Van der Graaf TM 100-25 Consignes D'installation

Tambour moteur

Publicité

Liens rapides

Handleiding
Trommelmotor
Installation manual
Drummotor
Consignes
d'installation
Tambour Moteur
Van der Graaf
Power Transmission Equipment
w w w . v a n d e r g r a a f p t e . n l

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Van der Graaf TM 100-25

  • Page 1 Handleiding Trommelmotor Installation manual Drummotor Consignes d’installation Tambour Moteur Van der Graaf Power Transmission Equipment w w w . v a n d e r g r a a f p t e . n l...
  • Page 2 In the interest of development and improvement of our products, we reserve the right to carry out design Dans un soucis permanent d’amélioration de ses produits, Van der Graaf se réserve le droit de © 03/2014 Van der Graaf B.V.
  • Page 3: La Boîte À Bornes

    Consignes d’installation Installation Le tambour moteur doit impérativement être monté à l’horizontale, à angle droit sur le châssis transporteur et parallèlement au tambour de retour. Le tambour moteur peut être aussi bien monté à l’avant qu’à l’arrière du transporteur. La fl èche poinçonnée sur le bout d’arbre opposé...
  • Page 4: Consignes Pour Le Raccordement D'un Tambour Moteur Avec Dispositif Antiretour (Version Avec Boîte À Bornes)

    Consignes d’installation Consignes pour le raccordement d’un tambour moteur avec dispositif antiretour (version avec boîte à bornes) Observez la fl èche rapportée sur le fl asque du tambour. Celle-ci indique le sens de rotation libre du tambour moteur (voir Fig. 2). Veillez à...
  • Page 5: Tambour Moteur Triphasée Avec Boîte À Bornes

    Consignes d’installation Tambour moteur triphasée avec boîte à bornes Alimentation triphasée: 230/400 volts - 50 Hz Triangle (3 x 230 Volt) Etoile (3 x 400 Volt) D’autres tensions et fréquences sont disponibles sur demande. Couleur des câbles moteur raccordement couleur raccordement couleur bleu...
  • Page 6 Consignes d’installation Tambour moteur triphasée avec boîte à bornes Alimentation triphasée: 400/690 volts - 50 Hz Triangle (3 x 400 Volt) Etoile (3 x 690 Volt) D’autres tensions et fréquences sont disponibles sur demande. Couleur des câbles moteur raccordement couleur raccordement couleur bleu...
  • Page 7 Consignes d’installation Tambour moteur triphasée avec boîte à bornes Alimentation triphasée: 400 volts - 50 Hz Dahlander Haute vitesse Basse vitesse D’autres tensions et fréquences sont disponibles sur demande. Couleur des câbles moteur raccordement couleur raccordement couleur bleu jaune noir vert brun rouge...
  • Page 8: Tambour Moteur Triphasée Avec Un Câble

    Consignes d’installation Tambour moteur triphasée avec un câble Câble à quatre fi ls (option: GV-Therm, 6 fi ls) Alimentation triphasée: 3 x 400 volts - 50 Hz of 3 x 230 volts - 50 Hz Alimentation: L1 - 1 L2 - 2 L3 - 3 Tambour moteur GV-therm...
  • Page 9 Consignes d’installation Tambour moteur triphasée avec un câble Câble à sept fi ls (option: GV-Therm, 9 fi ls) Alimentation triphasée: branché en etoile (haute tension), branché en triangle (basse tension) Branché en etoile (haute tension) L1 - 1 L2 - 2 L3 - 3 Tambour moteur (4, 5 et 6 joint)
  • Page 10 Consignes d’installation Tambour moteur triphasée avec frein électromécanique dans la version avec boîte à bornes Redresseur à pont Alimentation triphasée: 3 x 400 Volt - 50 Hz 400/690 (VAC) - 50 Hz 230/400 (VAC) - 50 Hz Branché en etoile Branché...
  • Page 11 Consignes d’installation Tambour moteur triphasée avec frein électromécanique dans la version avec un câble à sept fi ls Redresseur à pont Alimentation triphasée: 3 x 400 Volt - 50 Hz 190 (VDC) Redresseur à pont 230 (VAC) Relais L1 L2 L3 3 x 400 (VAC) D’autres tensions et fréquences sont disponibles sur demande.
  • Page 12 Consignes d’installation Tambour moteur triphasée avec frein électromécanique dans la version avec un câble à sept fi ls Redresseur unilatéral Alimentation triphasée: 3 x 400 Volt - 50 Hz 190 (VDC) Redresseur unilatéral 400 (VAC) Relais L1 L2 L3 3 x 400 (VAC) D’autres tensions et fréquences sont disponibles sur demande.
  • Page 13: Procédures D'entretien

    Entretien Procédures d’entretien Tous les tambours moteurs sont remplis en usine d’un lubrifi ant non conducteur. Il est conseillé de renouveler cette huile toutes les 50000 heures. Il est conseillé d’inspecter régulièrement le tambour moteur et de contrôler qu’il n’émet pas un bruit excessif. Il ne sera pas nécessaire de démonter le tambour moteur de son châssis s’il est prévu de laisser le bouchon de remplissage accessible.
  • Page 14: Types D'huile Recommandés Pour L'industrie Alimentaire

    Entretien Types d’huile recommandés Attention: Fabricant Type Dans le cas d’un tambour moteur B.P. GR-XP 150 équipé d’un frein électromécanique portant l’indication RTM...WB, Black Point Bel Ray 150 le type d’huile sera: Castrol Alpha SP 150 Divinol Multitrac 10W30 (Divinol), Agri-trans Plus 10 W30 (Castrol), Chevron NL Gear Compound 150...
  • Page 15: Quantité D'huile

    Entretien Quantité d’huile Longueur Litres par type de tambour moteur du tam- TM 100-25 TM 113-25 TM 127-25 TM 138-25 TM 160-25 TM 160-30 TM 215-30 TM 215- bour (mm) TM 215- 0.15 0.25 0.15 0.35 0.55 1.25 0.35 0.45 0.25...
  • Page 16 Entretien Quantité d’huile 215-30 TM 215-40 TM 273-40 TM 315-40 TM 315-50 TM 400-50 TM 400-60 TM 500-60 TM 500-75 TM 620-75 TM 215-50 3.05 3.35 14.5 15.5 16.5 4.65 10.5 17.5 10.5 4.95 18.5 11.5...
  • Page 17 Entretien Quantité d’huile Longueur Litres par type de tambour moteur du tam- TM 100-25 TM 113-25 TM 127-25 TM 138-25 TM 160-25 TM 160-30 TM 215-30 TM 215- bour (mm) TM 215- 0.85 1.45 1.85 3.25 1.55 1000 1.95 2.45 4.75...
  • Page 18 Entretien Quantité d’huile 215-30 TM 215-40 TM 273-40 TM 315-40 TM 315-50 TM 400-50 TM 400-60 TM 500-60 TM 500-75 TM 620-75 TM 215-50 11.5 19.5 13.5 13.5 14.5 15.0 15.5 16.5 17.5 18.5 18.5 19.5 10.5 10.5 11.5 11.5 0.64...
  • Page 19: Quantité D'huile 2 Pôle

    Entretien Quantité d’huile 2 pôle Longueur Litres par type de tambour moteur du tam- TM 215-40 TM 273-40 TM 315-40 TM 315-50 TM 400-50 TM 400-60 TM 500-60 bour (mm) 2.45 3.75 13.5 10.5 4.15 14.5 11.5 15.5 12.5 11.5 12.5 1000 1050...
  • Page 20 Entretien Quantité d’huile 2 pôle Longueur Litres par type de tambour moteur du tam- TM 215-40 TM 273-40 TM 315-40 TM 315-50 TM 400-50 TM 400-60 TM 500-60 bour (mm) 1500 10.5 1550 1600 11.5 1650 11.5 1700 1750 12.5 1800 1850 13.5...
  • Page 21 Piéces TM 113B25 PL2 Nomenclature piéces Virole Rotor Roulement à billes Flasque 14AP Pignon moteur Roulement à billes Flasque 14BP Pignon central Roulement à billes Plateau Roulement à aiguilles Cage Roulement à aiguilles Flasque moteur Passage de câble Bague traitée Flasque moteur Rondelle traitée Rondelle de montage...
  • Page 22 Piéces TM 127A25 Z Nomenclature piéces Virole Bornier Disque Flasque Joint torique Anneau de retenue Flasque type Circlip Carter d‘engrenage Circlip Flasque moteur Rondelle élastique Circlip Rondelle de montage bombée Bague traitée Axe creux Vis d‘arrêt Rondelle traitée Couronne Joint à plaque Pignon arbré...
  • Page 23 Piéces TM 215A40 Nomenclature piéces Virole Bornier Disque Flasque Circlip Flasque Circlip Carter d‘engrenage Rondelle élastique Circlip Flasque moteur bombée Bague traitée Axe d‘extremité Vis d‘arrêt Bague traitée Axer creux Clavette Rondelle traitée Couronne Joint à plaque 9/10 Pignon avec bague Rondelle cuivre Joint à...
  • Page 24: Résolution De Problèmes

    Veillez à un raccordement électrique correct du tambour moteur à frein. Vérifi ez la tension d’alimentation du tambour moteur et du frein. Remarque: Si vous n’arrivez pas à résoudre le problème, contactez votre représentant Van der Graaf le plus proche.
  • Page 25 Notes...
  • Page 26 Power Transmission Equipment Contact us Netherlands Canada Great Britain Van der Graaf B.V. Van der Graaf Inc. Van der Graaf U.K. Ltd. De Weijert 14 2 Van der Graaf Court Unit 23, The Metro Centre Postbus 3 Brampton Welbeck Way Woodston...

Ce manuel est également adapté pour:

Tm 113-25Tm 127-25Tm 138-25Tm 160-25Tm 160-30Tm 215-30

Table des Matières