Page 1
Air CD Pro English ( 3 – 15 ) Quickstart Guide Español ( 16 – 26 ) Guía de inicio rápido Français ( 27 – 37 ) Guide d’utilisation rapide English ( 43 ) Appendix...
Page 3
Introduction Thank you for purchasing the Air CD Pro. At ION, your entertainment is as important to us as it is to you. That’s why we design our products with one thing in mind—to make your life more fun and more convenient.
If you are going to use headphones, lower the volume before you plug in your headphones and wear them. • If you would like to use a diagram as a reference while connecting your devices to Air CD Pro, see the Connection Diagram on this page.
• Power ( ): Press this button to power on Air CD Pro or put it in standby. When in standby, a clock will show on the Display. To learn how to adjust the clock so that it shows the...
2. Disc Tray: Place a CD in this tray in order to listen to it when Air CD Pro is in CD Mode. Use the Eject button to open the tray when you want to insert a CD. Use the same button to close the tray before playing the CD.
• Stop ( ): In CD Mode, press this button to stop playing a disc. While Air CD Pro is in standby, press and hold this button to change the time. See Setting the Clock for more information.
Page 8
Air CD Pro comes with four audio input modes. When you change the mode, you determine the source of audio played by Air CD Pro. You can know which mode Air CD Pro is in by looking at the Display.
Page 9
4. Close the Disc Tray by pressing the Eject button again. The Display will show CL while the Disc Tray is closing, and then Air CD Pro will read the CD. After Air CD Pro reads the CD, the CD will be stopped and the total number of tracks will be shown on the Display.
Stop button again. The Prog Icon will turn off to indicate that no playlist is currently programmed. Note: If you exit CD Mode or put Air CD Pro in standby, this will also cause Air CD Pro to erase the playlist from its memory.
Listening to a Bluetooth Device When Air CD Pro is paired with a Bluetooth device (such as a smartphone), it can play music from the device through its internal speakers. To pair with a Bluetooth device: 1. Make sure that Air CD Pro is in Bluetooth Mode (see...
To automatically store the 20 radio stations with the strongest signals as presets, press and hold the Play/Pause button while Air CD Pro is in Radio Mode. Air CD Pro will then travel through the entire FM band and assign the station numbers with the strongest signals to each of the 20 available presets.
When Air CD Pro is in standby, the Display will show the time. To set the clock on the Display: 1. Make sure that Air CD Pro is in standby. If it is powered on, press the Power button to put it in standby.
Page 14
Pairing Air CD Pro with a Bluetooth Speaker for more information on how to pair with a speaker. • Put Air CD Pro in standby and then turn it on again. Then pair it with your Bluetooth speaker and try playing audio again.
Page 15
Bluetooth menu in the Settings for your phone or other audio device. If this does not work, and you have connected to Air CD Pro before, find Air CD Pro in the list of available or previously connected devices in your audio device's Bluetooth menu, tap the "gear"...
Guía de inicio rápido (Español) Introducción Gracias por comprar el Air CD Pro. En ION, su entretenimiento es tan importante para nosotros como para usted. Por eso es que diseñamos nuestros productos con una sola cosa en mente—hacer que su vida sea más divertida y cómoda.
Uso de la antena Si está utilizando la radio FM integrada, la antena ayudará al Air CD Pro a captar una señal clara. Cómo usar la antena: Retire la antena de las abrazaderas que la sujetan al panel trasero. Utilice dos dedos para extraer la antena del panel trasero;...
• Encendido ( ): Pulse este botón para encender o poner en espera el Air CD Pro. En el modo de espera, aparecerá un reloj en la pantalla. Para aprender ajustar el reloj de manera que muestre la hora correcta, vea Cómo ajustar el...
Aux In: Si desea escuchar a un dispositivo auxiliar (como, por ejemplo, un iPod u otro reproductor mp3) a través del Air CD Pro, utilice un cable con conector estándar de 1/8 pulg / 3,5 mm para conectar este dispositivo a esta entrada. Consulte Cómo escuchar un dispositivo auxiliar...
Bass: Pulse este botón para activar y desactivar el refuerzo de graves Al activar esta característica se incrementa la salida de frecuencias graves del Air CD Pro. Al activarse el refuerzo de graves, se verá temporalmente bASS en la pantalla. Al desactivarse el refuerzo de graves, se verá temporalmente NOr en la pantalla.
Cierre la bandeja para discos pulsando nuevamente el botón Eject. La pantalla mostrará CL mientras se cierra la bandeja para discos y luego el Air CD Pro comenzará a leer el CD. Una vez que el Air CD Pro lee el CD, el mismo dejará de girar y la cantidad total de pistas aparecerá en la pantalla.
Luego pulse nuevamente el botón Stop. El icono Prog se apagará para indicar que no hay ninguna lista de reproducción actualmente programada. Nota: Si sale del modo de CD o deja al Air CD Pro en modo de espera, esto también hará que el Air CD Pro borre la lista de reproducción de su memoria.
Page 23
Bluetooth o seleccionar "Olvidar" Air CD Pro en su menú de ajustes. Para detener el uso del Bluetooth como fuente de audio del Air CD Pro, cambie el modo de entrada de audio pulsando el botón Mode del Air CD Pro.
Con la característica de presets de radio, se puede asignar a una estación de radio uno de los 20 números de preset del Air CD Pro, lo que le permite acceder a la estación fácilmente con sólo tocar los botones Previous y Next.
Page 25
Pro se desapareará del altavoz. Cómo aparear el Air CD Pro con un altavoz Bluetooth: Asegúrese de que el Air CD Pro se encuentre en modo de radio, CD o Aux, en función de la fuente que desea escuchar (consulte Selección del modo de entrada de audio...
Puede encontrar esta opción dentro del menú Bluetooth en los ajustes de su teléfono o dispositivo de audio. Si esto no funciona y ya se había conectado al Air CD Pro anteriormente, busque Air CD Pro en la lista de dispositivos disponibles o previamente conectados en el menú Bluetooth de su dispositivo de audio, toque el icono de engranaje o "i"...
Guide d’utilisation rapide (Français) Présentation Merci d’avoir fait l’acquisition de l’enceinte Air CD Pro. Chez ION, votre divertissement est aussi important pour nous qu’il l’est pour vous. C’est pourquoi nous concevons nos produits avec une seule chose en tête — rendre la vie plus amusante et plus pratique.
à l'Air CD Pro. Utilisation de l'antenne L’antenne permet à l'Air CD Pro d’obtenir un signal plus puissant lors de l’utilisation de la radio FM intégrée. Pour utiliser l'antenne : Retirez l’antenne des clips de fixation du panneau arrière. Utilisez deux doigts pour écarter l’antenne du panneau arrière;...
Réglage de l'horloge. • Mode : Cette touche permet de commuter entre les quatre modes d’entrée audio de l’Air CD Pro : auxiliaire, radio, Bluetooth et CD. Veuillez consulter la section Sélection du mode d’entrée audio afin d’en savoir plus.
Bouton de syntonisation : Tourner ce bouton permet de changer manuellement le numéro de la station de radio. Bouton du volume : Tourner ce bouton permet de modifier le volume de l'Air CD Pro et s’affiche comme 00–30. Sortie casque : Cette sortie permet de brancher un casque d’écoute 3,5 mm stéréo.
• Bass : Cette touche permet d’activer et de désactiver la fonction d’amplification des basses. L'activation de cette fonction augmente les basses fréquences émises par l’Air CD Pro. Lorsque vous activez l'amplification des basses, bASS s’affiche temporairement. Lorsque vous désactivez l'amplification des basses, NOr s’affiche temporairement.
Appuyez de nouveau sur la touche d’éjection afin de fermer le plateau à disque. L'écran affiche CL lorsque le plateau à disque se referme, puis le l’Air CD Pro lit le CD. Une fois que l’Air CD Pro a lu le CD, le CD s’arrête et le nombre total de pistes s’affiche.
L’icône de programmation sur le côté gauche de l’écran s'éteint afin d’indiquer qu’aucune liste de lecture n’est programmée. Remarque : Si vous quittez le mode CD ou mettez l’Air CD Pro en veille, la liste de lecture sera également supprimée.
Remarque : Si l’appareil Bluetooth vous demande un code de jumelage, saisissez « 0000 ». Remarque : Si l’appareil Bluetooth a déjà été jumelé à l’Air CD Pro, il est possible que vous puissiez sauter l'étape 2 et attendre simplement qu’ils se reconnectent après avoir sélectionné le mode Bluetooth.
Scan/Repeat enfoncée pendant que l’Air CD Pro est en mode radio. L’Air CD Pro balaye ensuite toute la bande FM et assigne les numéros de station avec les signaux les plus puissants à chacun des 20 préréglages disponibles. L’écran met à jour les numéros au fur et à mesure que l’Air CD Pro balaye les stations.
Bluetooth, l’Air CD Pro se déconnectera de l’enceinte. Pour jumeler l’Air CD Pro à une enceinte Bluetooth : Veuillez vous assurer que l’Air CD Pro est en mode radio, CD ou auxiliaire selon le mode que vous souhaitez utiliser. Consultez la section Sélection du mode d’entrée audio...
Vérifiez que le adaptateur d’alimentation est correctement branché. Il y a de la distorsion : • Essayez de réduire le volume global de l'Air CD Pro en utilisant le bouton du volume ou les boutons de volume sur la télécommande. •...
Page 38
Si vous ne parvenez pas à connecter une source audio à l’Air CD Pro via Bluetooth : • Veillez à ce que votre appareil audio (p. ex., smartphone ou tablette) et la Air CD Pro soient le plus près possible l’un de l’autre lors du jumelage. Veillez également à ce qu’aucun obstacle ne se trouve entre l’appareil audio et la Air CD Pro, comme des murs, des meubles, etc.
ION Audio is a trademark of inMusic Brands, Inc., registered in the U.S. and other countries. The word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by ION Audio is under license. All other product names, company names, trademarks, or trade names are those of their...
Page 40
i o n a u d i o . c o m Manual Version 1.1...