Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Smart Air Purifier
Operating Manual
Purificador de aire inteligente
Manual de operación
Purificateur d'air intelligent
Manuel d'utilisation
Air Purifier Model Series FAP-SC02L, FAP-ST02L
Series de modelos de purificador de aire FAP-SC02L, FAP-ST02L
Purificateurs d'air des séries FAP-SC02L et FAP-ST02L
Need help? Call us at 1-800-388-3458
¿Necesita ayuda? Llame al 1-800-388-3458
Besoin d'aide? Appelez-nous au

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour 3M Filtrete FAP-SC02L Série

  • Page 1 Smart Air Purifier Operating Manual Purificador de aire inteligente Manual de operación Purificateur d’air intelligent Manuel d’utilisation Air Purifier Model Series FAP-SC02L, FAP-ST02L Series de modelos de purificador de aire FAP-SC02L, FAP-ST02L Purificateurs d’air des séries FAP-SC02L et FAP-ST02L Need help? Call us at 1-800-388-3458 ¿Necesita ayuda? Llame al 1-800-388-3458 Besoin d’aide? Appelez-nous au...
  • Page 2: Table Des Matières

    Smart Air Purifier A Smart way to cleaner air. Let’s get started. CONTENTS Safety Information Initial Setup Understanding Your Device Changing Your Filter Tips On Maximizing Your Purifier Understanding CADR Servicing Your Purifier Troubleshooting Assistance or Service and Limited Warranty Wi-Fi...
  • Page 3: Safety Information

    120 volt AC power. Use in any other application or with non-Filtrete™ brand filters has not been evaluated by 3M and may lead to an unsafe condition or damage to the air purifier. Explanation of Signal Word Consequences...
  • Page 4 Part • To reduce the risks associated with fire and/or hazardous voltage: - Do not use this air purifier with any solid-state speed control device. - Do not disassemble, modify or repair the product. The user only can replace filters, clean the product, and replace the fuse in the power cord. The air purifier only uses the filters defined in the user instructions.
  • Page 5: Initial Setup

    CAUTION • To reduce the risks associated with impact: - Do not install the air purifier on an inclined or unstable plane or location. - Do not use or install in a motorized vehicle without securing the product. NOTICE - Do not shake, lay sideways, recline or tilt the product during use. - Only use the product with a Filtrete™...
  • Page 6: Understanding Your Device

    UNDERSTANDING YOUR DEVICE Device Overview: Console - Model FAP-SC02L: Wi-Fi Lighting Wi-Fi Function Filter Life Tracker Fan Speeds Timer Air Outlet Console (back) Carry Handle Air Quality Sensor Control Panel Air Quality Indicator Filter Cover (pull to remove) Wi-Fi...
  • Page 7 UNDERSTANDING YOUR DEVICE Device Overview: Tower - Model FAP-ST02L: Wi-Fi Lighting Wi-Fi Function Wi-Fi Filter Life Tracker Fan Speeds Timer Wi-Fi Air Outlet Wi-Fi Primary filter door - pull to remove Control Panel Wi-Fi Air Quality Indicator Air Quality Sensor Wi-Fi Prefilters - Pull to Air Inlet...
  • Page 8: Control Panel

    Control Panel Console - Model FAP-SC02L: Tower - Model FAP-ST02L Power Icon Tap once to turn the device on. The ‘Wi-Fi’ states are as follows: Wi-Fi - Solid Blue: Wi-Fi connection success - Blinking Blue: Wi-Fi connection in progress - Solid Red: Wi-Fi connection fail - No light: Wi-Fi not enabled Air Quality Indicators Green = good, 0 - 50...
  • Page 9: Changing Your Filter

    CHANGING YOUR FILTER Replacement Filter Options: Filtrete™ Smart Air Purifier Filters use proprietary technology to provide high charged fibers that act like magnets to capture particles. Replace your filter with the Filtrete Premium Allergen & Ultrafine Particles + Odor Defense Filter. This filter comes packed with True HEPA filtration and can remove 99.97% of all airborne particles, including dust, allergens, bacteria and viruses*.
  • Page 10 Console Device - Model FAP-SC02L Wi-Fi Wi-Fi Wi-Fi Wi-Fi 2. Remove the used filter from the one hand on each side, remove the filter slot and replace it with a new filter cover on the front of the device Filtrete™ Smart Air Purifier filter – by pulling the finger tabs located at install the new filter in the same the top of the side air intake vents.
  • Page 11 Wi-Fi Tower Device - Model FAP-ST02L Wi-Fi 2. Remove the used filter from the Remove the filter cover on the filter slot by using the tab on the back of the device. bottom of the filter. 3. Replace it with a new Filtrete™ Smart 4.
  • Page 12 TIPS ON MAXIMIZING YOUR FILTRETE™ SMART AIR PURIFIER 1. Clean and seal the room, as much as possible, in which the Smart Air Purifier operates. 2. Continue to dust surfaces and vacuum on a normal schedule. 3. Close all windows and doors during operation. 4.
  • Page 13: Servicing Your Purifier

    Having Trouble With Device and APP Connectivity • Click on the settings icon (gearshaped) on the Filtrete Smart RAP details screen. • Visit https://www.filtrete.com/3M/en_US/filtrete/about-us/smart-faq/ • If you are still having trouble, please call 1-800-388-3458 from the United States or Canada.
  • Page 14 • Operate the purifier on a lower fan speed. Still having trouble? Please call 1-800-388-3458 from the United States or Canada. Supplier’s Declaration of Conformity for the following 3M Company manufactured product(s): Trade Name: Filtrete™ Smart Air Purifier Model(s): FAP-SC02L, FAP-ST02L We hereby declare that this product(s) complies with Part 15 of the FCC Rules.
  • Page 15: Assistance Or Service And Limited Warranty

    To obtain warranty service contact 3M at 1-800-388-3458. Limitation of Liability 3M will not be liable for any loss or damage arising from this 3M product, whether direct, indirect, special, incidental or consequential, regardless of the legal theory asserted, including warranty, contract, negligence or strict liability.
  • Page 16 Purificador de aire La manera inteligente de limpiar el aire. Comencemos. CONTENIDO Información de seguridad _________________________ Configuración inicial _____________________________ Comprender su dispositivo ________________________20 Cambio de filtro ________________________________23 Consejos para maximizar su purificador ______________26 Comprender el CADR ____________________________26 Mantenimiento de su purificador ___________________27 Resolución de problemas _________________________27 Asistencia o servicio y garantía limitada ______________29...
  • Page 17: Información De Seguridad

    Los purificadores de aire Filtrete™ se deben emplear en aplicaciones de uso doméstico en interiores con alimentación de CA estándar de 120 voltios. 3M no ha evaluado su uso en cualquier otra aplicación o con filtros que no sean de la marca Filtrete™...
  • Page 18 Parte • Para reducir los riesgos vinculados con un incendio o con un voltaje peligroso: - No utilice este purificador de aire con ningún dispositivo de control de velocidad de estado sólido. - No desarme, modifique ni repare el producto. El usuario solo puede reemplazar los filtros, limpiar el producto y reemplazar el fusible en el cable de alimentación.
  • Page 19: Configuración Inicial

    Parte • Para reducir los riesgos asociados con la tensión eléctrica peligrosa: - Este artefacto tiene un enchufe polarizado (una pata es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está diseñado para adaptarse a un tomacorriente polarizado solo de una forma.
  • Page 20: Comprender Su Dispositivo

    COMPRENDER SU DISPOSITIVO Descripción general del dispositivo: Consola - Modelo FAP-SC02L: Wi-Fi Función de Wi-Fi iluminación Encendido/apagado Monitor de la vida útil del filtro Velocidades del Ventilador Temporizador Salida de aire Consola (trasera) Manija de Sensor de calidad transporte de aire Panel de control Indicador de...
  • Page 21 COMPRENDER SU DISPOSITIVO Descripción general del dispositivo: Torre - Modelo FAP-ST02L: Wi-Fi Función de Wi-Fi iluminación Wi-Fi Encendido/apagado Monitor de la vida útil del filtro Wi-Fi Velocidades del Ventilador Temporizador Wi-Fi Salida de aire Puerta del filtro principal: tire para quitar Panel de control Wi-Fi...
  • Page 22 Panel de control Consola - Modelo FAP-SC02L: Torre - Modelo FAP-ST02L Ícono de encendido Toque una vez para encender el dispositivo. Los estados de “Wi-Fi” son los siguientes: - Azul sólido: Conexión Wi-Fi exitosa Wi-Fi - Azul parpadeante: Conexión Wi-Fi en progreso - Rojo sólido: Falla en la conexión Wi-Fi - Sin luz: Wi-Fi no habilitado Indicadores de calidad del aire...
  • Page 23: Cambio De Filtro

    CAMBIO DE FILTRO Opciones de filtro de repuesto: Los filtros de los purificadores de aire Filtrete™ utilizan tecnología registrada para proporcionar alta eficiencia en la filtración y baja resistencia en el flujo de aire. Nuestros filtros cuentan con fibras cargadas electrostáticamente que actúan como imanes para capturar las partículas.
  • Page 24 Wi-Fi Wi-Fi Dispositivo de consola - Modelo FAP-SC02L Wi-Fi Wi-Fi Wi-Fi Wi-Fi 1. Apague el purificador de aire. Con 2. Retire el filtro usado de la ranura una mano en cada lado, retire la para el filtro y reemplácelo por cubierta del filtro en la parte frontal un nuevo filtro de aire Filtrete™.
  • Page 25 Wi-Fi Dispositivo de torre - Modelo FAP-ST02L Wi-Fi 1. Apague el purificador de aire. Retire 2. Retire el filtro usado de la ranura la cubierta del filtro en la parte para el filtro utilizando la pestaña posterior del dispositivo. en la parte inferior del filtro. 3.
  • Page 26 CONSEJOS PARA MAXIMIZAR SU PURIFICADOR DE AIRE INTELIGENTE FILTRETE™ 1. Limpie y cierre, tanto como sea posible, la habitación en la que opera el purificador de aire. 2. Continúe quitando el polvo de las superficies y aspirando con normalidad. 3. Cierre todas las ventanas y puertas durante su funcionamiento. 4.
  • Page 27: Resolución De Problemas

    • Haga clic en el icono de configuración (en forma de engranaje) en la pantalla detalles de la aplicación Filtrete Smart para purificadores de aire de la habitación • Visite https://www.filtrete.com/3M/en_US/filtrete/about-us/smart-faq/ • Si aún tiene problemas, llame al 1-800-388-3458 desde los Estados Unidos o Canadá...
  • Page 28 • Haga funcionar el purificador con una menor velocidad del ventilador. ¿Aún tiene problemas? Llame al 1-800-388-3458 desde los Estados Unidos o Canadá. Declaración de conformidad del proveedor para los siguientes productos fabricados por 3M Company: Nombre comercial: Purificador de aire inteligente Filtrete™ Modelo(s): FAP-SC02L, FAP-ST02L Normas de la FCC.
  • Page 29: Asistencia O Servicio Y Garantía Limitada

    único recurso y la única obligación de 3M será –a criterio de 3M– reemplazar el producto de 3M o reintegrar el importe de la compra del producto de 3M. Esta garantía no cubre el uso o el desgaste normal;...
  • Page 30 Purificateur d’air Une façon intelligente de purifier l’air. Alors, commençons. TABLE DES MATIÈRES Renseignements sur la sécurité ____________________ Configuration initiale_____________________________33 Comprendre votre appareil________________________34 Remplacement de votre filtre ______________________37 Conseils sur la maximisation de votre purificateur_______40 Comprendre le CADR ____________________________40 Entretien de votre purificateur _____________________ Dépannage ___________________________________...
  • Page 31: Renseignements Sur La Sécurité

    être utilisés pour des applications intérieures domestiques avec une alimentation standard sont pas de marque Filtrete n’a pas été évaluée par 3M et pourrait mener à des situations dangereuses ou endommager le purificateur d’air. Explication des conséquences relatives aux mots indicateurs Indique une situation qui présente des dangers qui,...
  • Page 32 Partie • - Le purificateur d’air est conçu pour un usage intérieur seulement. Il n’est pas destiné à un usage à l’extérieur, dans un garage ou dans un milieu industriel. - Ne pas ranger ou utiliser le purificateur d’air en présence de températures élevées ou de poussières, de gaz ou de vapeurs inflammables ou explosifs ou en haute concentration.
  • Page 33: Configuration Initiale

    Partie • - Ne pas installer le purificateur d’air dans un petit espace clos ou près d’une source de chaleur directe. - Ne pas remplacer la fiche. La fiche contient un dispositif de sécurité (fusible) qui ne devrait pas être retiré. Mettre le produit au rebut si la fiche est endommagée. •...
  • Page 34: Comprendre Votre Appareil

    COMPRENDRE VOTRE APPAREIL Wi-Fi Fonction Wi-Fi d’éclairage Mise en marche / arrêt Indicateur de suivi de la durée utile du filtre Vitesses du ventilateur Minuterie Sortie d’air Console (arrière) Poignée Capteur de la de transport qualité de l’air Panneau de commande Indicateur de la qualité...
  • Page 35 COMPRENDRE VOTRE APPAREIL Wi-Fi Fonction Wi-Fi d’éclairage Wi-Fi Mise en marche / arrêt Indicateur de suivi de la durée utile du filtre Wi-Fi Vitesses du ventilateur Minuterie Wi-Fi Sortie d’air Porte du filtre principal – tirer pour enlever Panneau de commande Wi-Fi Indicateur de la qualité...
  • Page 36: Icône D'alimentation

    Panneau de commande Icône d’alimentation Appuyer une fois pour allumer l’appareil. Wi-Fi – Aucun voyant allumé Wi-Fi non activé Indicateurs de la qualité de l’air Vert = bon, 0 à 50 Votre appareil comporte un indicateur de la Jaune = passable, 51 à 100 qualité...
  • Page 37: Remplacement De Votre Filtre

    REMPLACEMENT DE VOTRE FILTRE Les filtres de purificateur d’air Filtrete font appel à une technologie exclusive pour procurer une capacité de filtration élevée et une faible résistance à la circulation de l’air. Nos filtres sont munis de fibres à charge électrostatique qui agissent comme des aimants pour retenir les particules.
  • Page 38 Console – Modèle FAP-SC02L Wi-Fi Wi-Fi Wi-Fi Wi-Fi 1. Arrêter le purificateur d’air. À l’aide 2. Retirer le filtre usagé de la d’une main de chaque côté, enlever fente du filtre et le remplacer le protège-filtre situé à l’avant de par un filtre à...
  • Page 39 Wi-Fi Appareil sur tour – Modèle FAP-ST02L Wi-Fi 1. Arrêter le purificateur d’air. Enlever 2. Enlever le filtre usagé de la fente du le protège-filtre situé à l’arrière de filtre à l’aide de la languette située l’appareil. dans le bas du filtre. 3.
  • Page 40: Conseils Pour Maximiser Votre Purificateur D'air Intelligent Filtrete

    CONSEILS POUR MAXIMISER VOTRE PURIFICATEUR D’AIR INTELLIGENT FILTRETE 1. Nettoyer et isoler, autant que possible, la pièce où le purificateur d’air fonctionne. 2. Continuer d’épousseter les surfaces et de passer l’aspirateur à la fréquence normale. 3. Toutes les portes et les fenêtres doivent être fermées lorsque le purificateur d’air fonctionne.
  • Page 41: Entretien De Votre Purificateur

    Vous avez des problèmes avec le dispositif et l’application Connectivité? • Cliquez sur l’icône des paramètres (engrenage) à l’écran des renseignements sur le purificateur d’air intelligent Filtrete • Consultez le site https://www.filtrete.com/3M/en_US/filtrete/about-us/smart-faq/ depuis les États-Unis ou le Canada Le filtre de rechange ne convient pas •...
  • Page 42 1. Cet appareil ne doit pas provoquer des interférences nocives 2. L’appareil doit accepter toutes les interférences reçues, dont les interférences Compagnie 3M 3M Center, Building 223-4S-02 C.P. 5757 sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les brouillages préjudiciables dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence par rayonnement et peut provoquer...
  • Page 43: Assistance Ou Entretien Et Garantie Limitée

    3M s’avère défectueux pendant la période de garantie mentionnée ci-dessus, le seul recours de l’utilisateur, qui constitue également l’unique obligation de 3M, est d’obtenir, au gré de 3M, le remplacement du produit 3M défectueux ou Wi-Fi le remboursement de son prix d’achat. La présente garantie ne couvre pas l’usure normale et les dommages découlant d’un accident, d’une mauvaise utilisation,...
  • Page 44 Construction and Home Filtrete is a trademark of 3M, used under license in Canada. Improvement Markets Division ENERGY STAR and the ENERGY STAR mark are registered 3M Center, Building 223-4S-02 trademarks owned by the U.S. Environmental Protection Agency. St. Paul, MN 55144-1000 Please Recycle.

Ce manuel est également adapté pour:

Filtrete fap-st02l série

Table des Matières