Safety Information; Features And Fittings - Scheppach 7906100715 Traduction De La Notice Originale

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
Introduction
MANUFACTURER:
scheppach
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschine GmbH
Günzburger Straße 69
D-89335 Ichenhausen
DEAR CUSTOMER,
We hope your new tool brings you much enjoyment and
success.
NOTE:
According to the applicable product liability laws, the
manufacturer of the device does not assume liability
for damages to the product or damages caused by the
product that occurs due to:
• Improper handling,
• Non-compliance of the operating instructions,
• Repairs by third parties, not by authorized service
technicians,
• Installation and replacement of non-original spare
parts,
• Application other than specified,

Safety Information

m CAUTION
Read all the safety regulations and instructions.
Any errors made in following the safety regulations
and instructions may result in and/or electric shock,
fire and/or serious injury.
Keep all safety regulations and instructions in a
safe place for future use.
Protect yourself and your environment from accidents
by taking the appropriate precautionary measures.
• Do not use the stapler for a purpose for which it is
not designed.
• Keep air tools safe from children.
• Never use the equipment when you are not rested
or distracted.
• Connect the compressed air using a quicklock cou-
pling only.
• Staplers may only be connected to lines/hoses
which do not allow the maximum permitted pressu-
re of the equipment to be exceeded by more than
10%. A pressure regulator (pressure reducer) with a
downstream pressure control valve must be fitted to
the compressed air hose if the pressure is higher.
• The operating pressure must be adjusted by a pres-
sure reducer.
• When using a pneumatically operated stapler/nailer,
only use the pressure required for the specific ope-
ration to prevent an unnecessarily high noise level,
excessive wear and consequential faults.
• Never use oxygen or combustible gases as a power
source. Danger of fire and explosion.
• Always disconnect the equipment from the com-
pressed air source before tackling faults or starting
any maintenance work.
• Use only genuine spare parts. Repairs may only be
carried out by an authorized agent of the manufac-
turer or by an alternative specialist in accordance
with the specifications contained in the operating
instructions.
• Wear the necessary protective clothing when wor-
king with the stapler, in particular safety goggles and
protective gloves.
• Do not exceed the maximum air pressure of 7.5 bar.
• Do not direct the connected and loaded nailer at
other people.
• Do not remove the earthing contact device.
8 І 48
 www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58
• Never leave the equipment unattended when loa-
ded.
• Never use the equipment if defective.
• Only use the types of staples/nails specified in the
technical data.
• The equipment must always be depressurized after
disconnection.
• Never use the equipment without staples/nails.
• Never point an operational stapler directly at your-
self or at any other person.
• Whilst working with the stapler, hold it in such a way
that your head and body cannot be injured in case of
kickback caused by disruption of the power supply
or by hard areas of the workpiece.
• Never trigger the stapler into the open air. This is
important to avoid the hazards of free-flying staples
and of overloading the appliance.
• For the purposes of transportation, the stapler must
be disconnected from the compressed-air system,
especially if you are using a ladder or are adopting
an unusual posture.
• In the workplace, carry the stapler only by its handle
and ensure that the trigger is inactivated.
• Make allowance for the workplace conditions. Stap-
les can potentially go straight through thin workpie-
ces or they can slide off workpieces when working
on corners and edges, thus putting persons at risk.
• For you own personal safety, always use suitable
protective equipment such as, for example, hearing
and eye protection.
• Check that the trigger catch functions correctly every
time before you use the equipment. You are allowed
to start using the equipment only if the device func-
tions perfectly.
This equipment is not suitable for the following work:
• If changing from one stapling point to another invol-
ves moving about on platforms, steps, ladders or
any other structures similar to ladders such as, e.g.
roof battens.
• Sealing of boxes or crates.
• Fitting of transportation braces, e.g. to vehicles and
wagons
Do not lose this safety information.
Residual risks
Even if you use this tool in accordance with instruc-
tions, certain residual risks cannot be eliminated. The
following hazards may arise in connection with the
equipment's construction and layout:
1.
Risk of pinching.
2.
Risk of injury from staples.
3.
Damage to hearing, if no suitable ear protection is
applied.
4.
Health damage caused by hand-arm vibrations, if
the equipment is not properly guided and maintai-
ned.

Features and fittings

1.
Exhaust air aperture (can be rotated)
2.
Trigger
3.
Handle
4.
Threaded nipple
5.
Magazine lever
6.
Magazine
7.
Fill level indicator
8.
Trigger lock
9.
Mouth
10. Face plate
11. Face plate quick clamp lever

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières