la résistance de l’isolation, à...
  • Page 27: Systèmes De Haut Niveau

    Sauf si le système de haut niveau est déjà l’équipement contre les surtensions de puissance certifié lorsque le FEO y ajoute des produits Hypertherm, pourraient entraîner un courant de fuite pouvant l’installation peut également être sujette à approbation par atteindre 10 milliampères vers la terre, et ce, dans...
  • Page 28 Gestion des produits SC-28 Sécurité et conformité...
  • Page 29: Gestion Environnementale

    CSA des produits Powermax de la qualité de l’air intérieur ou de l’émission de vapeurs et autres produits fabriqués par Hypertherm qui sont à dans l’environnement par l’utilisateur final. Aucun matériau l’extérieur de la portée de la norme RoHS ou qui sont coupé...
  • Page 30: Règlement Reach

    CSA des produits Powermax et d’autres produits le produit ou d’autres produits chimiques utilisés dans ou fabriqués par Hypertherm sont à l’extérieur de la portée de sur le produit. Les fiches techniques sur la sécurité des la directive sur les DEEE ou sont exemptés aux termes matériaux sont disponibles dans la Bibliothèque des...
  • Page 31: Sécurité Et Conformité Sc

    Hypertherm fait appel, le cas échéant, à un hygiéniste industriel tiers pour obtenir des permis relatifs à la qualité de l’air et de l’eau.
  • Page 32 Gestion environnementale SC-32 Sécurité et conformité...
  • Page 33: Compatibilité Électromagnétique (Cem)

    Introduction c. Ordinateurs et autre équipement de commande; d. Équipement critique pour la sécurité, par exemple L’équipement homologué CE d’Hypertherm est fabriqué la garde d’équipement industriel; conformément à la norme EN60974-10. L’équipement doit e. Appareils de santé de tierces personnes, par être installé...
  • Page 34: Entretien De L'appareil De Coupe

    Compatibilité Électromagnétique (CEM) Entretien de l’appareil de coupe Mise à la terre de la pièce à couper Lorsque la pièce n’est pas mise à la terre ni en contact L’appareil de coupe doit être régulièrement entretenu avec le sol à cause de ses dimensions et de son conformément aux recommandations du fabricant.
  • Page 35: Garantie

    Vous êtes le seul responsable de l’utilisation sécuritaire Hypertherm offre la réparation, le remplacement du produit. Hypertherm ne fait et ne peut faire aucune ou le réglage du produit comme seul et unique recours, garantie quant à l’utilisation sécuritaire du produit dans et ce, si la garantie décrite dans les présentes est...
  • Page 36: Indemnité Pour Les Brevets D'invention

    à celle-ci, ne pourra dépasser en aucun cas portée contre vous selon lequel ou laquelle l’utilisation le montant payé pour les produits ayant mené du produit Hypertherm, seul et non combiné à tout autre à une telle réclamation. produit non fourni par Hypertherm, contrevient à tout brevet de toute tierce partie.
  • Page 37: Spécifications

    Console opérateur en option EDGE Pro SERCOS II Table de coupe Boîtier de commande Système de coupe Amplificateur (plasma, laser, jet d’entraînement d’eau, marquage) Système Produits disponibles auprès de coupage oxygaz d’Hypertherm EDGE Pro SERCOS II CNC Manuel d’instructions 807642...
  • Page 38 Figure 2 Illustration d’une table de coupe plasma Système plasma Table de coupe Pièce à couper Lève-torche Portique de découpe Mise à la terre en étoile Rails Console opérateur EDGE Pro SERCOS II CNC EDGE Pro SERCOS II CNC Manuel d’instructions 807642...
  • Page 39: Cnc

    à couper. Il est possible d’ajouter un équipement supplémentaire à la table de coupe pour le chanfreinage et d’autres types de coupe. Hypertherm ne fabrique pas de tables de coupe. Pour en savoir plus sur la table de coupe de votre système, consulter le manuel fourni par le fabricant de la table.
  • Page 40: Système Pilote

    Le THC contrôle la distance entre la torche et la pièce à couper, également appelée la distance torche-pièce. Cette distance est généralement définie par la hauteur ou la tension. Si un THC Hypertherm a été configuré comme partie du système, consulter l’un des manuels ci-dessous pour de plus amples renseignements sur l’installation et l’utilisation : •...
  • Page 41: Vue D'ensemble

    Vue d’ensemble Vue d’ensemble La EDGE Pro SERCOS II est une CNC sur ordinateur qui utilise le logiciel Phoenix d’Hypertherm pour commander une ou plusieurs stations de coupe ou de marquage. La EDGE Pro SERCOS II CNC possède une console opérateur avec deux stations, un écran tactile de 15 pouces, et les communications Hypernet , Ethernet, et LAN sans fil.
  • Page 42: Caractéristiques De La Edge Pro Sercos Ii Cnc

    1 – Spécifications Caractéristiques de la EDGE Pro SERCOS II CNC Caractéristiques de la EDGE Pro SERCOS II CNC Écran tactile L’écran tactile est un écran LCD de 15 pouces et est combiné à un logiciel qui permet à l’utilisateur de saisir des données directement à...
  • Page 43: Panneau Arrière

    Caractéristiques de la EDGE Pro SERCOS II CNC Panneau arrière Le panneau arrière de la EDGE Pro SERCOS II CNC est équipé de connecteurs de câbles pour l’alimentation, la commande des mouvements, les E/S et les ports de communication. Ces connecteurs sont clairement étiquetés avec leur fonction.
  • Page 44: Spécifications Du Système

    Courant : 1,85 A à 100 V c.a./0,65 A à 240 V c.a. Fréquence : 50/60 Hz Fusible à fusion temporisée 250 V, 2 A, 5 x 20 mm (2) ou 0,25 x 1,25 po (1) EDGE Pro SERCOS II CNC Manuel d’instructions 807642...
  • Page 45 Protéger le matériel contre une exposition excessive à l’humidité. Altitude Opérationnelle jusqu’à 2000 m Environnement Degré de pollution – Niveau II Mécanique Hauteur 490,9 mm Largeur 435 mm Profondeur 316 mm Poids 23,64 kg EDGE Pro SERCOS II CNC Manuel d’instructions 807642...
  • Page 46: Modèles Sercos Ii

    • Plusieurs connexions Sensor THC sont proposées, une des fonctions de SERCOS II. • L’utilisation d’entraînements (numériques) compatibles SERCOS II est obligatoire avec cette configuration. Tableau 2 Numéros de référence EDGE Pro SERCOS II Numéro de référence Nombre d’axes 090019 090020...
  • Page 47: Installation

    Réclamations en cas de dommages lors du transport – Si l’équipement a été endommagé pendant le transport, il convient d’introduire une réclamation auprès du transporteur. Hypertherm vous remettra une copie du connaissement sur demande. Pour plus de renseignements, communiquer avec le service à la clientèle au numéro indiqué au début de ce manuel ou contacter un distributeur Hypertherm agréé.
  • Page 48: Mise En Place Des Composants Du Système

    EDGE Pro SERCOS II CNC. Montage de la CNC Avant de raccorder la EDGE Pro SERCOS II CNC aux autres composants du système, monter tous les composants en suivant les instructions appropriées. Ne pas laisser les composants du système non montés sur une armoire ou sur le sol.
  • Page 49: Dimensions Du Boîtier

    21 mm 90 mm 58 mm 228,5 mm Utiliser le matériel M6 x 1 pour un montage latéral. La longueur à l’intérieur du boîtier ne doit pas être supérieure à 7,8 mm. EDGE Pro SERCOS II CNC Manuel d’instructions 807642...
  • Page 50: Schémas Des Orifices De Montage Au Bas De La Cnc

    Pour une stabilité optimale de la CNC pendant l’utilisation de la table, insérer et visser les vis de montage dans les trous prévus à cet effet. Figure 8 Trous de montage de la EDGE Pro SERCOS II CNC 58 mm...
  • Page 51: Recommandations Relatives À La Mise À La Terre Et Au Blindage

    Note : Les pratiques de mise à la terre décrites dans cette section se sont avérées efficaces pour de nombreuses installations. Hypertherm recommande d’appliquer ces pratiques lors du processus habituel d’installation. Les méthodes réelles permettant de mettre en œuvre ces pratiques peuvent varier d’un système à l’autre, mais devraient rester aussi constantes que possible.
  • Page 52 L’un des emplacements recommandés est la partie interne du boîtier du système plasma. Si un panneau diviseur de tension Hypertherm est utilisé, le signal de sortie est isolé des autres circuits. Le signal traité doit être transmis par un câble blindé torsadé (Belden 1800F ou équivalent). Utiliser un câble avec une gaine tressée et non un blindage à...
  • Page 53 à la barre omnibus de masse de la table. Câble vers la barre omnibus de masse de la table de coupe Câbles de mise à la terre provenant des composants du portique de découpe EDGE Pro SERCOS II CNC Manuel d’instructions 807642...
  • Page 54 Composants spécifiques au système, tels qu’une console de dosage, une console des gaz ou une console de sélection Châssis CNC Module du dispositif de réglage en hauteur de la torche (ArcGlide, CommandTHC) Composants spécifiques au système, tel qu’un réfrigérant ou un refroidisseur Masse de l’alimentation c.c. EDGE Pro SERCOS II CNC Manuel d’instructions 807642...
  • Page 55: Configuration Des Axes X Et Y

    Origine de la table et position de repos (0,0) Console opérateur La EDGE Pro SERCOS II CNC est livrée avec un tableau console opérateur pour deux stations qui permet à l’utilisateur de faire fonctionner 2 torches ou 2 stations de coupe.
  • Page 56: Console Opérateur Et E/S Dédiées

    Température intérieure calibrée Entrée analogique 4 Note : Le chargement d’un fichier de configuration depuis une CNC Hypertherm différente n’aura pas d’incidence sur les affectations de ces E/S. Le logiciel Phoenix rétablit ces affectations au prochain démarrage. EDGE Pro SERCOS II CNC Manuel d’instructions 807642...
  • Page 57: Alimentation Courant Alternatif

    EDGE Pro SERCOS II CNC (comme livrée) Module d’entrée d’alimentation : L1 – phase 2 fusibles : 250 V, 2 A, fusion temporisée, 5 mm x 20 mm L2 – neutre Terre de protection EDGE Pro SERCOS II CNC Manuel d’instructions 807642...
  • Page 58: Mise À La Terre Du Châssis

    Cette connexion de mise à la terre doit être câblée pour assurer un fonctionnement sécuritaire et fiable. Figure 12 Câble de masse sur la SERCOS II CNC Vers la masse étoilée sur la table de coupe La borne de masse possède un filetage de 1/4-20. EDGE Pro SERCOS II CNC Manuel d’instructions 807642...
  • Page 59: Interfaces De Communication

    V9 de Phoenix (806410). Interface USB Le port USB 2.0 situé à l’arrière de la EDGE Pro SERCOS II CNC, tout comme celui situé sur la console opérateur, peut être utilisé pour charger des programmes ou connecter un clavier ou une souris USB.
  • Page 60: Configuration E/S Sercos Ii

    être abordés dans ce manuel. Pour de plus amples renseignements sur la technologie et les spécifications SERCOS II, consulter le site http://www.sercos.com. Figure 14 Vue arrière de la EDGE Pro SERCOS II CNC Figure 15 Emplacement de la carte maître SERCOS II La carte maître SERCOS II (141116) est...
  • Page 61: Fonctionnement

    Une console opérateur alimente la CNC et commande les mouvements de la machine. Par exemple elle permet la sélection de la station, la montée ou la descente de l’appareil de coupe et le positionnement de l’outil de coupe avant de commencer un programme de pièce. EDGE Pro SERCOS II CNC Manuel d’instructions 807642...
  • Page 62: Écran Tactile Lcd

    S’il existe un risque que de l’eau entre de façon accidentelle en contact avec l’écran tactile, ne pas afficher les touches de déplacement dans la fenêtre Watch Window. Pour de plus amples renseignements, contacter votre équipe locale de service technique d’Hypertherm. EDGE Pro SERCOS II CNC Manuel d’instructions 807642...
  • Page 63: Navigation À L'écran

    écrans de Configurations spéciales et Configuration de la station. Le présent manuel prend l’hypothèse que la CNC est en Mode avancé et présente donc toutes les fonctionnalités. EDGE Pro SERCOS II CNC Manuel d’instructions 807642...
  • Page 64: Aide

    L’écran Aide peut également afficher des boutons pour d’autres types d’informations, par exemple : • Des manuels pour les équipements Hypertherm installés sur votre CNC, tels que les systèmes plasma ou les dispositifs de réglage en hauteur de la torche.
  • Page 65: Affichage Des Signets

    Si ce n’est pas le cas, appuyer sur la touche programmable Assistant Align. Pour de plus amples renseignements, consulter la section sur l’Assistant Align dans le Manuel de l’opérateur du logiciel Phoenix séries V9 (806400). EDGE Pro SERCOS II CNC Manuel d’instructions 807642...
  • Page 66: Assistant Cutpro

    Mise à jour du logiciel Phoenix Hypertherm fournit des mises à jour régulières du logiciel Phoenix. Vous pouvez télécharger le logiciel le plus récent depuis le site Internet www.hypertherm.com. Aller sur Produits > Coupe automatisée > Commandes > Mises à jour du logiciel Phoenix pour ouvrir la page des Téléchargements de mises à...
  • Page 67: Mise À Jour Des Tableaux De Coupe

    Mise à jour des tableaux de coupe Hypertherm fournit des tableaux de coupe dans deux types de fichiers différents : .fac et .usr. Les fichiers .fac sont les tableaux de coupe d’usine par défaut. Ces tableaux de coupe ne peuvent être changés. Les tableaux de coupe .usr contiennent tous les changements que vous avez effectués à...
  • Page 68 3 – Fonctionnement Mise à jour du logiciel Phoenix EDGE Pro SERCOS II CNC Manuel d’instructions 807642...
  • Page 69: Entretien Et Diagnostics

    à la page 11 pour plus de mesures de sécurité. Introduction Hypertherm suppose que le personnel de service chargé des tests en vue du dépannage est composé de techniciens de haut niveau spécialisés en électronique ayant l’habitude de travailler sur des systèmes électromécaniques à haute tension.
  • Page 70: Tests De Diagnostic

    Tests de l’interface machine Les tests de diagnostic peuvent être effectués avec les connecteurs suivants (dans le kit 228512) et le logiciel Phoenix pour tester les ports d’interface sur la EDGE Pro SERCOS II CNC : • LAN et Hypernet (228503) •...
  • Page 71: Test Série

    (141307). À la place du matériel testeur, il est possible d’utiliser le test de diagnostic série en ligne. Sélectionner Configs > Diagnostics > Ports et suivre les instructions qui s’affichent à l’écran. EDGE Pro SERCOS II CNC Manuel d’instructions 807642...
  • Page 72: Test Usb

    4. Appuyer sur Test. Le système affichera un message qui informant de la réussite du test. Si le test échoue sur un port USB, contacter le fabricant de la table pour qu’il remplace la carte mère (141110). EDGE Pro SERCOS II CNC Manuel d’instructions 807642...
  • Page 73: Test De La Console Opérateur

    : • Câble plat qui est connecté au circuit imprimé de la console opérateur (223013) • Circuit imprimé de la console opérateur (141058) • Circuit imprimé utilitaire et d’isolation série (141307) EDGE Pro SERCOS II CNC Manuel d’instructions 807642...
  • Page 74: Dépannage

    Dépannage Dépannage Hypertherm suppose que le personnel de service chargé du dépannage est composé de techniciens de haut niveau spécialisés en électronique ayant l’habitude de travailler sur des systèmes électromécaniques à haute tension. Elle suppose également qu’ils connaissent les techniques de dépannage consistant à isoler les problèmes.
  • Page 75: Alimentation

    3. Vérifier la carte mère pour détecter s’il y a une erreur BIOS (tout code sauf 00). 4. Vérifier que la température ambiante se situe à l’intérieur de la plage de fonctionnement de la CNC. Consulter Spécifications du système à la page 44. EDGE Pro SERCOS II CNC Manuel d’instructions 807642...
  • Page 76: Console Opérateur

    • Une défaillance continue est présente et ne disparaît pas. Connexion Hypernet Les communications avec les composants connectés à l’Hypernet ne fonctionnent pas correctement. Consulter Tests de diagnostic à la page 70. EDGE Pro SERCOS II CNC Manuel d’instructions 807642...
  • Page 77: Connexion Lan

    4. Si le test échoue, remplacer les composants suivants, un à la fois, et répéter les tests après chaque remplacement : Circuit imprimé utilitaire et d’isolation série (141307) b. Câble plat (229245, 229249 ou 229250) EDGE Pro SERCOS II CNC Manuel d’instructions 807642...
  • Page 78: Port Usb

    3. Si le ventilateur externe fonctionne et si la CNC est toujours très chaude, ouvrir la trappe avant de la CNC et vérifier que le châssis interne fonctionne. Si le ventilateur ne fonctionne pas, remplacer le ventilateur interne (kit 228474). EDGE Pro SERCOS II CNC Manuel d’instructions 807642...
  • Page 79: Chargement De Fichiers

    à 100 % pour être efficace (illustrée par quatre barres sur l’écran). Si le Gestionnaire de connexions réseau affiche deux ou trois barres pour la puissance du signal, la connexion réseau est alors raisonnable. EDGE Pro SERCOS II CNC Manuel d’instructions 807642...
  • Page 80: Emplacements Et Renseignements Sur Les Composants

    à ce niveau de performance. Emplacements et renseignements sur les composants Les pages suivantes donnent des précisions sur les composants principaux de la EDGE Pro SERCOS II CNC. Consulter Nomenclature des pièces pour les kits de remplacement et les numéros de références correspondants.
  • Page 81: Circuit Imprimé De La Console Opérateur (141058)

    4 – Entretien et diagnostics Circuit imprimé de la console opérateur (141058) Circuit imprimé de la console opérateur (141058) Figure 21 Circuit imprimé de la console opérateur EDGE Pro SERCOS II CNC Manuel d’instructions 807642...
  • Page 82 Vitesse de coupe Marche/Arrêt carte mère 1 Vitesse de déplacement Marche/Arrêt carte mère 2 par étape Référence 4,096 V Mise à la terre logique + 5 V logique + 12 V logique EDGE Pro SERCOS II CNC Manuel d’instructions 807642...
  • Page 83: Carte Mère (141110)

    COM 1 COM 2 COM 3 COM 4 Fente 2 PCI Fente 3 PCI Fente 4 PCI Fente 5 PCI SERCOS II Sans fil (141223) Utilitaire (141307) SERCOS II maître Non utilisé (141116) EDGE Pro SERCOS II CNC Manuel d’instructions 807642...
  • Page 84: Carte Maître Sercos Ii (141116)

    Carte maître SERCOS II (141116) Carte maître SERCOS II (141116) Figure 23 Carte maître SERCOS II Couleur État Vert Transmission en cours Rouge Distorsion de la fibre optique Inséré dans la fente PCI 4 EDGE Pro SERCOS II CNC Manuel d’instructions 807642...
  • Page 85: Circuit Imprimé De Surtension (141134)

    Tableau 5 Brochage pour J1 et J2 Contact N° Signal J1 – Depuis la prise de courant c.a. Neutre Ligne J2 – Vers le panneau de distribution d’alimentation (J10) Neutre Ligne Terre EDGE Pro SERCOS II CNC Manuel d’instructions 807642...
  • Page 86: Panneau De Distribution D'alimentation (141153)

    Note : La DEL D6 est allumée à pleine puissance lorsque la CNC est alimentée DEL 6 – 15 à 220 V c.a., et à mi-puissance Consulter le tableau, à droite, à 120 V c.a. pour les signaux EDGE Pro SERCOS II CNC Manuel d’instructions 807642...
  • Page 87 + 12 V + 5 V logique Masse de sortie J5 – Sortie c.c. Champ Masse de sortie + 24 V + 5 V – 12 V + 12 V Masse de sortie EDGE Pro SERCOS II CNC Manuel d’instructions 807642...
  • Page 88: Circuit Imprimé Utilitaire Et D'isolation Série (141307)

    J6 – Vers Marche/Arrêt carte mère et panneau de distribution RS-232 d’alimentation J8 – Port B série 2 Ce circuit imprimé est installé dans la fente PCI 3 de la carte mère. EDGE Pro SERCOS II CNC Manuel d’instructions 807642...
  • Page 89 DEL Activation de la station 1 DEL Activation de la station 2 Marche/Arrêt carte mère 1 Marche/Arrêt carte mère 2 Vitesse de coupe Vitesse de déplacement par étape 4,096 V 12 V EDGE Pro SERCOS II CNC Manuel d’instructions 807642...
  • Page 90 4 – Entretien et diagnostics Circuit imprimé utilitaire et d’isolation série (141307) EDGE Pro SERCOS II CNC Manuel d’instructions 807642...
  • Page 91: Nomenclature Des Pièces

    Câbles Hypernet et LAN 209195 Filtre en ferrite 223212 3,20 m 223222 6,08 m 223119 7,62 m 223223 10,66 m 223008 15,25 m 223099 22,86 m 223100 30,48 m 223101 45,72 m 223102 60,96 m EDGE Pro SERCOS II CNC Manuel d’instructions 807642...
  • Page 92: Kits De Circuit Imprimé Sercos Ii

    Carte maître SERCOS II (141116) 228454 Carte mère (141110), avec UC, dissipateur thermique/ventilateur et mémoire vive 228460 Circuit imprimé de surtension (141134) 228448 Panneau de distribution d’alimentation (141153) Figure 27 Circuits imprimés SERCOS II EDGE Pro SERCOS II CNC Manuel d’instructions 807642...
  • Page 93: Kits Supplémentaires

    Ensemble d’interrupteur d’arrêt, rouge 228468 Ensemble d’interrupteur de démarrage, vert 228467 Interrupteur d’alimentation 228465 Interrupteur à levier de sélection de la station 228469 Ensemble d’interrupteur bouton-poussoir blanc 228463 Connecteur RJ-45 Hypernet/LAN 228445 EDGE Pro SERCOS II CNC Manuel d’instructions 807642...
  • Page 94 5 – Nomenclature des pièces Kits supplémentaires EDGE Pro SERCOS II CNC Manuel d’instructions 807642...
  • Page 95: Schémas De Câblage

    Utiliser le numéro de feuille pour trouver la feuille de référence. Aligner les coordonnées A – D sur l’axe Y et les nombres 1 – 4 sur l’axe X pour chaque feuille afin de trouver les blocs de référence (semblable à une carte routière). EDGE Pro SERCOS II CNC Manuel d’instructions 807642...
  • Page 96: Symboles Des Schémas De Câblage

    Verrouillage de la porte Fiche Dérivation Ventilateur Transistor PNP Éclateur CL de traversée Potentiomètre Interrupteur, débit Bouton-poussoir, Interrupteur, niveau, Filtre, c.a. normalement fermé normalement fermé Bouton-poussoir, Interrupteur, pression, Fusible normalement ouvert normalement fermé EDGE Pro SERCOS II CNC Manuel d’instructions 807642...
  • Page 97 Interrupteur, température, Transformateur, normalement fermé noyau d’air Interrupteur, température, Transformateur, normalement ouvert bobine Bornier Triac Retard, fermé, Source V c.a. NC/arrêt Symboles de la torche Électrode Buse Protecteur Torche Torche, HyDefinition™ EDGE Pro SERCOS II CNC Manuel d’instructions 807642...
  • Page 98 6 – Schémas de câblage Symboles des schémas de câblage EDGE Pro SERCOS II CNC Manuel d’instructions 807642...
  • Page 99 223250 PCB16 WIRELESS 223250 141223 POWER HYP LAN INPUT PORT PORT PORT SHEET 5 SHEET 9 SHEET 9 SHEET 9 229248 Feuille 1 – EDGE Pro CNC avec une interface SERCOS II EDGE Pro SERCOS II CNC Manuel d’instructions 807642...
  • Page 100: Feuille 5 - Panneau De Distribution D'alimentation (141135) Et Circuit Imprimé De Surtension (141134)

    POWER Power Entry Module POWER Power Entry Module VAC INPUT WIRING VAC INPUT WIRING OPTION 2 OPTION 3 Feuille 5 – Panneau de distribution d’alimentation (141135) et circuit imprimé de surtension (141134) EDGE Pro SERCOS II CNC Manuel d’instructions 807642...
  • Page 101: Feuille 6 - Panneau De Distribution D'alimentation, Sortie De Courant Propre Et De Champ (J4 - J6) (141153)

    SEE SHT 5 SEE SHT 5 PCB2 POWER DISTRIBUTION PCB SEE SHEET 5 141 153 Feuille 6 – Panneau de distribution d’alimentation, sortie de courant propre et de champ (J4 – J6) (141153) EDGE Pro SERCOS II CNC Manuel d’instructions 807642...
  • Page 102: Feuille 7 - Circuit Imprimé De La Console Opérateur (141058)

    BACK UP PWR SWITCH 229241 SHEET SHEET 8-B4 8-D2 229252 228463 SHEET 228463 SHEET 8-B1 8-A4 228463 SHEET 228463 SHEET 8-B2 8-A5 Feuille 7 – Circuit imprimé de la console opérateur (141058) EDGE Pro SERCOS II CNC Manuel d’instructions 807642...
  • Page 103: Feuille 8 - Composants De La Console Opérateur (141058)

    FORWARD ON PATH BACKWARD ON PATH MANUAL FUNCTION 228463 228463 228463 228463 228463 SHEET SHEET SHEET SHEET SHEET 7-B8 7-A6 7-A6 7-A4 7-A3 Feuille 8 – Composants de la console opérateur (141058) EDGE Pro SERCOS II CNC Manuel d’instructions 807642...
  • Page 104: Feuille 9 - Carte Mère (141110)

    PCB15 SERCOS 3 PCB4 UTIL/SER PCB9 ANALOG MCC 6 MCC 6 MCC 6 PCB1 1 PCI 5 PCB5 PCB5 PCB5 MCC 6 MCC 2-4 MCC 2 MCC 2-4 Feuille 9 – Carte mère (141110) EDGE Pro SERCOS II CNC Manuel d’instructions 807642...
  • Page 105: Feuille 10 - Source De Courant Atx (229403)

    +12V 24 BLK +3.3 V +3.3V +5 V +5 V STAND-BY -5 V +12 V - 12 V +24 V PWR GOOD (PGD) PS_ON Feuille 10 – Source de courant ATX (229403) EDGE Pro SERCOS II CNC Manuel d’instructions 807642...
  • Page 106: Feuille 12 - Circuit Imprimé Utilitaire Et D'isolation Série (141307)

    DISTRIBUTION PCB SHEET GROUND 3 J8 (SERIAL 2) GROUND 5-B8 MOTHERBOARD ON/OFF2 4 RS232 MOTHERBOARD ON/OFF1 5 RXDB+ 229273 TO MOTHERBOARD SHEET 9-D3 Feuille 12 – Circuit imprimé utilitaire et d’isolation série (141307) EDGE Pro SERCOS II CNC Manuel d’instructions 807642...

Table des Matières