DE - Einlegen der Batterien in den Sender
- Lösen Sie die Schraube mit einem Schraubendreher (nicht im
Lieferumfang enthalten) und öffnen Sie das Batteriefach.
- Legen Sie die 2 x AA Batterien wie im Batteriefach gezeigt ein!
- Achten Sie auf die richtige Polarität!
- Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder auf!
- Schrauben Sie die Antenne in Uhrzeigerrichtung in das Loch des
Sendergehäuses!
GB - How to install the batteries
- Loosen the screw with a screwdriver (not included) and open the
battery compartment.
- Install 2 x AA batteries and make sure that (+) and (-) polesare
positioned properly
- Dispose the used batteries separately from other trash.
- Place the transmitter antenna into the antenna holder to screw it
in clockwire
FR - Mise en place de la pile pour l'émetteur
- Dévissez la vis à l'aide d'un tournevis (pas compris dans le kit) et
ouvrez le compartiment de piles
- Placez la 2 x piles AA dans le compartiment com me indiqué
- Veillez à respecter la bonne polarité
- Refermez le couvercle du compartiment de piles
- Vissez l'antenne dans le sens des aiguilles d'une montre sur
votre émetteur
IT - Come montare le batterie
- Svitate la vita del scomparto batterie (non incluso) togliere il
coperchio del scomparto batterie.
- Installate 2 x pile AA nello scomparto.
- Rimettere il coperchio del scomparto batterie ed avvitarlo
con la vita.
- Infilate l' antenna nel suo alloggiamento ed avvitatela fino a
bloccarla.
ES - Cómo colocar las pilas en la emisora
- Afloje el tornillo con el destronillador (no esta incluido en la caja)
y abras la cobertura de la batería.
- Insertar la 2 baterías AA como se muestra en compartimento
de las pilas!
- Respeite la polaridad!
- Vuelva a colocar la tapa de la batería de nuevo!
- Atornille la antena hacia la derecha en el agujero de la carcasa
de la emisora
19